Текст и перевод песни MC Frontalot - Scare Goat
Welcome!
Cryptozoology
101.
Добро
пожаловать!
Криптозоология
101.
I'm
(um...)
Professor
Frontalot!
And
you've
come
Я
(эм...)
профессор
Фронталот!
И
ты
пришел
To
talk
about
the
Loch
Ness
Monster.
Чтобы
поговорить
о
Лох-Несском
чудовище.
Everybody
wants
to,
but
its
study
belongs
to
Все
хотят
этого,
но
его
изучение
принадлежит
The
humblest
catalogs
of
unknown
truth.
Самые
скромные
каталоги
неизвестной
истины.
You
can
order
on
the
internet
its
front
left
tooth.
Вы
можете
заказать
в
Интернете
его
передний
левый
зуб.
You
could
read
my
dissertation,
"On
A
Fin
With
A
Hoof,"
Вы
могли
бы
прочитать
мою
диссертацию
"О
плавнике
с
копытом".
Then
you
know
we
don't
discuss
it
if
there's
already
proof.
Тогда
вы
знаете,
что
мы
не
обсуждаем
это,
если
уже
есть
доказательства.
Come
on.
Put
away
the
gray
textbook
Ну
же.
Убери
серый
учебник
With
its
Yeti,
Yeren,
Almas
and
Bigfoot.
С
его
Йети,
Йереном,
Алмасом
и
Снежным
человеком.
All
this
input
you
should
have
got
in
your
pre-reqs.
Все
эти
данные
вы
должны
были
получить
в
своих
предварительных
запросах.
Scholarly
pretext?
Check
it
for
defects.
Научный
предлог?
Проверьте
его
на
наличие
дефектов.
Better
we
devote
our
time
as
a
class
Лучше
мы
посвятим
наше
время
классу
To
discovering
the
meaning
of
the
creature
at
last.
За
то,
чтобы
наконец-то
раскрыть
значение
этого
существа.
To
the
monster!
Is
it
real?
I
don't
know.
К
чудовищу!
Это
реально?
Я
не
знаю.
It's
a
Tennessee
stiff-legged
fainting
goat.
Это
теннессийский
козел
с
негнущимися
ногами,
падающий
в
обморок.
Must
be
the
stuff
of
folklore
and
magic:
Должно
быть,
это
материал
фольклора
и
магии:
A
creature
so
impossibly
tragic.
Существо
настолько
невероятно
трагичное.
I
believe
a
pig
can
take
wing,
Я
верю,
что
свинья
может
взлететь,
But
a
Scare
Goat
is
such
an
impossible
thing.
но
напугать
Козу
- это
такая
невозможная
вещь.
What's
the
deterrent?
Your
mythology's
current.
Что
является
сдерживающим
фактором?
Ваша
мифология
актуальна.
Some've
seen
it
up
close,
and
those
videos
weren't
Некоторые
видели
это
вблизи,
и
эти
видео
не
были
Abhorrent
forgeries
either,
at
all.
Отвратительные
подделки
тоже,
вообще.
But
a
Scare
Goat,
I
must
insist,
is
forestalled
Но
Пугающий
козел,
я
должен
настаивать,
предупрежден
By
any
measure
of
your
commonest
sense,
По
любым
меркам
вашего
самого
здравого
смысла,
And
I
wouldn't
think
that
I
would
even
have
to
dispense
И
я
бы
никогда
не
подумал,
что
мне
даже
придется
отказаться
This
info:
that
this
thing
is
just
made
up.
Эта
информация:
что
эта
штука
просто
выдумана.
"Scare
Goat:"
something
somebody
pulled
out
of
his
butt.
"Пугающий
козел":
что-то,
что
кто-то
вытащил
из
его
задницы.
What?
No,
wait
a
minute,
we
all
agree
Что?
Нет,
подождите
минутку,
мы
все
согласны
That
the
Skunk
Ape
and
the
Jersey
Devil
run
free.
Что
Обезьяна-Скунс
и
Джерсийский
дьявол
бегают
на
свободе.
Don't
try
to
test
me
in
the
Monterey
Bay;
Не
пытайся
испытать
меня
в
заливе
Монтерей;
Bobo's
so
real
he's
become
a
cliché.
Бобо
настолько
реален,
что
стал
клише.
Got
a
Mongolian
Death
Worm
at
my
house,
У
меня
дома
есть
монгольский
червь
Смерти,
Right
next
to
Squonk
and
the
Aqueous
Mouse,
прямо
рядом
со
Сквонком
и
Водной
мышью,
Chupacabras
that
pounce,
though
they'd
never,
Чупакабрами,
которые
набрасываются,
хотя
они
никогда,
They
can't,
on
seizurey
midgets
that
aren't
extant.
Они
не
могут,
на
маленьких
карликах,
которых
не
существует.
I'm
the
cryptozookeeper,
true
believer,
Я
хранитель
криптозуки,
истинно
верующий,
Unicorn-chasing
centaur
seeker.
охотящийся
за
единорогом
кентавр-искатель.
I'll
accept
what
I
cannot
see,
Я
приму
то,
чего
не
могу
видеть,
But
the
fainting
goat
is
too
much
for
me.
Но
падающий
в
обморок
козел
- это
слишком
для
меня.
I'm
the
myth
truster
when
facts
are
lackluster.
Я
доверяю
мифам,
когда
факты
тусклы.
But
myotonia
congenita
is
too
much,
sir.
Но
врожденная
миотония
- это
уже
слишком,
сэр.
I'll
accept
what
I
cannot
see,
Я
приму
то,
чего
не
могу
видеть,
But
not
the
fainting
G
O
A
T.
Но
не
обморок
Г
О
А
Т.
Go
back
in
time,
find
Scully
and
Mulder.
Вернитесь
в
прошлое,
найдите
Скалли
и
Малдера.
Don't
ask,
just
grab
their
zoology
folder,
Не
спрашивай,
просто
возьми
их
папку
с
зоологией,
Then
bring
it
back
to
me
now,
if
I'm
still
around;
Тогда
верни
это
мне
сейчас,
если
я
все
еще
рядом.;
I
might
be
mingling
with
mole
people
underground
Возможно,
я
общаюсь
с
людьми-кротами
под
землей
Or
up
in
the
sky
on
a
hippogryph,
Или
высоко
в
небе
на
гиппогрифе,
Flying
through
this
abyss
(it's
in
my
syllabus).
летящем
через
эту
бездну
(это
в
моей
программе).
I
am
instilling
this
knowledge
in
noggins:
Я
прививаю
это
знание
ноггинсу:
Imaginary
animals
come
gumming
and
clogging
Воображаемые
животные
приходят,
жуя
и
забиваясь
Your
mental
acuity
like
the
web
of
Anansi.
Твоя
острота
ума
подобна
паутине
Ананси.
Now
and
in
perpetuity
cogitate
fancily.
Сейчас
и
вечно
размышляйте
причудливо.
Figure
this
thing
out,
then
sort
it
and
keep
it.
Разберись
с
этим
делом,
затем
рассортируй
его
и
оставь
себе.
It'll
be
on
the
final
like
Bo
Peep
on
sheep
dip
Это
будет
в
финале,
как
Бо
Пип
в
sheep
dip
(Which
she
would
have
been
on,
if
she'd
been
real
–
(На
котором
она
была
бы,
если
бы
была
настоящей
–
She
lived
up
in
the
meadow,
wasn't
that
genteel).
Она
жила
на
лугу,
не
была
такой
уж
благородной).
I
feel,
in
addition,
since
her
tale's
untrue,
Кроме
того,
я
чувствую,
что,
поскольку
ее
рассказ
неправдив,
Girl
must
have
been
attendant
to
the
Scare
Goat
too.
Девочка,
должно
быть,
тоже
была
помощницей
Пугающего
Козла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Phillips, Damian Hess, Gabriel Cosman-alter, David Cheong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.