MC Frontalot - Nerd Versus Jock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Frontalot - Nerd Versus Jock




Nerd Versus Jock
Ботаник против Качка
I'm not saddened to describe: you never mattered to me much.
Мне не грустно это говорить: ты никогда много для меня не значила.
You were the beautiful ones on the schoolyard
Ты была из числа школьных красоток,
Who were quick with a punch,
Быстрых на удар,
Who were fast to point a flincher out for ridicule and derision,
Которые первыми высмеивали и травили слабаков,
Who could operate athletic equipment with all precision,
Которые управлялись со спортивным инвентарем с предельной точностью,
Who held no superstition about doing unto others.
Которые не верили в принцип «относись к людям так, как хочешь, чтобы относились к тебе».
Therefore I just avoided you. Jackets in school colors
Поэтому я тебя просто избегал. В школьных куртках
Weren't difficult to spot you in. Don't associate solved.
Тебя было легко заметить. Не связываться вот и решение.
In fact, in retrospect, you barely bothered me at all.
Вообще, оглядываясь назад, ты меня почти не трогала.
So I bear you no ill will, our eternal rivalry notwithstanding.
Так что я не держу на тебя зла, несмотря на наше вечное соперничество.
You were always the IBM; I was always the Tandy.
Ты всегда была IBM, а я Tandy.
Any nerd who couldn't accept the social order was a cur.
Любой ботаник, который не принимал социальный порядок, был лохом.
Other nerds would ostracize him. Yet all agreed: we knew for sure
Другие ботаники его бы изгнали. Но все сходились во мнении: мы точно знали,
That US > YOU, despite appearance.
Что МЫ > ВЫ, несмотря на внешность.
Look at now: demand for nerds. Old jocks: stock on clearance.
А посмотри сейчас: ботаники нарасхват. Старые качки: распродажа.
Scratch potbellies and weep about the elbow and the wife.
Чешут пузо и ноют про локти и жену.
I guess I am a little saddened to describe you
Наверное, мне немного грустно описывать тебя такой,
But I'm going to be all right.
Но со мной всё будет в порядке.
It's cool.
Всё пучком.
I'm not going blame you for saddening me.
Я не буду винить тебя в том, что ты навеяла на меня грусть.





Авторы: Cosman-alter Gabriel Zvi, Hess Damian A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.