Текст и перевод песни MC Kevin o Chris feat. MC Maneirinho & Sodré - Um Bom Malandro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Bom Malandro
A Good Rogue
Olhar
de
bandido,
mente
criminosa
A
gangster's
look,
a
criminal
mind
Eu
vendi
o
peixe
pra
ela
e
flui
I
sold
her
the
fish
and
it
flowed
Tudo
o
que
eu
queria
All
I
wanted
Desde
um
mó
tempão
For
so
long
E
não
sou
fácil
de
desistir
And
I'm
not
easy
to
give
up
Um
bom
malandro
A
good
rogue
Sempre
sabe
o
que
quer
Always
knows
what
he
wants
Por
isso
eu
te
chamei
That's
why
I
called
you
Pra
nós
dar
esse
rolé
For
us
to
do
this
together
Fica
de
quatro
e
toma
Get
on
all
fours
and
take
it
Lôca
de
Black
e
lança
Crazy
with
Black
and
lança
Fica
de
quatro
e
toma
Get
on
all
fours
and
take
it
Lôca
de
Black
e
lança
Crazy
with
Black
and
lança
Fica
de
quatro
e
toma,
toma
Get
on
all
fours
and
take
it,
take
it
Lôca
de
Black
e
lança,
lança
Crazy
with
Black
and
lança,
lança
Fica
de
quatro
e
toma,
toma
Get
on
all
fours
and
take
it,
take
it
Lôca
de
Black
e
lança,
lança
Crazy
with
Black
and
lança,
lança
Minina
malvada
Naughty
girl
Eu
sei
que
tu
gosta
I
know
you
like
it
De
se
envolver
To
get
involved
Então
deixa
de
marra
So
stop
the
charade
E
eu
me
amarro
em
você
And
I
get
hooked
on
you
Então
deixa
de
marra
So
stop
the
charade
E
eu
me
amarro
em
você
And
I
get
hooked
on
you
Vem
jo...
vem
jo...
vem
jo...
vem
jo
Come
jo...
come
jo...
come
jo...
come
jo
Vem
jogando
a
txeca
Come
throwing
the
check
Chama
suas
colega
Call
your
colleagues
Se
joga
no
erro
Jump
into
the
mistake
Sabendo
que
é
coisa
certa
Knowing
that
it's
the
right
thing
Vem
jogando
a
txeca
Come
throwing
the
check
Chama
suas
colega
Call
your
colleagues
Se
joga
no
erro
Jump
into
the
mistake
Sabendo
que
é
coisa
certa
Knowing
that
it's
the
right
thing
Trava,
trava,
se
envolve
Get
involved,
get
involved
Que
os
crias
este
ano
faz
e
acusa
That
the
kids
this
year
do
and
accuse
Trava,
trava,
se
envolve
Get
involved,
get
involved
Que
os
crias
este
ano
faz
e
acusa
That
the
kids
this
year
do
and
accuse
Vem
jogando
a
txeca
que
tá
na
moral
Come
throwing
the
check
that's
on
the
moral
Tô
de
Jack
Daniel,
ouvindo
o
mano
Brown
I'm
on
Jack
Daniel,
listening
to
the
man
Brown
Sobre
a
Kevin
crew
que
vai
mandar
pra
ela
About
the
Kevin
crew
that
will
send
to
her
É
só
porradão,
é
só
porradão
na
txeca
It's
just
a
beating,
it's
just
a
beating
on
the
check
É
só
porradão,
é
só
porradão
na
txeca
It's
just
a
beating,
it's
just
a
beating
on
the
check
É
só
porradão,
é
só
porradão
na
txeca
It's
just
a
beating,
it's
just
a
beating
on
the
check
Porra...
Porradão,
é
só
porradão
na
txeca
Damn...
Beating,
it's
just
a
beating
on
the
check
É
só
porradão,
é
só
porradão
na
txeca
It's
just
a
beating,
it's
just
a
beating
on
the
check
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin De Oliveira Zanoni, Ronald Assuncao Sodre, Diogo Rafael Siqueira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.