Текст и перевод песни MC Igu - Sugee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
não
tavam
esperando
eu
fazer
They
weren't
expecting
me
to
Eles
só
tavam
esperando
eu
trazer
They
were
just
waiting
for
me
to
bring
Mais
um
verso
pra
eu
servir
pra
você
Another
verse
for
me
to
serve
you
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Eles
não
tavam
esperando
eu
fazer
They
weren't
expecting
me
to
Eles
só
tavam
esperando
eu
trazer
They
were
just
waiting
for
me
to
bring
Mais
um
verso
pra
eu
servir
pra
você
Another
verse
for
me
to
serve
you
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Tô
no
iPhone
7 enquanto
ela
faz
boquete
I'm
on
iPhone
7 while
she
gives
blowjob
Fica
muito
tarde
cê
pode
ligar
pro
chefe
It's
too
late
that
you
can
call
your
boss
Que
já
tá
tudo
pago
lá
no
nome
dos
muleque
That
everything
is
already
paid
there
in
the
name
of
the
brat
Tô
sabendo
disso,
por
isso
tô
viciado
I
know
this,
so
I'm
addicted
Dei
Gucci
pra
ela,
do
resto
tô
enjoado
I
gave
her
Gucci,
the
rest
I'm
sick
Agora
é
2 mil
pelo
feat
Now
it's
2k
for
the
feat
Agora
é
só
no
Instafeed
Now
it's
only
on
Instafeed
Minha
bitch
é
da
cor
do
meu
drink
My
bitch
is
the
color
of
my
drink
Cachê
tá
bancando
meus
kit
Caché
is
banking
my
kit
Não
tô
nem
aí
pra
palpite
I
don't
care
to
guess
É
Gucci,
Prada
pra
minha
bitch
It's
Gucci,
Prada
for
my
bitch
Falam
que
eu
tô
chato
They
say
I'm
boring
Duas,
três
mina
no
meu
quarto
Two,
three
mine
in
my
room
Tudo
no
meu
nome
já
tá
pago
Everything
in
my
name
is
already
paid
Cê
só
de
olho
vendo
tudo
o
que
eu
faço
You
just
watch
watching
everything
I
do
Cadillac
novo
na
garagem
New
Cadillac
in
the
garage
Coca,
Lean
e
Molly
na
Ferrari
Coke,
Lean
and
Molly
at
Ferrari
Liga
as
amiga
pro
menage
The
amiga
pro
menage
Type
bitch
de
Nicki
Minaj
Type
bitch
by
Nicki
Minaj
Esses
cara
eu
num
conheço
These
guys
I
don't
know
Fala,
fala,
foda-se
o
que
cê
pensa
Talk,
talk,
fuck
what
you
think
Tu
não
passa
de
um
clone,
já
tô
cheio
You're
just
a
clone,
I'm
already
full
Cinco,
seis,
zero
a
conta,
diferença
Five,
Six,
zero
the
account,
difference
Essa
é
a
função
This
is
the
function
Deixa
meus
panos
bem
baixo
Leaves
my
cloths
very
low
Não
chama
a
atenção
Does
not
attract
attention
Tô
sempre
a
frente
dá
espaço
I'm
always
ahead
gives
space
Eles
não
tavam
esperando
eu
fazer
They
weren't
expecting
me
to
Eles
só
tavam
esperando
eu
trazer
They
were
just
waiting
for
me
to
bring
Mais
um
verso
pra
eu
servir
pra
você
Another
verse
for
me
to
serve
you
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Eles
não
tavam
esperando
eu
fazer
They
weren't
expecting
me
to
Eles
só
tavam
esperando
eu
trazer
They
were
just
waiting
for
me
to
bring
Mais
um
verso
pra
eu
servir
pra
você
Another
verse
for
me
to
serve
you
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame,
sugee
dame
koregame
Na
linha
tu
sabe
que
sou
shinobi
On
the
line
you
know
I'm
shinobi
Shinko,
OG,
nunca
esnobe
Shinko,
OG,
never
snobbish
Mas
ninjas
agora
só
churras
na
laje
But
ninjas
now
only
churras
on
the
slab
Portando
dinheiro,
claro
que
nós
age
Carrying
money,
of
course
we
act
Agilizando,
OG,
pra
curar
minha
febre
Speeding
up,
OG,
to
cure
my
fever
Tô
aqui,
por
aqui,
longe
do
seu
blefe
I'm
here,
here,
away
from
your
bluff
Olha
aqui,
é
o
G,
time
que
te
fere
Look
here,
it's
the
G,
time
that
hurts
you
Na
onde
for
ir
eles
só
me
seguem
Everywhere
I
go
they
just
follow
me
Minha
nova
bitch
foi
seguindo
meu
pé
My
new
bitch
was
following
my
foot
Se
perguntam
para
mim
eu
sou
signo
de
fé
If
you
ask
me
I
am
a
sign
of
faith
Fui
de
Armani,
muito
calmo
em
Malé
I
went
from
Armani,
very
calm
in
male
Agora
é
só
pagando
tudo
no
elo
Now
it's
just
paying
everything
on
the
link
Mano
cê
tentou
ser
calmo
igual
Di
Melo
Man
who
tried
to
be
calm
like
Di
Melo
Só
que
cê
tá
mais
pra
ser
mó
melão
G
Only
that's
more
to
be
melon
G
millstone
Ninja,
muito
raro,
tipo
Donatelo
Ninja,
very
rare,
Donatello
type
Grana
de
droga
ou
de
hit
é
life
trap
Drug
money
or
hit
is
life
trap
A
bitch
me
rodeia,
meu
G
que
ela
prefere
The
bitch
surrounds
me,
my
G
she
prefers
Eles
inveja
eu
porque
são
filho
de
verme
They
envy
me
because
they
are
sons
of
worms
Tipo
escritor
ser
fantasia,
à
noite
Julio
Verne
Kind
Writer
be
fantasy,
at
night
Jules
Verne
Ela
te
beija
depois
de
me
fazer
um
boquete
She
kisses
you
after
giving
me
a
blowjob
Tô
na
facul
e
você
nem
saiu
da
creche
I'm
in
college
and
you
didn't
even
leave
the
daycare
Meu
trap
é
crack
que
até
sua
mãe
me
pede
My
trap
is
crack
that
even
your
mother
asks
me
Meu
cabelo
tu
copia,
pós
dia
me
persegue
My
hair
you
copy,
post
day
haunts
me
Eu
sou
foda,
tenho
estilo
e
tenho
dom
I
am
fuck,
I
have
style
and
I
have
gift
Eu
sou
bom,
você
não,
é
cuzão,
é
depressão
I'm
good,
you're
not,
it's
asshole,
it's
depression
Me
xinga
mais
no
twitter,
sem
talento,
quer
atenção
Swear
at
me
more
on
twitter,
no
talent,
want
attention
Fala
mal,
depois
implora
pra
abrir
nosso
show
Speaks
badly,
then
begs
to
open
our
show
De
GR
pro
BR,
eu
caguei
pro
TrapLord
From
GR
pro
BR,
I
shat
pro
TrapLord
Gasto
din
em
qualquer
bitch,
contra
o
Klyn
ninguém
pode
Spent
din
on
any
bitch,
against
the
Klyn
no
one
can
Vê
se
aprende
e
não
fode,
cês
é
ruim
e
eu
sou
forte
See
if
you
learn
and
do
not
fuck,
cês
is
bad
and
I'm
strong
Se
errar
vou
matar
e
sem
falar
de
glock
If
I
miss
I
will
kill
and
not
to
mention
glock
Duas
glock
no
pente
Two
glock
in
the
comb
Difícil
num
tá
sendo
minha
vida
é
bandida
It's
hard
to
be
my
life
is
a
bandit
Tô
ganhando
igual
rei
I'm
winning
equal
King
Traficando
o
que
os
boy
tá
usando
Dealing
what
the
boys
are
using
Batendo
em
umas
bunda
Slapping
some
ass
E
atirando
em
gente
que
eu
nem
sei
And
shooting
people
I
don't
even
know
Eles
tão
achando
que
viver
nessa
vida
é
facil
They
so
think
living
this
life
is
easy
Carrego
uma
glock,
duas
puta
pelada
no
quarto
I
carry
a
glock,
two
naked
slut
in
the
bedroom
Fazendo
dinheiro
e
ouro
espalhado
no
meu
carro
Making
money
and
gold
scattered
in
my
car
Se
eu
descer
pra
pista
volto
com
mais
um
dia
de
placo
If
I
go
down
to
the
track
I'll
come
back
with
another
day
of
placo
Memo
assim
vários
neguin
tão
querendo
meu
din
Memo
so
several
neguin
so
wanting
my
din
Querendo
me
matar
mas
tão
matando
por
mim
Wanting
to
kill
me
but
so
killing
for
me
Fideliz
virou
chefe
com
mansão
com
jardim
Fideliz
turned
boss
with
mansion
with
garden
Agora
quem
me
peita
sente
o
gosto
do
fim
Now
who
gives
me
tits
feels
the
taste
of
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Igu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.