MC Kevin - Troféu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Kevin - Troféu




Troféu
Trophy
Não sou mais um
I'm not just some
LT
LT
Não sou mais um
I'm not just some
Quero ver você também ser diferente
I want to see you be different too
Daquela que na mesma hora
From the one who at the same time
a sua cara a tapa, faz de tudo pra salvar a gente
Turns her face to the slap, does everything to save us
Sabe, eu ando meio desesperado
You know, I'm kind of desperate
Penso nesse mundo louco, mundo errado
I think about this crazy world, this wrong world
De lembrar do que fiz no passado
To remember what I've already done in the past
Relembrar de quando cometia assalto
Remembering when I used to commit robbery
Nossa, como a minha vida era sofrida
Oh, how my life was miserable
Mostra o caixa, passa a mala de droga
Show me the cash, pass the bag of drugs
Foi muito difícil pra eu vencer a corrida
It was very difficult for me to win the race
Agora é eu manter minha vitória
Now it's just for me to keep my victory
Olha o meu troféu, aperta o start do touro
Look at my trophy, hit the start button of the bull
Olha o castelo de papel, não tenho fiel
Behold the paper castle, I have no faithful
Amor de mãe, quero o dobro
Love only from my mother, I want double
Te trago a Lua do céu
I bring you the Moon from the sky
Olha o meu troféu, aperta o start do touro
Look at my trophy, hit the start button of the bull
Olha o castelo de papel, não tenho fiel
Behold the paper castle, I have no faithful
Amor de mãe, quero o dobro
Love only from my mother, I want double
Te trago a Lua do céu
I bring you the Moon from the sky
Tudo o que eu passei teve um propósito
Everything I went through had a purpose
Todos os pecados, as gotas de lágrimas
All the sins, the drops of tears
Hoje a cachoeira enchendo meu copo
Today the waterfall fills my cup
Desce de Blue e umas dez garrafas
Downs only on Blue and about ten bottles
Tudo o que eu passei teve um propósito
Everything I went through had a purpose
Todos os pecados, as gotas de lágrimas
All the sins, the drops of tears
Hoje a cachoeira enchendo meu copo
Today the waterfall fills my cup
Desce de Blue e umas dez garrafas
Downs only on Blue and about ten bottles
Quem diria, quem me dera
Who would have thought, who would have given me
Quem me guia nessa Terra
Who guides me on this Earth
Deus é o comando, ele que manda nessa porra toda
God is in command, he rules this whole shit
Ele que resolve qualquer ideia
He is the one who solves any idea
Quem diria, quem me dera
Who would have thought, who would have given me
Quem me guia nessa Terra
Who guides me on this Earth
Deus é o comando, ele que manda nessa porra toda
God is in command, he rules this whole shit
Ele que resolve qualquer ideia
He is the one who solves any idea
Olha o meu troféu, aperta o start do touro
Look at my trophy, hit the start button of the bull
Olha o castelo de papel, não tenho fiel
Behold the paper castle, I have no faithful
Amor de mãe, quero o dobro
Love only from my mother, I want double
Te trago a Lua do céu
I bring you the Moon from the sky
Tudo o que eu passei teve um propósito
Everything I went through had a purpose
Todos os pecados, as gotas de lágrimas
All the sins, the drops of tears
Hoje a cachoeira enchendo meu copo
Today the waterfall fills my cup
Desce de Blue e umas dez garrafas
Downs only on Blue and about ten bottles
E quem diria, quem me dera
And who would have thought, who would have given me
Quem me guia nessa Terra
Who guides me on this Earth
Deus é o comando, ele que manda nessa porra toda
God is in command, he rules this whole shit
Ele que resolve qualquer ideia
He is the one who solves any idea
Quem diria, quem me dera
Who would have thought, who would have given me
Quem me guia nessa Terra
Who guides me on this Earth
Deus é o comando, ele que manda nessa porra toda
God is in command, he rules this whole shit
Ele que resolve qualquer ideia
He is the one who solves any idea
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Olha o meu troféu, yeah, aperta o start do touro
Look at my trophy, yeah, hit the start button of the bull
Olha o meu, olha o meu
Look at mine, look at mine
Oh yeah
Oh yeah





Авторы: Kevin Nascimento Bueno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.