Se Que Mientes (feat. Jxpress) -
MC Jozeph
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Que Mientes (feat. Jxpress)
Ich weiß, dass du lügst (feat. Jxpress)
Sé
que
está
mal
pero
no
lo
puedo
evitar
Ich
weiß,
es
ist
falsch,
aber
ich
kann
es
nicht
vermeiden
Te
pienso
a
diario
aunque
no
me
quieras
ni
hablar
Ich
denke
täglich
an
dich,
auch
wenn
du
nicht
mal
mit
mir
reden
willst
Y
te
comprendo
aunque
pienses
que
te
estoy
mintiendo
Und
ich
verstehe
dich,
auch
wenn
du
denkst,
dass
ich
dich
anlüge
En
una
parte
me
odias
pero
en
la
otra
me
sigues
queriendo
Einerseits
hasst
du
mich,
aber
andererseits
liebst
du
mich
immer
noch
Y
aunque
lo
niegues
sabes
que
estoy
en
lo
cierto
Und
auch
wenn
du
es
leugnest,
weißt
du,
dass
ich
Recht
habe
Más
allá
de
tus
supuestos
sentimientos
Jenseits
deiner
angeblichen
Gefühle
Porque
lo
nuestro
nunca
se
murió,
solo
se
escondió
Denn
was
zwischen
uns
war,
ist
nie
gestorben,
es
hat
sich
nur
versteckt
Y
en
el
momento
menos
oportuno
volvió
Und
im
unpassendsten
Moment
kam
es
zurück
Pero
no
tengo
el
derecho
después
de
lo
que
yo
he
hecho
Aber
ich
habe
nicht
das
Recht,
nach
dem,
что
was
ich
getan
habe
Decirte
que
sientas
lo
mismo
cuando
hice
trizas
tu
pecho
Dir
zu
sagen,
dass
du
dasselbe
fühlen
sollst,
nachdem
ich
dein
Herz
zerbrochen
habe
Un
sentimiento
desecho
que
se
entrega
al
despecho
Ein
zerstörtes
Gefühl,
das
sich
dem
Groll
hingibt
Quiero
seguir
tu
camino
pero
es
demasiado
estrecho
Ich
will
deinem
Weg
folgen,
aber
er
ist
zu
eng
Pero
si
este
es
el
precio
con
gusto
pagaré
condena
Aber
wenn
das
der
Preis
ist,
werde
ich
gerne
die
Strafe
verbüßen
En
la
prisión
del
olvido
invadido
por
la
pena
Im
Gefängnis
des
Vergessens,
von
Kummer
erfüllt
Quieres
seguir
fingiendo
está
bien
Du
willst
weiter
so
tun,
als
ob?
In
Ordnung.
Pero
recuerda,
no
eres
ella
ni
yo
soy
el
Aber
erinnere
dich,
du
bist
nicht
sie
und
ich
bin
nicht
er
Aunque
te
mientas
diciendo
que
nada
sientes
Auch
wenn
du
dich
selbst
belügst
und
sagst,
dass
du
nichts
fühlst
Aunque
me
digas
que
hay
alguien
en
tu
presente
Auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
es
jemanden
in
deiner
Gegenwart
gibt
Aunque
me
evites
la
mirada
y
digas
que
no
existe
nada
Auch
wenn
du
meinen
Blick
meidest
und
sagst,
dass
nichts
existiert
Sabes
que
a
pesar
del
daño
siempre
te
sentiste
amada
Weißt
du,
dass
du
dich
trotz
des
Schadens
immer
geliebt
gefühlt
hast
Aunque
te
mientas
diciendo
que
nada
sientes
Auch
wenn
du
dich
selbst
belügst
und
sagst,
dass
du
nichts
fühlst
Aunque
me
digas
que
hay
alguien
en
tu
presente
Auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
es
jemanden
in
deiner
Gegenwart
gibt
Por
más
que
digas
que
me
borras
de
tu
mente
Egal
wie
sehr
du
sagst,
dass
du
mich
aus
deinem
Gedächtnis
löschst
Yo
se
que
mientes
yo
se
que
mientes
Ich
weiß,
dass
du
lügst,
ich
weiß,
dass
du
lügst
No
te
quieras
engañar
al
decir
que
me
olvidarás,
Versuch
nicht,
dich
selbst
zu
täuschen,
indem
du
sagst,
du
wirst
mich
vergessen,
Por
cada
paso
que
nos
alejemos
Für
jeden
Schritt,
den
wir
uns
entfernen,
Nuestros
corazones
dos
pasos
retrocederán
werden
unsere
Herzen
zwei
Schritte
zurückgehen.
Es
imposible
de
evitarlo
pues
es
el
amor
quien
está
al
mando
Es
ist
unmöglich,
es
zu
vermeiden,
denn
die
Liebe
hat
das
Kommando.
Iríamos
por
distintos
rumbos
pero
con
ansias
de
encontrarnos
Wir
würden
getrennte
Wege
gehen,
aber
mit
der
Sehnsucht,
uns
zu
treffen.
Sin
ti
me
siento
incompleto
aunque
soy
un
completo
idiota
Ohne
dich
fühle
ich
mich
unvollständig,
auch
wenn
ich
ein
kompletter
Idiot
bin
Gota
a
gota
los
problemas
fueron
llenando
esta
copa
Tropfen
für
Tropfen
füllten
die
Probleme
diesen
Becher
Y
en
ella
flotan
ruinas
de
sueños
nunca
cumplidos
Und
darin
schwimmen
Ruinen
von
nie
erfüllten
Träumen
Y
yo
no
aprendí
a
nadar
sino
al
ritmo
de
tus
latidos
Und
ich
habe
nicht
schwimmen
gelernt,
außer
im
Rhythmus
deiner
Herzschläge
Perdidos
los
motivos
ya
lo
que
haga
será
en
vano
Die
Motive
sind
verloren,
was
ich
jetzt
tue,
wird
vergeblich
sein
Ódiame
lo
que
quieras
si
crees
que
soy
un
villano
Hasse
mich,
so
viel
du
willst,
wenn
du
glaubst,
ich
sei
ein
Schurke
Ya
no
puedo
escapar
de
esta
cárcel
que
es
tu
orgullo
Ich
kann
diesem
Gefängnis,
das
dein
Stolz
ist,
nicht
mehr
entkommen
Igual
tu
corazón
es
mío
y
el
mío
siempre
será
tuyo
Trotzdem
gehört
dein
Herz
mir
und
meins
wird
immer
dir
gehören
Y
no
pienses
que
huyo
porque
las
cosas
van
mal
Und
denk
nicht,
ich
fliehe,
weil
die
Dinge
schlecht
laufen
Pues
me
viste
suplicándote
pero
a
ti
te
dio
igual
Denn
du
hast
mich
flehen
sehen,
aber
dir
war
es
egal
Pero
la
realidad
no
es
siempre
lo
que
nuestros
ojos
ven
Aber
die
Realität
ist
nicht
immer
das,
was
unsere
Augen
sehen
Pregúntate
a
ti
misma
si
me
extrañas
también
Frag
dich
selbst,
ob
du
mich
auch
vermisst
Y
cuestiónate
¿en
verdad
es
a
quien
prefieres?
Und
hinterfrage
dich:
Ist
er
es
wirklich,
den
du
bevorzugst?
Convéncete
de
que
el
hacer
esto
no
te
hiere
Überzeuge
dich
davon,
dass
dir
das
nicht
wehtut
Cuando
dos
almas
se
quieren
un
tercero
no
interfiere
Wenn
zwei
Seelen
sich
lieben,
mischt
sich
kein
Dritter
ein
Nuestro
fuego
no
se
apaga
aunque
ni
oxigeno
hubiere
Unser
Feuer
erlischt
nicht,
selbst
wenn
es
keinen
Sauerstoff
gäbe
Aunque
te
mientas
diciendo
que
nada
sientes
Auch
wenn
du
dich
selbst
belügst
und
sagst,
dass
du
nichts
fühlst
Aunque
me
digas
que
hay
alguien
en
tu
presente
Auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
es
jemanden
in
deiner
Gegenwart
gibt
Aunque
me
evites
la
mirada
y
digas
que
no
existe
nada
Auch
wenn
du
meinen
Blick
meidest
und
sagst,
dass
nichts
existiert
Sabes
que
a
pesar
del
daño
siempre
te
sentiste
amada
Weißt
du,
dass
du
dich
trotz
des
Schadens
immer
geliebt
gefühlt
hast
Aunque
te
mientas
diciendo
que
nada
sientes
Auch
wenn
du
dich
selbst
belügst
und
sagst,
dass
du
nichts
fühlst
Aunque
me
digas
que
hay
alguien
en
tu
presente
Auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
es
jemanden
in
deiner
Gegenwart
gibt
Por
más
que
digas
que
me
borras
de
tu
mente
Egal
wie
sehr
du
sagst,
dass
du
mich
aus
deinem
Gedächtnis
löschst
Yo
se
que
mientes
yo
se
que
mientes
Ich
weiß,
dass
du
lügst,
ich
weiß,
dass
du
lügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Molina, Jose Meza Revelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.