Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegando no Mar
Sailing on the Sea
Isso
que
é
foda,
hein,
Pereira?
This
is
awesome,
huh,
Pereira?
Som
de
maloca,
vai
Slum
sound,
let's
go
Vem
que
eu
tô
de
férias,
e
você?
Come
on,
I'm
on
vacation,
what
about
you?
Tá
achando
que
todo
dia
é
quinta,
posta
TBT
You
think
every
day
is
Thursday,
posting
TBTs
No
meio
do
nada
eu
fui
te
comer
In
the
middle
of
nowhere,
I
had
you
Só
favelado,
os
maluco
tá
milionário,
então
pode
crer
Just
slum
guys,
the
dudes
are
millionaires,
so
you
better
believe
it
E
agora
deu
minha
hora
de
beber
And
now
it's
my
time
to
drink
Tô
fazendo
mais
um
brinde
porque
eu
tô
enjoado
de
fazer
I'm
making
another
toast
because
I'm
tired
of
making
Guerei
mais
uma
de
Dom
Perrier
I
finished
another
bottle
of
Dom
Perrier
Tô
vivão
vivendo
e
elas
querendo
do
meu
lado
viver
I'm
living
life
to
the
fullest
and
they
want
to
live
by
my
side
Pros
brother
veinho
foi
mó
prazer
For
the
old
homies,
it
was
a
pleasure
Pra
playboy
foi
tchau,
pras
rainha
outro
tipo
de
prazer
For
the
playboys,
it
was
goodbye,
for
the
queens,
another
kind
of
pleasure
Cruzeiro
de
luxo
tá
mó
lazer
Luxury
cruise
is
so
much
fun
Ice
na
cabine
e
cinco
gringa,
eu
nem
sei
o
que
dizer
Ice
in
the
cabin
and
five
foreign
girls,
I
don't
even
know
what
to
say
Só
sei,
meu
Deus,
tenho
que
agradecer
I
just
know,
my
God,
I
have
to
be
grateful
Já
fui
humilhado,
hoje
exaltado,
cansei
de
sofrer
I've
been
humiliated,
today
I'm
exalted,
I'm
tired
of
suffering
Então,
vai,
joga
as
garrafas
pro
alto
So,
come
on,
throw
the
bottles
up
high
Chacoalha
o
champanhe
pra
estourar
Shake
the
champagne
to
make
it
pop
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
tô
navegando
no
mar
Jealousy,
I'm
sailing
on
the
sea
Então,
vai,
joga
as
garrafas
pro
alto
So,
come
on,
throw
the
bottles
up
high
Chacoalha
o
champanhe
pra
estourar
Shake
the
champagne
to
make
it
pop
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
tô
navegando
no
mar
Jealousy,
I'm
sailing
on
the
sea
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
eu
tô
voando
no
mar
Jealousy,
I'm
flying
on
the
sea
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
eu
tô
voando
no
mar
Jealousy,
I'm
flying
on
the
sea
Vem
que
eu
tô
de
férias,
e
você?
Come
on,
I'm
on
vacation,
what
about
you?
Tá
achando
que
todo
dia
é
quinta,
posta
TBT
You
think
every
day
is
Thursday,
posting
TBTs
No
meio
do
nada
eu
fui
te
comer
In
the
middle
of
nowhere,
I
had
you
Só
favelado,
os
maluco
tá
milionário,
então
pode
crer
Just
slum
guys,
the
dudes
are
millionaires,
so
you
better
believe
it
E
agora
deu
minha
hora
de
beber
And
now
it's
my
time
to
drink
Tô
fazendo
mais
um
brinde
porque
eu
tô
enjoado
de
fazer
I'm
making
another
toast
because
I'm
tired
of
making
Guerei
mais
uma
de
Dom
Perrier
I
finished
another
bottle
of
Dom
Perrier
Tô
vivão
vivendo
e
elas
querendo
do
meu
lado
viver
I'm
living
life
to
the
fullest
and
they
want
to
live
by
my
side
Pros
brother
veinho
foi
mó
prazer
For
the
old
homies,
it
was
a
pleasure
Pra
playboy
foi
tchau,
pras
rainha
outro
tipo
de
prazer
For
the
playboys,
it
was
goodbye,
for
the
queens,
another
kind
of
pleasure
Cruzeiro
de
luxo
tá
mó
lazer
Luxury
cruise
is
so
much
fun
Ice
na
cabine
e
cinco
gringa,
eu
nem
sei
o
que
dizer
Ice
in
the
cabin
and
five
foreign
girls,
I
don't
even
know
what
to
say
Só
sei,
meu
Deus,
tenho
que
agradecer
I
just
know,
my
God,
I
have
to
be
grateful
Já
fui
humilhado,
hoje
exaltado,
cansei
de
sofrer
I've
been
humiliated,
today
I'm
exalted,
I'm
tired
of
suffering
Então,
vai,
joga
as
garrafas
pro
alto
So,
come
on,
throw
the
bottles
up
high
Chacoalha
o
champanhe
pra
estourar
Shake
the
champagne
to
make
it
pop
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
tô
navegando
no
mar
Jealousy,
I'm
sailing
on
the
sea
Então,
vai,
joga
as
garrafas
pro
alto
So,
come
on,
throw
the
bottles
up
high
Chacoalha
o
champanhe
pra
estourar
Shake
the
champagne
to
make
it
pop
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
tô
navegando
no
mar
Jealousy,
I'm
sailing
on
the
sea
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
eu
tô
voando
no
mar
Jealousy,
I'm
flying
on
the
sea
Pra
aquele
que
diz:
"Tá
voando
alto"
For
those
who
say:
"He's
flying
high"
Recalque,
eu
tô
voando
no
mar
Jealousy,
I'm
flying
on
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Nascimento Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.