Mc Gey - ODPRCÁVÁNÍ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mc Gey - ODPRCÁVÁNÍ




ODPRCÁVÁNÍ
ОЧИЩЕНИЕ
Dal jsem si kafe lungo
Заказал себе лунго,
Při placení jsem řek
Расплачиваясь, бросил:
Nech si drobný, kundo
«Сдачи не надо, шмара»,
Prosím jeden hnědej cukr jsem zdravej
«И один коричневый сахар, для здоровья».
Zapálil jsem modrej Camel
Прикурил синий Camel.
Lidi zdravěj
Люди здороваются,
Ptaj se: Vy jste MC Gey?
Спрашивают: «Вы не MC Gey?»
říkám: Ne, ty vole, Havel
А я им: «Нет, блин, Гавел».
Pravda a nenávist vítězí nad láskou
Правда и ненависть побеждают любовь,
Tak padej
Так что отвали.
Není čas bejt v pohodě
Нет времени на расслабон,
Jsem nasranej skoro furt
Я почти всегда злой.
Tenisovej kurt
Теннисный корт,
Jsem připravenej vodpálit
Я готов тебя разнести,
Jako kdybych měl raketu
Как будто у меня ракетка.
Shoříš při startu
Сгоришь на старте.
Přestaň srát
Хватит меня бесить,
jsem král Artuš
Я король Артур,
Vytáhnu z Tebe meč
Вытащу из тебя меч,
Jako z blbýho šutru
Как из старого сапога.
Jedu na skútru
Я еду на скутере,
A ty na piku
А ты на велике.
Při šukání s tvojí holkou
Пока я трахаю твою бабу,
Máš pinďoura v aspiku
Твой член застыл в желе.
Mám rád antiku
Я люблю антиквариат.
Tvoje holka je váza
Твоя девушка ваза,
Do který když strčím kytku
В которую если поставить цветок,
Tak zvadne
Он завянет.
Kdyžs ji nechal plavat
Ты ее бросил,
Skončila na dně Atlantiku
И она осталась на дне Атлантики.
Cejtím to, jako by to bylo včera
Помню, как будто вчера было,
Co jsem si koupil první zebru
Как купил свою первую «зебру»
A odjel jsem pryč
И уехал прочь.
Opustil jsem svoje město
Покинул свой город.
Rozmlátil jsem kytaru od táty
Разбил гитару отца,
Kterýho mám rád
Которого я люблю.
Koupil jsem si boty
Купил себе ботинки,
Který vypadaj jak skateboardy
Которые похожи на скейтборды,
A projel jsem Evropu křížem krážem
И исколесил всю Европу.
Pak jsem narazil do stěny
Потом врезался в стену
A vyrazil jsem si zuby
И выбил себе зубы,
Který jsem si koupil včera
Которые вчера вставил.
Todle je fire, jsem MC Gey a píšu texty
Это жара, я MC Gey, и я пишу тексты.
Posílám sám sobě mailem dema
Отправляю сам себе демки по почте,
Poslouchám to furt
Слушаю их без перерыва.
Umím koupit okurky v zavařovačce
Могу купить банку с огурцами,
Rozdělat to pěstí
Раздавить ее кулаком
A sežrat to za sedm sekund
И сожрать все за семь секунд.
Jsem Orlando Bloom
Я Орландо Блум,
Hraju elfa ve filmu
Играю эльфа в кино,
Střílím zmrdům
Стреляю ублюдкам
Šípy do ksichtu
Стрелами в лицо.
Můj kůň
Мой конь
Jede sprintem
Несется галопом.
Teď jsem zase jinde
А вот я уже в другом месте,
jsem zase MC Gey
Снова MC Gey.
zase vyprávím lidem
Снова рассказываю людям,
Jak jsem dobrej
Какой я крутой.
Sedím na chodbě
Сижу в коридоре,
U doktora v čekárně
В очереди к врачу.
Slyším přes dveře
Слышу через дверь,
Jak telefonuje moji mámě
Как он говорит по телефону с моей мамой.
Říká, že
Говорит:
"Jak se takovýhle děti vytvářej?
«Откуда берутся такие дети?
Poslední dobou ke mně choděj
В последнее время ко мне ходят
Jen blbý, stupidní exempláře."
Только тупые, глупые экземпляры».
Votevírám dveře a řvu
Распахиваю дверь и ору:
Řekni mi to do tváře
«Повтори это мне в лицо!»
I když chválil
Даже если бы он меня хвалил,
Nenechám se urážet
Я бы не позволил себя оскорблять.
Pak mi změřil tlak
Потом он измерил мне давление.
mu říkám: Motherfucker
А я ему: «Ублюдок,
Nešahej na mě!
Не трогай меня!»
Uvědomuju si, že jsem holky dost urážel
Осознаю, что я и сам девчонок не раз обижал.
Jedna na chtěla vyjet
Одна хотела меня переехать,
Urvala vstup do garáže
Оторвала ворота гаража.
Říkala, že nejsem taktní
Говорила, что я бестактный,
Nemám žádný emoce
Что у меня нет эмоций.
Tak jsem ji strčil do píči svoje srdce
Так я и всунул ей в пизду свое сердце.
Budu se muset omluvit
Надо бы извиниться
Za můj blbej vtip
За мою тупую шутку,
Takže se nemusím omlouvat
Хотя нет, не надо извиняться,
To nebyl vtip
Это не шутка.





Авторы: Jakub Rafael, Jiří Saska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.