Текст и перевод песни MC Frontalot - Message No. 419
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message No. 419
Сообщение № 419
It
was
just
like
a
scene
in
an
intrigue
film
Это
было
как
в
шпионском
фильме,
And
I'm
still
not
convinced
that
it
wasn't
for
real.
И
я
до
сих
пор
не
уверен,
что
это
не
было
по-настоящему.
It
was
just
like
a
scene
in
an
intrigue
film
Это
было
как
в
шпионском
фильме,
And
I'm
still
not
convinced
that
it
wasn't
for
real.
И
я
до
сих
пор
не
уверен,
что
это
не
было
по-настоящему.
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
This
lucky
day
is
mine,
all
mine.
Этот
счастливый
день
мой,
только
мой.
This
isn't
intended
for
me,
I
don't
think.
Не
думаю,
что
это
было
предназначено
для
меня.
It's
a
missive
from
the
edge
of
despair,
I
mean
brink
Это
послание
с
края
отчаяния,
я
имею
в
виду
с
самого
края
пропасти.
Of
total
desperation;
the
communication
therein
Полное
отчаяние;
в
сообщении
говорится,
Says
her
hopes
for
survival
are
slim
Что
её
надежды
на
выживание
невелики,
And
she's
writing
to
the
Front,
though
we've
yet
to
meet,
И
она
пишет
Фронталоту,
хотя
мы
ещё
не
знакомы,
With
a
confidential
matter
cause
she's
heard
I'm
discreet.
По
конфиденциальному
делу,
потому
что
она
слышала,
что
я
умею
хранить
секреты.
And
the
urgency
of
her
request
for
my
aid
И
неотложность
её
просьбы
о
помощи
Is
matched
by
the
depth
of
the
trust
she
displayed.
Соответствует
глубине
доверия,
которое
она
проявила.
"Don't
betray
me
like
our
oil
minister
did,
staged
a
coup
"Не
предайте
меня,
как
это
сделал
наш
министр
нефти,
устроив
переворот,
And
I'm
about
to
flee
Nigeria
soon
И
я
скоро
сбегу
из
Нигерии,
But
I'll
never
make
it
out,"
she
says,
with
twenty
million
Но
я
никогда
не
справлюсь",
- говорит
она,
имея
двадцать
миллионов
Three
hundred
twenty
thousand
U.S.
dollars
that
are
still
in
Триста
двадцать
тысяч
долларов
США,
которые
всё
ещё
находятся
в
Her
possession.
She
embezzled
them,
I
guess.
Её
владении.
Наверное,
она
их
присвоила.
Look,
I
don't
really
know
her
so
uh...
that's
none
of
my
business.
Слушай,
я
её
не
очень
хорошо
знаю,
так
что...
это
не
моё
дело.
She's
the
LADY
MARYAM
ABACHA,
deposed.
Она
ЛЕДИ
МЭРИАМ
АБАЧА,
свергнутая.
These
days
can't
even
get
her
caps-lock
key
unfroze
В
эти
дни
она
даже
не
может
разморозить
клавишу
Caps
Lock,
But
yo,
something
'bout
a
widow
in
distress
Но
знаешь,
что-то
в
этой
вдове
в
беде
(With
20
million
dollars
hidden
in
a
metal
chest)
(С
20
миллионами
долларов,
спрятанными
в
металлическом
сундуке)
Softened
up
the
Frontalot's
heart
no
doubt
Несомненно,
смягчило
сердце
Фронталота,
So
I
hit
the
reply
button,
tell
her
I
can
help
her
out.
Поэтому
я
нажал
кнопку
"Ответить"
и
сказал
ей,
что
могу
ей
помочь.
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
This
lucky
day
is
mine,
all
mine.
Этот
счастливый
день
мой,
только
мой.
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
This
lucky
day
is
mine,
all
mine.
Этот
счастливый
день
мой,
только
мой.
She
writes
me
back:
DEAR
FRONTALOT,
UNITED
STATES...
Она
пишет
мне
в
ответ:
ДОРОГОЙ
ФРОНТАЛОТ,
СОЕДИНЕННЫЕ
ШТАТЫ...
She
acts
so
thankful.
A
bank
full
of
money
awaits!
Она
так
благодарна.
Банк,
полный
денег,
ждёт!
And
I
hate
delays
so
I'm
quick
to
turn
around
И
я
ненавижу
задержки,
поэтому
быстро
разворачиваюсь
With
my
full
name
and
the
number
to
my
checking
account
Со
своим
полным
именем
и
номером
своего
банковского
счета
And
the
scan
of
my
license
to
drive
an
automobile
И
скан-копией
моих
водительских
прав
And
my
passport
number
proving
Frontalot's
for
real!
И
номером
моего
паспорта,
доказывающим,
что
Фронталот
реален!
Then
I'll
meet
the
money
in
Stockholm,
ain't
gonna
walk
home,
Тогда
я
встречу
деньги
в
Стокгольме,
пешком
не
пойду,
Think
I'll
retire
to
the
south
of
Spain
and
sip
gazpacho.
Думаю,
уеду
на
юг
Испании
и
буду
попивать
гаспачо.
Not
so
quick,
there's
a
little
problem.
Не
так
быстро,
есть
небольшая
проблема.
LADY
A
apparently
had
difficulty
running
all
them
У
ЛЕДИ
А,
видимо,
возникли
трудности
с
обработкой
всех
этих
Numbers
I
give
her,
but
look,
the
fake
ID's
my
only
one
Цифр,
которые
я
ей
дал,
но
послушай,
фальшивое
удостоверение
личности
- моё
единственное,
And
that's
a
real
passport,
I
got
it
off
usenet
and
checked,
И
это
настоящий
паспорт,
я
скачал
его
из
юзнета
и
проверил,
I'm
not
dumb.
I'm
not
some
idiot
Я
не
дурак.
Я
не
какой-то
идиот,
Who's
about
to
lose
your
money
for
you,
quicker
than
I'm
getting
it
Который
вот-вот
потеряет
твои
деньги
быстрее,
чем
получит
их,
And
of
course
my
bank
balance
is
negative,
whose
isn't?
И,
конечно,
баланс
моего
банковского
счета
отрицательный,
а
у
кого
нет?
It's
why
I
need
your
20%
money
laundering
commission.
Вот
почему
мне
нужна
твоя
20%
комиссия
за
отмывание
денег.
And
I'm
wishing
I
could
talk
about
this
further
with
you
but
I
can't.
И
я
бы
хотел
обсудить
это
с
тобой
подробнее,
но
не
могу.
I
just
got
an
email
from
DR.
UBUGU
of
Chad.
Мне
только
что
пришло
письмо
от
ДОКТОРА
УБУГУ
из
Чада.
He's
got
a
hundred
and
seventy-seven
million
in
a
bag.
У
него
сто
семьдесят
семь
миллионов
в
сумке.
I
feel
I
got
to
help
him
'cause
his
story
is
so
sad.
Я
чувствую,
что
должен
помочь
ему,
потому
что
его
история
так
печальна.
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
This
lucky
day
is
mine,
all
mine.
Этот
счастливый
день
мой,
только
мой.
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
Got
message
number
4-1-9...
Получил
сообщение
номер
4-1-9...
This
lucky
day
is
mine,
all
mine.
Этот
счастливый
день
мой,
только
мой.
It
was
just
like
a
scene
in
an
intrigue
film
Это
было
как
в
шпионском
фильме,
And
I'm
still
not
convinced
that
it
wasn't
for
real.
И
я
до
сих
пор
не
уверен,
что
это
не
было
по-настоящему.
It
was
just
like
a
scene
in
an
intrigue
film
Это
было
как
в
шпионском
фильме,
And
I'm
still
not
convinced
that
it
wasn't
for
real.
И
я
до
сих
пор
не
уверен,
что
это
не
было
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hess Damian A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.