Текст и перевод песни MC Jozeph feat. Soldado Kallejero & Krysta Vntura - Te Esperé
Te Esperé
I Waited for You
El
tiempo
se
convirtió
en
mi
enemigo
Time
has
become
my
enemy
Porque
ya
no
estás
tú
conmigo
Because
you're
not
here
with
me
Me
arrepiento
de
haberte
esperado
I
regret
having
waited
for
you
Veo
que
eres
feliz
a
su
lado
I
see
that
you
are
happy
by
his
side
Y
te
esperé
pero
nunca
regresaste
And
I
waited
for
you
but
you
never
came
back
Y
te
lloré
pero
de
mi
te
olvidaste
And
I
cried
for
you
but
you
forgot
about
me
Tu
prometiste
que
a
mi
lado
estarías
You
promised
that
you
would
be
by
my
side
¿Quién
diría
que
con
otro
acabarías?
Who
would
have
thought
that
you
would
end
up
with
someone
else?
Yo
quise
cumplir
la
promesa
y
en
mi
mente
I
wanted
to
keep
the
promise
and
in
my
mind
Aún
siguen
tus
palabras
de
estar
juntos
para
siempre
Your
words
of
being
together
forever
still
linger
Se
te
olvidó
quien
fue
el
que
te
hizo
feliz
You
forgot
who
made
you
happy
El
que
dio
la
vida
entera
y
solamente
por
ti
He
who
gave
his
whole
life
and
only
for
you
El
tiempo
pasó
y
seguía
esperando
Time
passed
and
I
kept
waiting
Pues
yo
solamente
quería
estar
contigo
Because
I
only
wanted
to
be
with
you
Porque
a
pesar
de
todo
yo
te
seguía
amando
Because
despite
everything,
I
still
loved
you
Pero
hoy
me
di
cuenta
que
no
volverías
conmigo
But
today
I
realized
that
you
would
not
come
back
to
me
Todo
fue
en
vano
pues
ya
no
estás
aquí
It
was
all
in
vain,
because
you're
not
here
anymore
Fue
puro
tiempo
perdido
el
que
yo
esperé
por
ti
It
was
a
waste
of
time
that
I
waited
for
you
Tu
estas
con
él
y
yo
estoy
arrepentido
You
are
with
him
and
I
am
filled
with
regret
Pues
tu
convertiste
al
tiempo
en
mi
peor
enemigo
You
turned
time
into
my
worst
enemy
El
tiempo
se
convirtió
en
mi
enemigo
Time
has
become
my
enemy
Porque
ya
no
estás
tú
conmigo
Because
you're
not
here
with
me
Me
arrepiento
de
haberte
esperado
I
regret
having
waited
for
you
Veo
que
eres
feliz
a
su
lado
I
see
that
you
are
happy
by
his
side
¿Que
querías?
¿Qué
me
aguante
todas
tus
palabras
frías?
What
did
you
want?
For
me
to
put
up
with
all
your
cold
words?
Dime
¿qué
harías
en
mi
lugar?,
claro,
obvio
te
morirías
Tell
me,
what
would
you
do
in
my
place?
Of
course,
you
would
die
Sufrirás
cuando
con
otra
esté
y
a
lado
tuyo
pase
You
will
suffer
when
I
am
with
someone
else
and
pass
by
your
side
¿Te
sientes
sola?
pídele
a
tu
orgullo
que
te
abrace
Do
you
feel
lonely?
Ask
your
pride
to
embrace
you
El
karma
tarda
pero
llega
y
ya
te
pasará
factura
Karma
is
slow
but
it
arrives
and
will
give
you
your
due
Y
pagaras
y
no
te
servirá
hacerte
la
dura
And
you
will
pay
and
it
will
not
help
you
to
pretend
to
be
tough
Yo
te
quise,
pero
eres
parte
del
olvido
I
loved
you,
but
you
are
part
of
the
past
Tu
recuerdo
está
enterrado
junto
al
cadáver
de
Cupido
Your
memory
is
buried
with
the
corpse
of
Cupid
Pues
volvió
a
fallar,
quizás
pa'
mi
el
amor
no
existe
Well,
he
failed
again,
perhaps
for
me
love
does
not
exist
Mi
cabeza
dice
no
pero
mi
corazón
insiste
My
head
says
no,
but
my
heart
insists
Creíste
que
me
tendrías
a
tus
pies
You
thought
you
would
have
me
at
your
feet
Hoy
celebra
mientras
puedas,
pero
ya
verás
después...
Celebrate
while
you
can,
but
you
will
see
later...
Porque
correrán
los
años
y
seguirá
el
minutero
Because
the
years
will
pass
and
the
clock
will
keep
ticking
Y
pronto
estarás
muy
sola
y
sedienta
de
un
te
quiero
And
soon
you
will
be
very
lonely
and
thirsty
for
an
I
love
you
Y
sé
que
volverás
aquí
preguntando
por
mi
And
I
know
that
you
will
return
here
asking
for
me
Buscando
en
mis
canciones
si
aún
escribo
sobre
ti
Searching
in
my
songs
to
see
if
I
still
write
about
you
El
tiempo
se
convirtió
en
mi
enemigo
Time
has
become
my
enemy
Porque
ya
no
estás
tú
conmigo
Because
you're
not
here
with
me
Me
arrepiento
de
haberte
esperado
I
regret
having
waited
for
you
Veo
que
eres
feliz
a
su
lado
I
see
that
you
are
happy
by
his
side
Y
ahora
que
eres
feliz
llego
el
momento
de
partir
And
now
that
you
are
happy,
the
time
has
come
to
leave
Llego
el
momento
de
continuar
con
mi
vida
The
time
has
come
to
move
on
with
my
life
Y
ahora
más
que
nada
comprendí
And
now
more
than
ever,
I
understand
Que
jamás
debo
tomarle
tanta
importancia
a
alguien
That
I
should
never
give
so
much
importance
to
someone
Jamás
debo
esperar
tanto
tiempo
I
should
never
wait
so
long
Porque
con
el
paso
del
tiempo
será
en
vano
Because
with
the
passage
of
time
it
will
be
in
vain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Meza Revelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.