MC Frontalot - Invasion of the Not Quite Dead - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Frontalot - Invasion of the Not Quite Dead




It's not a tragedy nobody thinks so
Это не трагедия никто так не думает
It's not a tragedy
Это не трагедия.
It's not a tragedy
Это не трагедия.
Mortality! It's inescapable
Смертность неизбежна.
Want to get out of it nobody's capable
Хочешь выбраться из этого никто не способен
Get it stapled to the manila folder
Пришейте его к папке из Манилы.
Of your life when the moment arrives
Твоей жизни, когда настанет этот момент.
A pure certification of events
Чистая сертификация событий
Birth; vaccinations; graduations; rent
Рождение; прививки; выпускные; аренда.
Then when it's all over with
А потом когда все закончится
Hope you get laid to rest underneath an obelisk
Надеюсь, тебя похоронят под обелиском.
And don't have to keep hustling on
И не нужно продолжать суетиться.
Ashamed of your shamble like you've done something wrong
Стыдно за свою неуклюжесть, как будто ты сделал что-то не так.
By swindling the reaper out of one scythe swipe
Обманывая Жнеца одним взмахом косы.
Or turning all the living into fun-sized bites
Или превращать все живое в забавные кусочки?
You can't help it Your life priorities
Ты ничего не можешь с этим поделать твои жизненные приоритеты
Left with your last breath, and the enormity
Остался с твоим последним вздохом и чудовищностью.
Of this milestone isn't noted by your mourners
Эта веха не отмечена вашими скорбящими.
They're too busy wishing you'd go back to the coroner's
Они слишком заняты желанием, чтобы ты вернулась к коронеру.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
There's plenty of you now and plenty more coming
Теперь вас много, и еще больше будет.
And some of them think they'll survive, so keep running
И некоторые из них думают, что выживут, так что продолжайте бежать.
But sooner or later we all run out of time
Но рано или поздно у всех нас заканчивается время.
The trick is to not get stuck one foot over the line
Весь фокус в том, чтобы не застрять одной ногой за чертой.
Nothing left but your viciousness
Ничего не осталось, кроме твоей порочности.
Maybe that's all you ever were Death's chrysalis
Может быть, это все, чем ты когда-либо был, куколка смерти.
Led to the one true you, and it's hungry
Привел к единственному истинному тебе, и он голоден.
Eat another neighbor up Blood on your dungarees
Съешь еще одного соседа, кровь на твоем комбинезоне.
The guns release bullets You don't mind
Ружья выпускают пули ты не возражаешь
Your gullet's so full, it's divine
Твоя глотка так полна, это божественно.
And this is like a miracle, to linger past your passing
И это похоже на чудо-задержаться после твоего ухода.
A blessing that's lasting: a horde fast amassing
Благословение, которое длится вечно: Орда быстро собирается.
Please forgive loved ones who aren't missing you
Пожалуйста, прости тех, кто не скучает по тебе.
Photo albums they're not reminiscing through
Фотоальбомы, через которые они не проходят.
Remember what the preacher at your funeral said
Помнишь, что сказал Проповедник на твоих похоронах?
It isn't quite a tragedy, you're not quite dead
Это не трагедия, ты еще не совсем мертв.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
Product of voodoo? Maybe mad science?
Продукт Вуду? может быть, безумная наука?
Doesn't matter now You're free from reliance
Теперь это не имеет значения, ты свободен от зависимости.
On reasons for things They all just happen
О причинах вещей они все просто случаются
Blood just splatters Didn't bring a napkin
Кровь просто брызги салфетки не принесли
So inconsiderate! But that's canonical
Так безрассудно, но это же каноническо
Consciousness gone, it was epiphenomenal
Сознание ушло, это был эпифеномен.
Plain talk: haven't got your head on straight
Откровенный разговор: у тебя не все в порядке с головой
Now you're the one all of them want to decapitate
Теперь ты тот, кого все хотят обезглавить.
Don't let 'em! They're morsels, all
Не позволяйте им! - они всего лишь лакомые кусочки.
You can come get 'em They're of course appalled
Ты можешь прийти и забрать их, они, конечно, в ужасе.
But before long they won't care, like you don't
Но скоро им будет все равно, как и тебе.
They'll be craving the long prosciutto
Они будут жаждать длинного прошутто.
And otherwise undesirous of anything
А в остальном ничего нежелательного.
Ready for this? Or is it unsettling?
Готовы к этому? или это тревожит?
Every one of us has squandered years
Каждый из нас растратил годы впустую.
So go for the gory Bite in between the ears
Так что вперед за кровавым укусом между ушами.
It's not a tragedy nobody thinks so
Это не трагедия никто так не думает
It's not a tragedy nobody thinks so
Это не трагедия никто так не думает
It's not a tragedy nobody thinks so
Это не трагедия никто так не думает
It's not a tragedy
Это не трагедия.
It's not a tragedy
Это не трагедия.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.
You have to learn to live with the fact that you're dead
Ты должен научиться жить с тем фактом, что ты мертв.





Авторы: Cheong David Takwei, Hess Damian A, Brown Brendan B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.