MC Hammer - Help the Children - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Hammer - Help the Children




Help the Children
Помогите детям
Help The Children
Помогите детям
MC Hammer
MC Hammer
Help The Children
Помогите детям
Help 'em
Помогите им
Help our children
Помогите нашим детям
Help 'em
Помогите им
Help our children
Помогите нашим детям
(CHORUS)
(Припев)
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
Our generation is trying
Наше поколение старается,
Oh how we're dying
О, как мы умираем.
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
A better day is coming
Лучшие дни грядут,
To keep our lives going
Чтобы поддерживать нашу жизнь.
Right is here and then it's gone
Правда здесь, а потом ее нет,
And what seems right can be oh so wrong
И то, что кажется правильным, может быть так неправильно.
Let's protest and not molest
Давайте протестовать, а не приставать
Our young girls
К нашим девочкам
And help them live to see this world
И поможем им жить, чтобы увидеть этот мир
Clearly
Четко,
As it is
Каким он есть,
And pray for the mother with kids
И молиться за мать с детьми,
Who's lost control, but not her soul
Которая потеряла контроль, но не свою душу.
Many kids will die before they're
Многие дети умрут, не дожив до
20-years-old
20 лет.
(CHORUS)
(Припев)
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
Our generation is trying
Наше поколение старается,
Oh how we're dying
О, как мы умираем.
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
A better day is coming
Лучшие дни грядут,
To keep our lives going
Чтобы поддерживать нашу жизнь.
Papas, where have you gone
Отцы, куда вы ушли?
I see mama by the telephone
Я вижу маму у телефона,
Waiting, but you don't call
Ждущую, но ты не звонишь.
Tears on the fears
Слезы на страхах,
And I see them fall
И я вижу, как они падают.
It hurts, but we'll go on
Это больно, но мы продолжим жить.
You're just another brother who's left his home
Ты просто еще один брат, покинувший свой дом
And family
И семью.
Yeah we cry
Да, мы плачем.
Mama said she loved you
Мама сказала, что любит тебя,
And I don't even know why
И я даже не знаю, почему.
(CHORUS)
(Припев)
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
Our generation is trying
Наше поколение старается,
Oh how we're dying
О, как мы умираем.
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
A better day is coming
Лучшие дни грядут,
To keep our lives going
Чтобы поддерживать нашу жизнь.
Money and death
Деньги и смерть,
The line the truth
Линия правды.
A dime bag of crack
Пакетик крэка,
The end of you
Твой конец.
Black and white
Черное и белое,
A constant fight
Постоянная борьба.
Years and years
Годы и годы,
And day and night
И день и ночь.
Or was it right
Или это было правильно?
I've got to stand
Я должен встать,
To make a better way
Чтобы сделать лучший путь
For a young black man
Для молодого чернокожего парня
And a land
И страну,
Where the people smile
Где люди улыбаются.
You've been holding me back
Вы сдерживали меня
For such a long while
Так долго.
(CHORUS)
(Припев)
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
Our generation is trying
Наше поколение старается,
Oh how we're dying
О, как мы умираем.
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
A better day is coming
Лучшие дни грядут,
To keep our lives going
Чтобы поддерживать нашу жизнь.
Children
Дети,
Don't be fooled
Не будьте обмануты
And learn about the way
И узнайте о том,
The men once ruled this country
Как мужчины когда-то правили этой страной,
Where we live
Где мы живем.
And read about the 60s
И почитайте о 60-х
And what they did
И о том, что они сделали,
So that we
Чтобы мы
Won't forget
Не забыли
And love one another
И любили друг друга
And give respect
И уважали.
When I see
Когда я вижу
A man who's old
Пожилого мужчину,
A woman who's great
Великую женщину,
Touches my soul
Это трогает мою душу,
Cause I know
Потому что я знаю,
They paved the way
Они проложили путь,
So we can be here
Чтобы мы могли быть здесь
And live this way
И жить так.
There was a time
Было время,
Not long ago
Не так давно,
When in front of the bus to the back I had to go
Когда в автобусе мне приходилось идти в заднюю часть.
It appears
Кажется,
That things have changed
Что все изменилось.
Maybe it's a different method but it's still the same game
Может быть, это другой метод, но это все та же игра.
(CHORUS)
(Припев)
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
Our generation is trying
Наше поколение старается,
Oh how we're dying
О, как мы умираем.
WIll you let them be
Позволите ли вы им жить?
Will you help our children live to see
Поможете ли вы нашим детям дожить до того дня,
A better day is coming
Лучшие дни грядут,
To keep our lives going
Чтобы поддерживать нашу жизнь.
...
...
Ajude as crianças
Помогите детям
Com letra de MC Hammer
Текст MC Hammer
(Traduzida por, divane duarte)
(Перевод: divane duarte)
Ajude-os
Помогите им
Ajudar os nossos filhos
Помогите нашим детям
Ajude-os
Помогите им
Ajudar os nossos filhos
Помогите нашим детям
(CHORUS)
(Припев)
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
A nossa geração está tentando
Наше поколение пытается
Oh como estamos morrerem
О, как мы умираем
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
Um dia é melhor vir
Лучший день грядет
Para manter as nossas vidas indo
Чтобы поддерживать нашу жизнь
Certo é aqui e, em seguida, ela foi embora
Правильно здесь, а потом исчезает
E o que parece certo pode ser oh tão errado
И то, что кажется правильным, может быть так неправильно
Vamos protestar e não incomodar
Давайте протестовать, а не приставать
Nossos jovens raparigas
К нашим молодым девушкам
E ajudá-los a viver para ver este mundo
И помогите им дожить до того, чтобы увидеть этот мир
Claramente
Отчетливо
Como se trata de
Как это есть
E rezar para a mãe com as crianças
И молитесь за мать с детьми
Quem é que perdeu o controlo, mas não a alma dela
Которая потеряла контроль, но не свою душу
Muitas crianças vão morrer antes que elas sejam
Многие дети умрут до того, как им исполнится
20-anos de idade
20 лет
(CHORUS)
(Припев)
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
A nossa geração está tentando
Наше поколение пытается
Oh como estamos morrerem
О, как мы умираем
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
Um dia é melhor vir
Лучший день грядет
Para manter as nossas vidas indo
Чтобы поддерживать нашу жизнь
Papais, onde você tem ido
Отцы, куда вы ушли?
Vejo mãe pelo telefone
Я вижу маму у телефона
í espera, mas você não ligar
Ждет, но ты не звонишь
Lágrimas sobre os medos
Слезы на страхах
E vejo-os cair
И я вижу, как они падают
Dí³i, mas ní³s falaremos sobre
Больно, но мы продолжим
Você está apenas um outro irmão que resta da sua casa
Ты просто еще один брат, покинувший свой дом
E família
И семью
Pois vamos chorar
Да, мы плачем
A mãe disse que ela amava você
Мама сказала, что любила тебя
E eu nem sequer sei porquê
И я даже не знаю, почему
(CHORUS)
(Припев)
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
A nossa geração está tentando
Наше поколение пытается
Oh como estamos morrerem
О, как мы умираем
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
Um dia é melhor vir
Лучший день грядет
Para manter as nossas vidas indo
Чтобы поддерживать нашу жизнь
Dinheiro e morte
Деньги и смерть
A linha da verdade
Линия правды
Um centavo saco de crack
Пакетик крэка
A fim de você
Твой конец
Preto e branco
Черное и белое
Uma luta constante
Постоянная борьба
Anos e anos
Годы и годы
E dia e noite
И день и ночь
Ou ele estava certo
Или это было правильно?
Eu tenho que ter stand
Я должен встать
Para fazer uma maneira melhor
Чтобы сделать лучший путь
Para um jovem homem negro
Для молодого чернокожего парня
E um terreno
И землю
Quando as pessoas sorriam
Где люди улыбаются
Você foi me atrasar
Ты сдерживал меня
Para tal um longo tempo
Так долго
(CHORUS)
(Припев)
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
A nossa geração está tentando
Наше поколение пытается
Oh como estamos morrerem
О, как мы умираем
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
Um dia é melhor vir
Лучший день грядет
Para manter as nossas vidas indo
Чтобы поддерживать нашу жизнь
Crianças
Дети
Não se deixe enganar
Не обманывайтесь
E aprender sobre o meio
И узнайте о том
Os homens quando governou este país
Как мужчины когда-то правили этой страной
Onde vivemos
Где мы живем
E leia sobre o 60s
И почитайте о 60-х
E o que eles fizeram
И о том, что они сделали
Por isso que ní³s
Чтобы мы
Não vai esquecer
Не забыли
E um outro amor
И любили друг друга
Respeitar e dar
И уважали
Quando eu vejo
Когда я вижу
Um homem que o antigo
Пожилого мужчину
Uma mulher que o grande
Великую женщину
Toca na minha alma
Это трогает мою душу
Naturalmente, eu sei
Потому что я знаю
Eles abriram o caminho
Они проложили путь
Então ní³s podemos estar aqui
Чтобы мы могли быть здесь
E viver dessa maneira
И жить так
Houve um tempo
Было время
Não muito tempo
Не так давно
Quando na frente do í'nibus para a volta eu tinha que ir
Когда в автобусе мне приходилось идти назад
Afigura-se
Кажется
De que as coisas tenham mudado
Что все изменилось
Talvez seja um método diferente, mas ainda é o mesmo jogo
Может быть, это другой метод, но это все та же игра
(CHORUS)
(Припев)
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
A nossa geração está tentando
Наше поколение пытается
Oh como estamos morrerem
О, как мы умираем
Vai deixá-los ser
Позвольте им быть
Irá ajudar os nossos filhos viver para ver
Помогите нашим детям дожить до того, чтобы увидеть
Um dia é melhor vir
Лучший день грядет
Para manter as nossas vidas indo
Чтобы поддерживать нашу жизнь





Авторы: Gaye Marvin P, Burrell Kirk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.