Текст и перевод песни MC Hariel feat. Mc Don Juan - Lei do Retorno - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei do Retorno - Ao Vivo
Law of Return - Live
Eu
te
amava
no
tempo
da
escola
I
loved
you
back
in
school
Mais
você
não
me
dava
atenção
But
you
didn't
give
me
any
attention
Pedi
uma
chance,
até
duas
I
asked
for
a
chance,
even
two
Mais
você
só
me
disse:
"Não"
But
you
just
said
to
me,
"No"
Mais
você
só
me
disse:
"Não"
But
you
just
said
to
me,
"No"
Mais
com
o
tempo
parei
But
over
time
I
stopped
E
fiz
essa
canção
And
wrote
this
song
Vou
marcar
de
ti
ver,
e
não
ir
I'll
tell
you
I'll
see
you,
and
not
go
Vou
te
comer
e
te
abandonar
I'll
sleep
with
you
and
leave
you
Essa
é
a
lei
do
retorno
That's
the
law
of
return
E
não
adianta
chorar
And
there's
no
point
crying
Vou
marcar
de
te
ver
e
não
ir
I'll
tell
you
I'll
see
you,
and
not
go
Vou
te
comer
e
te
abandonar
I'll
sleep
with
you
and
leave
you
Essa
é
a
lei
do
retorno
That's
the
law
of
return
E
não
adianta
chorar
And
there's
no
point
crying
Vou
marcar
de
te
ver
e
não
ir
I'll
tell
you
I'll
see
you,
and
not
go
Vou
te
comer
e
abandonar
I'll
sleep
with
you
and
leave
you
Essa
e
a
lei
do
retorno
That's
the
law
of
return
E
não
adianta
chorar
And
there's
no
point
crying
Então
pode
ligar
So,
you
can
call
me,
Sei
que
a
meiota
I
know
that
chick
Vai
te
atiçar
Will
be
horny
for
you
Quando
nós
passar
When
we
pass
by,
Só
pra
te
atacar
Just
to
attack
you,
A
sua
memória
refrescar
To
refresh
your
memory.
Eu
te
amava
no
tempo
da
escola
I
loved
you
back
in
school
Mais
você
não
me
dava
atenção
But
you
didn't
give
me
any
attention
Pedi
uma
chance,
até
duas
I
asked
for
a
chance,
even
two
Mais
você
só
me
disse:
"Não"
But
you
just
said
to
me,
"No"
Mais
você
só
me
disse:
"Não"
But
you
just
said
to
me,
"No"
Mais
com
o
tempo
eu
parei...
But
over
time
I
stopped
Vou
marcar
de
te
ver
e
não
ir
I'll
tell
you
I'll
see
you,
and
not
go
Vou
te
comer
e
abandonar
I'll
sleep
with
you
and
leave
you
Essa
e
a
lei
do
retorno
That's
the
law
of
return
E
não
adianta
chorar
And
there's
no
point
crying
Vou
marcar
de
te
ver
e
não
ir
I'll
tell
you
I'll
see
you,
and
not
go
Vou
te
comer
e
abandonar
I'll
sleep
with
you
and
leave
you
Essa
e
a
lei
do
retorno
That's
the
law
of
return
E
não
adianta
chorar
And
there's
no
point
crying
Vou
marcar
de
te
ver
e
não
ir
I'll
tell
you
I'll
see
you,
and
not
go
Vou
te
comer
e
abandonar
I'll
sleep
with
you
and
leave
you
Essa
e
a
lei
do
retorno
That's
the
law
of
return
E
não
adianta
chorar
And
there's
no
point
crying
Pode
ligar
You
can
call
me,
Sei
que
a
meiota
I
know
that
chick
Vai
te
atiçar
Will
be
horny
for
you
Quando
nós
passar
When
we
pass
by,
Só
pra
te
atacar
Just
to
attack
you,
Na
sua
memória
refrescar
To
refresh
your
memory.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.