MC Hariel feat. MC Neguinho do Kaxeta - Exemplos - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Exemplos - Ao Vivo - MC Neguinho do Kaxeta , MC Hariel перевод на немецкий




Exemplos - Ao Vivo
Beispiele - Live
E pra tudo tem um exemplo
Und für alles gibt es ein Beispiel
Eu quero chamar pra vocês
Ich möchte für euch rufen
Ao vivo e a cores, a lenda viva
Live und in Farbe, die lebende Legende
Neguinho do Kaxeta
Neguinho do Kaxeta
É que fala muito
Es ist, dass du viel redest
Mas você não é o que fala
Aber du bist nicht das, was du sagst
quando gravando
Nur wenn du aufnimmst
Então segura que a verdade vai ser relatada
Also halt dich fest, denn die Wahrheit wird berichtet werden
Salve!
Gegrüßt!
Status de coitado não me vem a mente
Der Status eines Bemitleidenswerten kommt mir nicht in den Sinn
Avante sou soldado bravo e combatente
Vorwärts, ich bin ein tapferer und kämpferischer Soldat
É pela cor e por amor a minha gente
Es ist für die Hautfarbe und aus Liebe zu meinen Leuten
Uns lutam por dinheiro não compreende
Manche kämpfen nur für Geld, verstehen es einfach nicht
O peso de um verso
Das Gewicht eines Verses
A importância de um abraço
Die Wichtigkeit einer Umarmung
Um sorriso leal
Ein loyales Lächeln
Em meio a tanta luta
Inmitten so vieler Kämpfe
Eu mostro que tropeço
Ich zeige, dass Stolpern
Nem sempre será fracasso
Nicht immer Scheitern sein wird
E que sem no pai
Und dass ohne Glauben an den Vater
A vida é curta
Das Leben kurz ist
Semeei disposição no chão de barro
Ich säte Bereitschaft auf Lehmboden
Fiz minha colheita antes do asfalto chegar
Ich machte meine Ernte, bevor der Asphalt kam
Sempre com convicção no que eu narro
Immer mit Überzeugung in dem, was ich erzähle
Pois eu sei que tem vários a se espelhar
Denn ich weiß, dass es viele gibt, die sich an mir orientieren
Não que eu seja exemplo a ser seguido
Nicht, dass ich ein Beispiel wäre, dem man folgen sollte
Mas pensa comigo
Aber denk mit mir
Quebrei o protocolo
Ich brach das Protokoll
E na porta do sistema
Und trat die Tür des Systems ein
Vivenciei cantei
Ich erlebte, sang
E fui tarjado de bandido
Und wurde als Bandit gebrandmarkt
Enquadro estampidos
Polizeikontrollen, Schüsse
E o sorriso das hienas
Und das Lächeln der Hyänen
Estão as espreitas
Sie lauern
Com a meta de matar os nossos sonhos
Mit dem Ziel, unsere Träume zu töten
Espíritos opacos
Trübe Geister
Sangram o nosso dia a dia
Lassen unseren Alltag bluten
Vão caindo por terra a medida que prosperamos
Sie fallen zu Boden, während wir gedeihen
Punho cerrado
Geschlossene Faust
Mão pro alto
Hand nach oben
E cara ruim
Und böses Gesicht
Estão as espreitas
Sie lauern
Com a meta de matar os nossos sonhos
Mit dem Ziel, unsere Träume zu töten
Espíritos opacos
Trübe Geister
Sangram o nosso dia a dia
Lassen unseren Alltag bluten
Vão caindo por terra a medida que prosperamos
Sie fallen zu Boden, während wir gedeihen
Punho cerrado
Geschlossene Faust
Mão pro alto
Hand nach oben
E cara feia
Und hässliches Gesicht
Faz barulho
Macht Lärm da
Para o Neguinho do Kaxeta
Für Neguinho do Kaxeta
Eu vou mostrar para quem sempre acreditou
Ich werde denen zeigen, die immer geglaubt haben
Que os que desacreditou
Dass die, die nicht geglaubt haben
Tava gorando a caminhada
Den Weg verflucht haben
Eu acreditei na melhora e fiz acontecer
Ich glaubte an die Besserung und ließ es geschehen
Calculei os passos do meu objetivo
Ich berechnete die Schritte zu meinem Ziel
Pus na minha meta que eu ia vencer
Ich setzte mir zum Ziel, dass ich gewinnen würde
Não me importei com a falta de incentivo
Ich kümmerte mich nicht um den Mangel an Ansporn
De quem não quer te ver com o livro
Von denen, die dich nicht mit dem Buch sehen wollen
De quem não quer te ver por livre
Von denen, die dich nicht frei herumlaufen sehen wollen
De quem não quer ver você esteja vivo
Von denen, die nicht sehen wollen, dass du lebst
De quem esperando o deslize
Von denen, die nur auf den Ausrutscher warten
Mas eu me acostumei com a dificuldade
Aber ich gewöhnte mich an die Schwierigkeit
Facilitou quando ficou melhor
Es wurde einfacher, als es besser wurde
Por isso eu vejo vários na minha idade
Deshalb sehe ich viele in meinem Alter
Com a cara branca e o nariz cheio de
Mit weißem Gesicht und einer Nase voller Pulver
Esse exemplo eu não sou pros menor
Dieses Beispiel bin ich nicht für die Jüngeren
E falando em exemplo eu não sou o melhor
Und apropos Beispiel, ich bin nicht der Beste
Presta atenção em tudo que eu relato
Achte auf alles, was ich berichte
Que vem com peso
Das kommt mit Gewicht
E com suor (ó)
Und mit Schweiß (oh)
É que fala muito mais você não é o que fala
Es ist, dass du viel redest, aber du bist nicht das, was du sagst
quando gravando
Nur wenn du aufnimmst
Segura que a verdade vai ser relatada
Halt dich fest, denn die Wahrheit wird berichtet werden
E por isso você não aguenta, meu mano
Und deshalb hältst du es nicht aus, mein Bruder
É que fala muito mais você não é o que fala
Es ist, dass du viel redest, aber du bist nicht das, was du sagst
Lembrei, quando gravando
Ich erinnere mich, nur wenn du aufnimmst
Então segura que a verdade vai ser relatada
Also halt dich fest, denn die Wahrheit wird berichtet werden
Vai segurando, vai segurando
Halt dich fest, halt dich fest
Vai segurando, que o mundão girou de verdade
Halt dich fest, denn die Welt hat sich wirklich gedreht
Faz barulho pro Raridade
Macht Lärm für Raridade da
Faz barulho pro Neguinho do Kaxeta
Macht Lärm für Neguinho do Kaxeta
vitória, mestre
Nur Siege, Meister
Sem palavras
Ohne Worte
Deus abençoe sempre
Gott segne dich immer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.