Текст и перевод песни MC Hammer - Cali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
pistol
poppin
like
its
1999
Ниггеры
пистолет
поппин,
как
и
в
1999
году.
I
was
9,
maybe
10,
then
again
never
mind
Мне
было
9,
может
быть,
10,
а
потом
снова,
неважно.
Press
rewind,
back
in
time,
before
rappers
droppin
dimes
Нажмите
перемотать
назад,
назад
во
времени,
пока
рэперы
не
упали
ни
копейки.
Trap
or
die,
choppin
pies,
with
cliches
all
in
they
rhymes
Ловушка
или
смерть,
рубящие
пироги,
с
клише
все
в
рифмах.
Now
its
gucci,
prada,
anything
designer
Теперь
это
gucci,
prada,
все,
что
угодно,
дизайнер.
Money,
power,
the
whole
enchilada
Деньги,
власть,
вся
энчилада.
Commas,
dollars,
the
greens
and
the
guava
Запятые,
доллары,
зелень
и
гуава.
They
serve
it
to
your
flocka
if
you
disrespect
that
blocka
Они
служат
твоей
Флоке,
если
ты
не
уважаешь
этот
район.
Choppas
on
eaves
droppers
fuck
these
choppers
im
about
it
Чоппас
на
карниз,
капельницы,
нахуй
эти
чопперы,
я
об
этом.
Grindin
like
2pac
or
biggie
poppa,
yeah
you
hot
but
im
hotter
Grindin,
как
2pac
или
biggie
poppa,
да,
ты
горячий,
но
я
горячее.
Car
jackin,
pistol
packin,
motherfuckin
choppas
clappin
Машина
джекин,
пистолет
Пакин,
мать
твою,
чоппас
клоппин.
Metal
jacket,
automatic
magazines,
head
on
traffic
Куртка
металла,
автоматические
кассеты,
головная
на
движении
Fenders
smashin,
windows
crashin,
pants
saggin,
fuck
your
fashion,
Крушение
крыльев,
крушение
окон,
пошатывание
штанов,
к
черту
твою
моду.
Yeah
a
nigga
run
manhatten
but
back
in
cali's
where
it
happen
Да,
ниггер
бежит
Манхэттен,
но
вернулся
в
Кали,
где
это
случилось.
Its
gucci,
escada,
anything
designer
Это
gucci,
escada,
все,
что
угодно,
дизайнер.
Groupies,
poppers,
they
all
gonna
swallow
Фанатки,
попперы,
они
все
проглотят.
It
was
prolly
the
robbers,
the
goons
and
the
goblins
Это
были
проли,
грабители,
головорезы
и
гоблины.
They
hatin
a
lot,
medulla
oblongata
Они
много
ненавидят,
продолговатый
мозг.
From
new
york
to
san
andreas,
all
around
the
world
От
Нью-Йорка
до
Сан-Андреаса,
по
всему
миру.
Im
goin
back
to
cali,
im
goin
back
to
cali
Я
возвращаюсь
в
Кали,
я
возвращаюсь
в
Кали.
From
new
york
to
san
andreas,
we
screamin
fuck
the
world
От
Нью-Йорка
до
Сан-Андреаса
мы
кричим:
"нахуй
мир!"
Im
goin
back
to
cali,
im
goin
back
to
cali
Я
возвращаюсь
в
Кали,
я
возвращаюсь
в
Кали.
Niggas
was
whack,
im
out
here
boomin
on
the
west
side
Ниггеры
были
чокнутыми,
я
здесь,
бумин
на
западной
стороне.
You
know
what
im
saying
wessssst
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю,
весссст.
Im
a$ton,
careful
out
here
lookin
out
for
the
enemies
color
Я
тонну
долларов,
осторожнее
здесь,
высматривая
цвет
врагов.
You
already
know
how
we
do
Ты
уже
знаешь,
как
мы
это
делаем.
We
dont
fuck
with
the
enemies
color
Мы
не
трахаемся
с
врагами
цвета.
We
getting
everything,
anything
moving
Мы
получаем
все,
что
движется.
See
im
shootin,
im
shooting
that
nigga
on
the
side
Смотри,
я
стреляю,
я
стреляю,
что
ниггер
на
стороне.
Cuz
you
already
know
how
we
do
Потому
что
ты
уже
знаешь,
как
мы
это
делаем.
Yall
folks
be
yappin
this
back
nigga
Вы,
ребята,
быть
yappin
это
назад,
ниггер.
Fuck
that
black
nigga
slippin'
on
the
cash,
К
черту
этого
черномазого
ниггера,
проскальзывающего
на
бабки,
I'll
make
that
happen
with
the
sawed
off
Я
сделаю
так,
чтобы
это
случилось
с
отпиленным.
Maserati
like
atari
with
no
car
keys
push
to
start
it
Мазерати,
как
Атари,
без
ключей
от
машины,
нажмите,
чтобы
начать.
New
bugatti,
2 bugattis,
testarossa
blue
ferrari
Новый
bugatti,
2 bugattis,
testarossa,
синий
Феррари.
Lamborghini
system
bumpin,
me
no
worry,
rastafari
Система
Ламборджини,
я
не
волнуйся,
растафари.
This
the
hardest
supersonics,
systematic,
too
retarded
Это
тяжелейшая
сверхзвуковая,
систематическая,
слишком
отсталая
...
New
versace,
new
apartment,
bigger
closet,
newer
carpet
Новый
versace,
новая
квартира,
большой
шкаф,
новый
ковер.
Hit
departments,
cooler
garments,
set
my
goals
up
to
accomplish
Хит
отделов,
прохладнее
одежды,
поставить
перед
собой
цели
для
достижения.
Shoot
a
target
cause
you
the
target,
moving
targets,
new
accomplish
Стреляй
в
цель,
потому
что
ты
цель,
движущиеся
цели,
новые
достижения.
Kill
the
game
but
still
regardless,
beat
the
charges,
do
the
honors
Убить
игру,
но
все
же,
несмотря
ни
на
что,
бить
обвинения,
делать
почести.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.