Текст и перевод песни MC Jozeph feat. Mc Crayed & Jxpress - Cenizas de un Pasado (feat. Mc Crayed & Jxpress)
Cenizas de un Pasado (feat. Mc Crayed & Jxpress)
Пепел Прошлого (feat. Mc Crayed & Jxpress)
Oye
niña
linda,
quiero
decirte
que
esta
vez
Послушай,
милая,
хочу
сказать
тебе
сейчас,
Los
recuerdos
y
momentos
ya
son
cosas
del
ayer
Что
воспоминания
и
моменты
- это
прошлое
для
нас.
Yo
no
vine
a
criticarte
ni
nada
por
el
estilo
Я
не
пришел
тебя
судить,
и
вовсе
не
за
этим,
El
orgullo
nos
cegó
y
pues
son
cosas
del
destino
Нас
ослепила
гордость,
и
это
- игра
судьбы,
не
секрет.
Tú
me
diste
de
tu
amor
y
todavía
creo
en
él
Ты
мне
дарила
свою
любовь,
и
я
всё
ещё
в
неё
верю,
Pues
tú
sabes
bien
querida:
yo
siempre
te
fui
fiel
Ведь
ты
знаешь,
дорогая,
я
всегда
был
тебе
верен.
Pasara
lo
que
pasara
yo
te
prometí
una
vez
Что
бы
ни
случилось,
я
тебе
однажды
пообещал,
En
las
buenas
y
en
las
malas
yo
nunca
te
fallaré
И
в
радости,
и
в
горе
я
тебя
не
подведу,
знай.
Espero
que
seas
feliz
y
me
dejes
ser
tu
amigo
Надеюсь,
ты
будешь
счастлива
и
позволишь
быть
твоим
другом,
Amigos
ya
no
me
sirven
pues
él
está
contigo
Но
друзья
мне
не
нужны,
ведь
он
теперь
с
тобой
рядом.
Seré
un
desconocido
que
se
pierda
en
el
olvido
Стану
незнакомцем,
потерянным
в
забвении,
O
puedo
ser
un
perdido
que
se
va
de
ti
dolido
Или
пропавшим
без
вести,
уходящим
с
болью
в
сердце
от
тебя.
Tú
sabes
que
yo
me
inspiro
en
las
palabras
frías
Ты
знаешь,
что
меня
вдохновляют
холодные
слова,
Las
tuyas
me
dolieron,
pero
son
palabras
mías
Твои
ранили
меня,
но
это
мои
собственные
слова.
Te
mereces
la
canción,
es
todo
lo
que
yo
tengo
Ты
заслуживаешь
эту
песню,
это
всё,
что
у
меня
есть,
Te
mereces
mucho
más,
pero
ya
no
te
entretengo
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
но
я
не
буду
тебя
больше
задерживать.
Olvidarte
es
muy
difícil
pero
lo
intentaré
Забыть
тебя
очень
сложно,
но
я
постараюсь,
Y
aunque
tú
ya
no
me
mires
para
ti
siempre
estaré
И
даже
если
ты
больше
не
смотришь
на
меня,
я
всегда
буду
рядом.
Una
sonrisa
en
mi
rostro
y
un
llanto
muy
profundo
Улыбка
на
моём
лице
и
глубокая
печаль
внутри,
En
un
mundo
sin
colores
todo
pasa
en
un
segundo
В
мире
без
красок
всё
происходит
в
одно
мгновение.
No
quiero
verte
llorando
pues
me
sentiré
muy
mal
Не
хочу
видеть
твои
слёзы,
ведь
мне
будет
очень
плохо,
Esa
sonrisa
y
tu
encanto
para
otro
es
lo
esencial
Эта
улыбка
и
твоё
очарование
для
другого
теперь
главное.
Las
palabras
que
yo
he
dicho
no
es
para
Слова,
которые
я
сказал,
не
для
того,
чтобы
Reconquistarte
Тебя
вернуть,
Solo
quiero
que
tu
sepas:
para
mi
fuiste
importante
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала:
для
меня
ты
была
важна.
Y
es
que
fuiste
lo
mejor
que
algun
dia
me
pasó
Ты
была
лучшим,
что
когда-либо
случалось
со
мной,
Fuimos
fuego
pero
todo
se
apagó
Мы
были
огнём,
но
всё
погасло,
Se
consumió,
todo
pasó
tan
deprisa
Истлело,
всё
произошло
так
быстро,
Y
de
repente
todo
se
quedó
en
cenizas
И
вдруг
всё
превратилось
в
пепел.
La
brisa
se
llevó
lo
que
un
dia
prometimos
Ветер
унёс
то,
что
мы
когда-то
обещали,
Fuimos
confidentes,
ahora
desconocidos
Мы
были
близки,
а
теперь
стали
чужими.
Y
te
pido
solamente
un
triste
favor
И
я
прошу
тебя
только
об
одной
грустной
услуге,
Que
a
pesar
que
terminó
no
me
saques
de
tu
corazón
Несмотря
на
то,
что
всё
закончилось,
не
вычёркивай
меня
из
своего
сердца.
Cenizas
de
un
pasado
esparcidas
en
el
viento
Пепел
прошлого
развеян
ветром,
Alegría
en
un
principio,
luego
vino
el
sufrimiento
Сначала
была
радость,
потом
пришли
страдания.
Y
no
te
miento,
miro
tu
rostro
en
todas
partes
И
я
не
лгу,
я
вижу
твоё
лицо
повсюду,
Quizás
me
sea
imposible
pero
tendré
que
olvidarte
Возможно,
это
невозможно,
но
я
должен
буду
тебя
забыть.
Hoy
caminas
por
la
vida
en
los
brazos
de
aquel
Сегодня
ты
идёшь
по
жизни
в
объятиях
того
Y
mi
corazón
marchito
al
palpitar
dice
tu
nombre
А
моё
увядшее
сердце,
бь`ясь,
произносит
твоё
имя.
Y
no
te
asombre
si
no
lo
demuestro
demasiado
И
не
удивляйся,
если
я
не
показываю
этого
слишком,
Aunque
finja
hacerme
el
fuerte
estoy
por
dentro
Хотя
я
и
притворяюсь
сильным,
внутри
я
Un
amor
como
el
tuyo
no
sabes
cuánto
había
Такой
любви,
как
твоя,
я
не
знал,
как
долго
я
её
Y
aunque
tanto
que
te
amé
te
has
marchado
hacia
И
хоть
я
так
сильно
тебя
любил,
ты
ушла
в
Otro
lado
Другую
сторону.
Quizás
el
destino
tenía
los
ojos
vendados
Возможно,
судьба
была
с
завязанными
глазами,
No
pudo
ver
que
te
quería
y
de
tu
mundo
me
ha
Она
не
видела,
что
я
любил
тебя,
и
вырвала
меня
из
твоего
Y
el
silencio
me
acompaña,
triste
y
solitario
voy
И
тишина
сопровождает
меня,
я
иду
грустный
и
одинокий,
El
tiempo
se
detiene
hoy
que
a
tu
lado
ya
no
estoy
Время
останавливается
сегодня,
когда
меня
нет
рядом
с
тобой.
Siempre
te
echaré
de
menos
aunque
otro
sea
tu
Я
всегда
буду
скучать
по
тебе,
даже
если
у
тебя
другой
Y
aunque
estemos
alejados
te
visitaré
entre
sueños
И
хотя
мы
далеко
друг
от
друга,
я
буду
навещать
тебя
во
снах.
Pondré
empeño
y
quizás
de
mi
mente
logre
sacarte
Я
постараюсь,
и,
возможно,
смогу
вырвать
тебя
из
своих
мыслей,
Pero
igual
mi
corazón
eternamente
va
a
guardarte
Но
всё
равно
моё
сердце
будет
хранить
тебя
вечно.
Te
recuerdo
y
quiero
ahogarme
en
un
mar
de
Я
вспоминаю
тебя
и
хочу
утонуть
в
море
Sentimientos
de
nostalgia
escriben
esta
poesía
Чувства
ностальгии
пишут
эту
поэзию.
Y
se
extinguen
hoy
las
llamas
del
fuego
de
nuestro
И
сегодня
гаснут
языки
пламени
огня
нашей
Sucumben
las
promesas,
todo
está
de
gris
color
Обещания
рушатся,
всё
вокруг
серого
цвета.
Y
aunque
me
duela
perderte
te
deseo
mucha
suerte
И
хотя
мне
больно
тебя
терять,
я
желаю
тебе
удачи,
Fui
feliz
mientras
duró,
un
placer
fue
conocerte
Я
был
счастлив,
пока
это
длилось,
было
приятно
познакомиться
с
тобой.
Y
es
que
fuiste
lo
mejor
que
algun
dia
me
pasó
Ты
была
лучшим,
что
когда-либо
случалось
со
мной,
Fuimos
fuego
pero
todo
se
apagó
Мы
были
огнём,
но
всё
погасло,
Se
consumió,
todo
pasó
tan
deprisa
Истлело,
всё
произошло
так
быстро,
Y
de
repente
todo
se
quedó
en
cenizas
И
вдруг
всё
превратилось
в
пепел.
La
brisa
se
llevó
lo
que
un
dia
prometimos
Ветер
унёс
то,
что
мы
когда-то
обещали,
Fuimos
confidentes,
ahora
desconocidos
Мы
были
близки,
а
теперь
стали
чужими.
Y
te
pido
solamente
un
triste
favor
И
я
прошу
тебя
только
об
одной
грустной
услуге,
Que
a
pesar
que
terminó
no
me
saques
de
tu
corazón
Несмотря
на
то,
что
всё
закончилось,
не
вычёркивай
меня
из
своего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Meza Revelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.