Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Bullet Fly
Let the Bullet Fly
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
讓他們知道他的末日將近
Let
them
know
their
end
is
near
看看那嘴臉
那命要怎麼賠
Look
at
that
expression
How
can
their
life
be
paid
for
正義要怎麼寫
難道正不勝邪
How
can
justice
be
written?
Is
it
true
that
good
does
not
triumph
over
evil?
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
讓他們知道他的末日將近
Let
them
know
their
end
is
near
看看那嘴臉
那命要怎麼賠
Look
at
that
expression
How
can
their
life
be
paid
for
正義要怎麼寫
難道正不勝邪
How
can
justice
be
written?
Is
it
true
that
good
does
not
triumph
over
evil?
狼心狗肺他的良心早就被狗吃掉
A
wolf
in
sheep's
clothing
his
conscience
has
long
been
eaten
by
dogs
殺了人裝神經病他說他忘記吃藥
He
killed
someone
and
feigned
insanity
saying
he
forgot
to
take
his
medication
在這社會死角
我們開始思考
死刑真正的意義
In
this
social
blind
spot
we
begin
to
ponder
the
true
meaning
of
the
death
penalty
如果正義總是遲到
該如何是好
If
justice
is
always
late
what
is
one
to
do?
只好自保
當法律保護殺人犯
One
can
only
protect
oneself
when
the
law
protects
murderers
問題開始失焦
又有一件駭人聽聞的殺人案
The
issue
begins
to
lose
focus
and
there
is
yet
another
horrific
murder
case
他的錯為什麼要其他人擔
他像惡魔讓多少家庭
Why
should
others
bear
his
burden
Like
a
demon
how
many
families
has
he
曲終人散
許多人盼
就讓子彈飛
After
the
show
is
over
and
everyone
has
dispersed
many
hope
to
just
let
the
bullet
fly
罪大惡極的王八蛋
他們甚至沒資格去懺悔
Heinous
bastards
they
dont
even
have
the
right
to
repent
捍衛著誰
跟人渣講人權
Defending
whom
talking
about
human
rights
with
scum
更要忍他的冷言
像冷血
多麼掙扎
And
to
bear
his
cold
words
like
a
cold
blooded
animal
how
much
struggle
那廢死的人言
可不可悲
The
arguments
of
those
against
capital
punishment
are
so
pitiful
冰冷的屍體不說話
The
cold
corpses
remain
silent
廢死聯盟卻總是在這個時候很多話
And
the
anti-death
penalty
league
always
has
so
much
to
say
at
this
time
殺了他
問題真的解決了嗎
Will
killing
him
really
solve
the
problem?
別問我有沒有辦法解決
Dont
ask
me
if
I
have
a
solution
我只知道先解決人渣
I
only
know
to
get
rid
of
the
scum
first
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
讓他們知道他的末日將近
Let
them
know
their
end
is
near
看看那嘴臉
那命要怎麼賠
Look
at
that
expression
How
can
their
life
be
paid
for
正義要怎麼寫
難道正不勝邪
How
can
justice
be
written?
Is
it
true
that
good
does
not
triumph
over
evil?
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
讓他們知道他的末日將近
Let
them
know
their
end
is
near
看看那嘴臉
那命要怎麼賠
Look
at
that
expression
How
can
their
life
be
paid
for
正義要怎麼寫
難道正不勝邪
How
can
justice
be
written?
Is
it
true
that
good
does
not
triumph
over
evil?
有誰能說他有罪
Who
can
say
that
he
is
guilty?
還有誰能說他對
Who
else
can
say
that
he
is
right?
有誰能不知死活
Who
can
be
so
reckless
還想當他下一位
And
still
want
to
be
his
next
victim?
他說一條命多少錢
He
says
how
much
is
a
life
worth?
用他的命來換
To
exchange
it
for
his
own
life
兩個不同的生命
Two
different
lives
這個交易是否是划算
Is
this
transaction
fair?
他應該殺人償命
He
should
pay
with
his
life
這個決定對他算不賴
This
decision
is
not
too
bad
for
him
中間有什麼彈性
What
flexibility
is
there
in
the
middle?
不同結局已經不期待
We
no
longer
expect
a
different
ending
旁邊喊著把他殺了就能解決所有問題
Those
standing
by
shout
that
killing
him
will
solve
all
the
problems
他邊聽邊偷笑那是他行兇前的心情
He
listens
and
smirks
That
was
his
state
of
mind
before
he
committed
the
crime
逝者媽媽哭著喊他名字叫到沒力氣
The
deceased's
mother
cries
out
his
name
until
she
is
hoarse
那個畜牲殺了我的孩子
應該下地獄
That
brute
murdered
my
child
He
should
go
to
hell
是否死亡是最嚴厲的懲罰沒有別的方法
Is
death
the
most
severe
punishment
Is
there
no
other
way
看著家屬失魂的臉孔
我想也許是吧
Looking
at
the
devastated
faces
of
the
family
I
think
maybe
it
is
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
讓他們知道他的末日將近
Let
them
know
their
end
is
near
看看那嘴臉
那命要怎麼賠
Look
at
that
expression
How
can
their
life
be
paid
for
正義要怎麼寫
難道正不勝邪
How
can
justice
be
written?
Is
it
true
that
good
does
not
triumph
over
evil?
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
把他們拖去槍斃
Drag
them
to
the
firing
squad
讓他們知道他的末日將近
Let
them
know
their
end
is
near
看看那嘴臉
那命要怎麼賠
Look
at
that
expression
How
can
their
life
be
paid
for
正義要怎麼寫
難道正不勝邪
How
can
justice
be
written?
Is
it
true
that
good
does
not
triumph
over
evil?
直到你會覺得痛
直到他語氣沉重
Until
you
feel
the
pain
Until
his
tone
is
heavy
直到你發現
不再是你熟悉的那一場夢
Until
you
realize
It's
no
longer
the
familiar
dream
一切超出了掌控
洛聖都殺人不用錢
Everything's
out
of
control
Killing
is
free
in
Los
Santos
孩子打電動學犯罪
誰教他什麼是危險
Kids
playing
video
games
learn
to
commit
crimes
Who
taught
him
what
danger
is
He
said
no
charge
on
sunday
He
said
no
charge
on
Sunday
那些喪心病狂我巴不得一槍把他全都滅了
I
wish
I
could
shoot
all
those
sick
bastards
曾經的戀人
變了調
他說
睡吧賤人
Former
lover
turned
to
a
different
tune
He
says
Sleep
b*tch
他看著血在流
眼睛卻從來沒眨過
He
watches
the
blood
flow
But
he
never
blinks
活著當個階下囚
槍響解脫不用受折磨
Live
as
a
prisoner
Shot
and
relieved
of
suffering
律師把黑的說成白
Lawyers
make
black
into
white
好像預知他真的會悔改
As
if
he
knew
he
would
truly
repent
他流下鱷魚的眼淚
He
sheds
crocodile
tears
是他罪大惡極的點綴
It's
an
embellishment
of
his
heinous
crimes
他設計這一切
不鳴則已
He
designed
all
this
If
he
speaks
he's
done
人命像是免費
Human
life
seems
free
死到底廢不廢
Is
the
death
penalty
useless
after
all?
有人刻意反對
Someone
deliberately
opposes
他根本惡意殺人
他需要被隔離
He's
a
cold
blooded
murder
He
needs
to
be
isolated
最好直接下地獄十八層
人魔的化身
It's
best
if
he
goes
straight
to
the
18th
level
of
hell
The
incarnation
of
a
demon
我納悶他人神共憤
還留他幹嘛
I
wonder
why
people
are
so
indignant
Why
keep
him
around
那就讓子彈飛吧
就讓子彈
Then
let
the
bullet
fly
Let
the
bullet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eso, mc hotdog
Альбом
Loser
дата релиза
05-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.