MC Kevin - Pula Catraca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Kevin - Pula Catraca




Pula Catraca
Catraca Jumper
Fala mal de mim, me ama
Talk shit about me, baby, you love me
Me quer e depois e reclama
Want me then complain
Fofocando pras amigas
Gossiping to your friends
Que perdeu pra mim na cama
That you lost to me in bed
Brilha o olho da piranha
The piranha's eyes shine
Pra que foi dar esperança
Why give her hope
Quer se envolver com bandido
Wants to get involved with a bad boy
Vou roubar você na cama
I'm gonna rob you in bed
Copo de whisky, copo de vodka, copo de Brahma
Glass of whiskey, glass of vodka, glass of Brahma
Se joga na minha quebrada
Come play in my slum
Vai relembrar do tempo dela de infância
You'll remember your childhood days
Faço o convite, quer ver o Mickey, na Disney
I'm inviting you, want to see Mickey, I'm already at Disney
Não importa nossa variedade
Our differences don't matter
Visita Gucci, Barcelona
Visit Gucci, Barcelona
De lembrar do beco, de olhar meu carro, voltar no passado
Remember the alley, look at my car, go back in time
Ai, que desespero, que furacão negro
Oh, what a mess, what a black hurricane
fui despejado
I've been evicted
Hoje meu enterro encova dinheiro
Today my funeral is drowning in money
De criar meus gado
For raising my cattle
De criar meus gado
For raising my cattle
E elas acha divertido
And they find it funny
Ficar um dia comigo
To spend a day with me
Como se não se diverte
Like you don't enjoy yourself
Numa vida desse estilo
In a life like this
Um verdadeiro perigo
A real danger
Ou falso ou pervertido
Either fake or perverted
20 anos de sucesso
20 years of success
Dona Val teve um menino
Dona Val had a boy
Minha rotina não combina com a sua
My routine doesn't match yours
Minha carreira também não tem nada a ver com a sua
My career has nothing to do with yours either
Sou de um jeito, amanhã com outra postura
I'm one way, with a different attitude tomorrow
uma noite comigo, vou drogar essa maluca
Just one night with me, I'll drug this crazy girl
E ela não usa droga não mas bebeu todo meu bar
And she doesn't do drugs, but she drank my whole bar
Whisky, Green Label no copão
Whiskey, Green Label in a giant glass
E ela ficando louca pra me dar
And she's going crazy to give it to me
Não se envolve
Don't get involved
Sabe da minha vida, mesmo assim do meu lado
You know my life, but you're still on my side
Eu sou um revólver, tiro sua paciência toda
I'm a gun, I shoot all your patience
E você fica no sapato
And you stay on your feet
Não se envolve
Don't get involved
Sabe da minha vida, mesmo assim do meu lado
You know my life, but you're still on my side
Sou um revólver, tiro sua paciência toda
I'm a gun, I shoot all your patience
E você fica no sapato
And you stay on your feet
Antes de jogar um míssil
Before firing a missile
E de fugir da quarentena
And fleeing the quarantine
Antes de pular a catraca
Before jumping the turnstile
Procura ver qual o problema
Try to see what the problem is
Antes de jogar um míssil
Before firing a missile
E de fugir da quarentena
And fleeing the quarantine
Antes de pular a catraca
Before jumping the turnstile
Procura ver qual o problema
Try to see what the problem is
Antes de jogar um míssil
Before firing a missile
E de fugir da quarentena
And fleeing the quarantine
Antes de pular a catraca
Before jumping the turnstile
Procura ver qual o problema
Try to see what the problem is
Antes de jogar um míssil
Before firing a missile
E de fugir da quarentena
And fleeing the quarantine
Antes de pular a catraca
Before jumping the turnstile
Procura ver qual o problema
Try to see what the problem is





Авторы: Mc Kevin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.