MC Galo - Rap Da Rocinha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Galo - Rap Da Rocinha




Rap Da Rocinha
Рэп Росиньи
Olêlê, olalá,
Олеле, олала,
A rocinha pede a paz pro baile não acabar (quero ouvir)
Росинья просит мира, чтобы вечеринка не кончалась (хочу услышать)
Olêlê, olalá, a rocinha tem conceito
Олеле, олала, у Росиньи есть авторитет
Em qualquer morro que chegar
На любой холм, куда бы она ни пришла
É que eu sou da rocinha
Ведь я из Росиньи
Estou curtindo o clima da maior favela da américa latina
Наслаждаюсь атмосферой крупнейшей фавелы Латинской Америки
Zona oeste, zona leste, zona norte ou zona sul
Западная зона, восточная зона, северная или южная зона
Favela numero 1 a roça da zona sul (Quero ouvir)
Фавела номер 1, деревня на юге (Хочу услышать)
Olêlê, olalá
Олеле, олала
A rocinha pede a paz pro baile não acabar
Росинья просит мира, чтобы вечеринка не кончалась
Olêlê, (só vocês) olalá,
Олеле, (только вы) олала,
A rocinha tem conceito em qualquer morro que chegar
У Росиньи есть авторитет на любом холме, куда бы она ни пришла
E pra que te dar porrada e pra que te dar paulada
Зачем тебя бить, зачем тебя колотить
Pra que soco na cara, isso é maior mancada
Зачем бить по лицу, это большая ошибка
Pra que brigar, se o futuro é amar
Зачем драться, если будущее это любовь
É que hoje você pega e amanhã vão te pegar
Ведь сегодня бьешь ты, а завтра побьют тебя
A rocinha não quer ver você caído nesse chão
Росинья не хочет видеть тебя лежащим на земле
Com a cara cheia de tiro e com formiga de montão
С лицом, полным пуль, и кучей муравьев
Nem andando de ambulância
Ни в машине скорой помощи
Tampouco de rabecão
Ни в катафалке
Vem pro baile meu amigo
Иди на вечеринку, друг мой
Com as equipes dando som
Под музыку диджеев
(Quero ouvir) olêlê, olalá
(Хочу услышать) олеле, олала
A rocinha pede a paz pro baile não acabar
Росинья просит мира, чтобы вечеринка не кончалась
(Só vocês) olêlê, olalá
(Только вы) олеле, олала
A rocinha tem conceito em qualquer morro que chegar
У Росиньи есть авторитет на любом холме, куда бы она ни пришла
Mas se liga meus amigos no que agora eu vou falar
Но, друзья мои, послушайте, что я сейчас скажу
O nome das áreas que vocês vão se amarrar
Названия районов, которые вам понравятся
(Vem comigo) Vem a rua 1, a rua 2, a rua 3
(Пойдем со мной) Улица 1, улица 2, улица 3
E também a rua 4, não se esquece de vocês
А также улица 4, не забывайте о вас
Cacho papocinho, vila verde, terreirão, hu
Кашу Папосинью, Вила Верде, Террейран, ух
Cidade nova, curvado s, fundação
Сидаде Нова, Курваду С, Фундасан
Via ápia, paula brito, boiadeiro
Виа Апия, Паула Брито, Боадейру
Roupa suja e o valão sempre tem que vim primeiro
Рупа Сужа и Валан всегда должны быть первыми
Não esquecemos também do 99 meu irmão
Не забываем также про 99, брат мой
É que fica do outro lado mas faz parte do morrão
Он находится на другой стороне, но является частью холма
(Quero ouvir) Olêlê, olalá,
(Хочу услышать) Олеле, олала,
A rocinha pede a paz pro baile não acabar
Росинья просит мира, чтобы вечеринка не кончалась
(Só vocês) olêlê, olalá
(Только вы) олеле, олала
A rocinha tem conceito em qualquer morro que chegar
У Росиньи есть авторитет на любом холме, куда бы она ни пришла
Mas se liga sangue bom ou então preste atenção
Но послушайте, хорошие люди, или обратите внимание
E agora eu vou citar as galeras sangue bom
А теперь я перечислю банды хороших людей
Galera da cruzada, santa marta e do pavão
Банда Крузада, Санта-Марта и Паван
Tabajara mineira e a providencia é sangue bom
Табажара Минейра и Провиденсия хорошие люди
Cidade alta, juramento, catete, Vidigal
Сидаде Альта, Жураменту, Катете, Виджигал
Leme e o galo, olha ai o serra coral
Леме и Гало, вот и Серра Корал
Verde e rosa é a mangueira, a primeira estação
Зеленый и розовый это Мангейра, первая станция
Morro dos prazeres e a coroa é sangue bom
Морру-дус-Празерис и Корова хорошие люди
Jacarezinho e o morro do alemão
Жакарезинью и Морру-ду-Алеман
Formiga, macaco e o morro do dendê
Формига, Макаку и Морру-ду-Денде
Sapê, Borel, chácara do céu
Сапе, Борел, Шакара-ду-Сеу
Serrinha, pedra lisa, Estácio e acari
Серринья, Педра Лиза, Эстасиу и Акари
(Quero ouvir) Iriri, rio comprido, Andaraí
(Хочу услышать) Ирири, Риу-Комприду, Андараи
Niterói meu amigo, olha ai o tuitií
Нитерой, друг мой, вот и Туитии
Não podemos esquecer o morro do boa vistão
Нельзя забывать Морру-ду-Боа-Вистан
Que lançou aquele rap e agitou o galerão
Который выпустил тот рэп и взорвал толпу
(Quero ouvir) Olêlê, olalá,
(Хочу услышать) Олеле, олала,
A rocinha pede a paz pro baile não acabar
Росинья просит мира, чтобы вечеринка не кончалась
(Só vocês) olêlê, olalá
(Только вы) олеле, олала
A rocinha tem conceito em qualquer morro que chegar
У Росиньи есть авторитет на любом холме, куда бы она ни пришла
Santa roupa suja do poço e do valão
Санта Рупа Сужа из Посу и Валана
Barro vermelho, cachopa, rua 4 e terreirão
Барру Вермельо, Кашопа, Руа 4 и Террейран
Santa roupa suja do poço e do valão
Санта Рупа Сужа из Посу и Валана
Barro vermelho, cachopa, rua 4 e terreirão
Барру Вермельо, Кашопа, Руа 4 и Террейран
Sou história do funk
Я история фанка
Isso eu tenho que falar
Я должен это сказать
Pede a paz quem tem conceito
Просит мира тот, у кого есть авторитет
Vem também para animar
Приходи и ты, чтобы поднять настроение
Sou história do funk
Я история фанка
Isso eu tenho o que dizer
Я должен это сказать
Verde e rosa é a mangueira
Зеленый и розовый это Мангейра
você está com você
Только ты с собой
Ola ola ola oi
Ола ола ола ой
Ola ola ole
Ола ола оле
A rocinha vem pedindo para o funk não morrer
Росинья просит, чтобы фанк не умер
Ola ola ola oi
Ола ола ола ой
Ola ola ole
Ола ола оле
A rocinha é a maior isso você pode crer
Росинья самая большая, в этом ты можешь быть уверена
Vai, vai, vai, vem, vem, vem
Иди, иди, иди, приходи, приходи, приходи
Quem dança no vidigal, dança na roça também
Кто танцует в Виджигале, танцует и в Росе
Vai, vai, vai, vem, vem, vem
Иди, иди, иди, приходи, приходи, приходи
Quem dança com mc galo, não dança com mais ninguém
Кто танцует с MC Гало, не танцует больше ни с кем





Авторы: Mc Galo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.