Текст и перевод песни MC Kevin - Sentimento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
dia
é
um
dia
pra
rever
os
seus
defeitos
Every
day
is
a
day
to
review
your
flaws
Uma
palavra
pra
te
alegrar,
um
sotaque
que
é
de
maloqueiro
A
word
to
cheer
you
up,
an
accent
that
is
from
a
favela
Brilho
estrela
selvagem,
olha
a
gente
no
espelho
Wild
star
shine,
look
at
us
in
the
mirror
E
o
lençol
tá
na
hora
de
trocar,
vamos
continuar
no
chuveiro
And
the
sheet
is
time
to
change,
let's
stay
in
the
shower
Porque
eu
te
quero
e
você
também
me
quer
Because
I
want
you
and
you
want
me
too
É
uma
coisa
de
outro
nível
It's
something
else
Trago
o
trago
e
o
drink
que
quiser
I'll
bring
you
the
smoke
and
the
drink
you
want
Cê
prefere
vinho
tinto?
Do
you
prefer
red
wine?
Sem
escolha,
hoje
é
minha
mulher
No
choice,
today
is
my
wife
Hoje
eu
sou
seu
marido
Today
I'm
your
husband
Nossas
briga
ninguém
mete
a
colher
No
one
interferes
in
our
fights
Sempre
acaba
com
sorriso
It
always
ends
with
a
smile
Eu
fiz
essa
canção
pra
expressar
meu
sentimento
I
made
this
song
to
express
my
feeling
Eu
vi
o
nosso
amor
voando
embora
com
o
vento
I
saw
our
love
flying
away
with
the
wind
Nem
o
sol
e
a
estrela,
nem
a
lua
e
o
mar
Neither
the
sun
and
the
star,
nor
the
moon
and
the
sea
Me
deixa
sem
sentido
e
sem
passos
pra
caminhar
Leave
me
without
sense
and
without
steps
to
walk
E
ela
foi
embora,
me
deixou
aqui
And
she
left,
left
me
here
Levou
o
meu
sorriso
junto
Took
my
smile
with
her
Sei
que
ela
volta,
não
vou
desistir
I
know
she'll
be
back,
I
won't
give
up
É
a
dama
e
o
vagabundo
It's
the
lady
and
the
tramp
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Nothing
to
do
with
our
reality,
nothing
to
do
with
our
maturity
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Nothing
to
do
with
our
happiness,
everything
to
do
because
it's
real
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Nothing
to
do
with
our
reality,
nothing
to
do
with
our
maturity
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Nothing
to
do
with
our
happiness,
everything
to
do
because
it's
real
E
eu
fiz
essa
canção
pra
expressar
meu
sentimento
And
I
made
this
song
to
express
my
feeling
E
eu
vi
o
nosso
amor
voando
embora
com
o
vento
And
I
saw
our
love
flying
away
with
the
wind
Nem
o
sol
e
a
estrela,
nem
a
lua
e
o
mar
Neither
the
sun
and
the
star,
nor
the
moon
and
the
sea
Me
deixa
sem
sentido
e
sem
passos
pra
caminhar
Leave
me
without
sense
and
without
steps
to
walk
E
ela
foi
embora,
me
deixou
aqui
And
she
left,
left
me
here
Levou
meu
sorriso
junto
Took
my
smile
with
her
Sei
que
ela
volta,
não
vou
desistir
I
know
she'll
be
back,
I
won't
give
up
É
a
dama
e
o
vagabundo
It's
the
lady
and
the
tramp
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Nothing
to
do
with
our
reality,
nothing
to
do
with
our
maturity
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Nothing
to
do
with
our
happiness,
everything
to
do
because
it's
real
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Nothing
to
do
with
our
reality,
nothing
to
do
with
our
maturity
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Nothing
to
do
with
our
happiness,
everything
to
do
because
it's
real
E
eu
fiz
essa
canção
pra
expressar
meu
sentimento
And
I
made
this
song
to
express
my
feeling
E
eu
vi
o
nosso
amor
voando
embora
com
o
vento
And
I
saw
our
love
flying
away
with
the
wind
Nem
o
sol
e
a
estrela,
nem
a
lua
e
o
mar
Neither
the
sun
and
the
star,
nor
the
moon
and
the
sea
Me
deixam
sem
sentidos
e
sem
passos
pra
caminhar
Leave
me
senseless
and
without
steps
to
walk
Nada
a
ver,
nada
a
ver,
maturidade
Nothing
to
do,
nothing
to
do,
maturity
Nada
a
ver,
felicidade,
tudo
a
ver,
é
verdade
Nothing
to
do,
happiness,
everything
to
do,
is
true
Nada
a
ver,
realidade
Nothing
to
do,
reality
(Nada
a
ver
nossa
maturidade)
(Nothing
to
do
with
our
maturity)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Kevin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.