Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internet Sucks
Internet ist doof
Sometimes
I
wish
I
loved
you
Manchmal
wünschte
ich,
ich
liebte
dich
Sometimes
I
don't
know
what
to
do
Manchmal
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll
Sometimes
I
look
back
on
our
earliest
love
affairs:
Manchmal
denk'
ich
zurück
an
unsere
frühesten
Liebeleien:
I
had
so
many
hairs,
and
you
were
made
of
everyone
everywhere.
Ich
hatte
so
viele
Haare,
und
du
bestandst
aus
jedem,
überall.
Or
so
I
imagined!
Actually,
just
a
bunch
of
me-types,
Oder
so
stellte
ich
es
mir
vor!
Eigentlich
nur
Typen
wie
ich,
Typing
into
MUD
games,
geeking
on
the
weeknights,
Die
in
MUD-Spielen
tippten,
an
Wochentagen
am
Rechner
klebten,
Hunting
drug
recipe
text
files
with
a
Gopher
client.
Mit
dem
Gopher-Client
nach
Drogenrezepten
suchten.
(You're
supposed
to
be
studying,
oh
no,
but
you're
so
defiant.)
(Du
solltest
lernen,
oh
nein,
aber
du
bist
so
rebellisch.)
It
was
giant
Usenet
porn,
over
the
dialup,
Es
war
riesige
Usenet-Pornografie,
über
das
Drehwahlnetz,
Over
the
rickety
PBX
which
might
go
silent.
Über
die
wackelige
Telefonanlage,
die
stumm
werden
könnte.
Internet
was
precious
to
me,
and
it
remains
so.
Das
Internet
war
mir
kostbar,
und
das
bleibt
es.
But
it
isn't
like
in
early
days.
The
achy
pains
grow
Aber
es
ist
nicht
wie
früher.
Die
schmerzenden
Gefühle
wachsen
Ever
more
insistent,
they
get
inside
my
melon.
Immer
eindringlicher,
sie
dringen
in
meinen
Schädel
ein.
They
tell
me
pretty
subtly
(I
mean,
besides
the
yelling)
Sie
sagen
es
mir
subtil
(ich
meine,
abgesehen
vom
Geschrei),
That
I
don't
love
you
any
more,
internet.
Dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe,
Internet.
You
used
to
be
a
safe
home
for
my
nerd
heart
and
my
intellect.
Früher
warst
du
ein
sicherer
Hafen
für
mein
Nerd-Herz
und
meinen
Verstand.
Now
you've
got
so
much
hate
that
you've
just
got
to
interject.
Jetzt
hast
du
so
viel
Hass,
dass
du
einfach
dazwischengrätschen
musst.
Now
you've
got
too
many
chefs
up
in
your
kitchenette.
Jetzt
hast
du
zu
viele
Köche
in
deiner
kleinen
Küche.
Sometimes
I'm
overjoyed
this
thing
got
democratized.
Manchmal
bin
ich
überglücklich,
dass
es
demokratisiert
wurde.
Anybody
with
a
pocket
phone
Jeder
mit
einem
Handy
Can
lend
a
voice
against
those
who
talk
the
lies.
Kann
seine
Stimme
gegen
die
erheben,
die
Lügen
verbreiten.
Don't
need
to
know
how
the
packets
work
or
any
server's
status,
Man
muss
nicht
wissen,
wie
Pakete
arbeiten
oder
ein
Server-Status,
Just
click
the
big
user-friendly
button
Einfach
auf
den
benutzerfreundlichen
Knopf
drücken,
That
fills
my
heart
with
gladness.
Der
mein
Herz
mit
Freude
füllt.
And
stop
pressing
the
one
that
posts
your
unrelenting
wackness.
Und
hör
auf,
den
zu
drücken,
der
deinen
unerbittlichen
Quatsch
postet.
Yeah,
I
know
how
to
mute
and
unfriend
(even
got
some
practice),
Ja,
ich
weiß,
wie
man
stummschaltet
und
entfreundet
(habe
sogar
Übung),
But
how
exactly
is
one
supposed
to
mute
Aber
wie
soll
man
bitte
abstellen,
The
fact
that
a
tenth
of
our
netizens
Dass
ein
Zehntel
unserer
Netzgemeinde,
When
offered
the
chance
to
shit
on
anything
Wenn
sie
die
Chance
kriegen,
auf
alles
zu
haten,
Pull
down
pants
without
hesitance,
Ohne
Zögern
die
Hosen
runterlassen,
Without
any
sense
of
justice,
pathos,
kindness,
or
decency?
Ohne
Sinn
für
Gerechtigkeit,
Mitgefühl,
Güte
oder
Anstand?
Now
having
to
listen
to
assholes
is
half
of
what
online
means
to
me.
Heutzutage
besteht
Online
sein
halb
daraus,
Idioten
zuhören
zu
müssen.
And
it
seems
to
be
this
isn't
brand
new.
Und
es
scheint,
als
wäre
das
nichts
Neues.
Some
people
have
always
sucked.
Manche
Leute
waren
schon
immer
scheiße.
More
trolls
per
capita,
probably:
1989
CompuServe.
But!
Mehr
Trolle
pro
Kopf
vermutlich:
CompuServe
1989.
Aber!
These
days,
it's
like
all
the
worst
people
on
earth
formed
a
club
Heute
ist
es,
als
hätten
sich
die
schlimmsten
Menschen
der
Welt
vereint,
Just
to
light
ugliness
up
and
take
one
drag
and
proceed
to
stub
Nur
um
Hässlichkeit
anzuzünden,
einen
Zug
zu
nehmen
und
sie
dann
It
out
in
my
eye
by
way
of
my
once-beloved
internet.
In
meinem
Auge
auszustampfen
– durch
mein
einst
geliebtes
Internet.
Could
a
solution
lurk
that
hasn't
been
discovered
in
it
yet?
Gibt
es
eine
Lösung,
die
hier
noch
nicht
entdeckt
wurde?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian A Hess, Matthew Philip Steckler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.