MC Kevin - Vida de Artista - перевод текста песни на немецкий

Vida de Artista - MC Kevinперевод на немецкий




Vida de Artista
Künstlerleben
Kevin no beat
Kevin am Beat
Ouh, Kevin
Ouh, Kevin
Eu mesmo na produção (uh)
Ich selbst bin in der Produktion (uh)
Eu mesmo na pro...
Ich selbst bin in der Pro...
Ah, e os recalcado pousado na vida de milionário
Ah, und die Neider hängen am Leben eines Millionärs
Bico sujo, não me leva a mal, não
Drecksschnabel, nimm's mir nicht übel, nein
Me logo meu brother, me dizendo que tarde
Mein Bruder sieht mich gleich, sagt mir, es ist spät
na hora de vazar daqui, seu vacilão
Zeit, von hier abzuhauen, du Versager
Favelado que vence vem trajado de Lacoste
Der Favela-Junge, der gewinnt, kommt in Lacoste gekleidet
que com dinheiro, eu vou de Jaguar do ano
Da ich Geld habe, fahre ich den neuesten Jaguar
verificando o modelo do meus holofote
Du prüfst das Modell meiner Scheinwerfer
se perguntando o quanto que ele ganhando
Du fragst dich, wie viel er verdient
Patrocínio bolsa da Louis Vuitton pras bandida
Sponsoring Louis Vuitton Taschen für die Schlampen
Aquelas de bunda grande anda sem calcinha
Die mit dem großen Hintern laufen ohne Höschen rum
Na atitude de querer ser mais que alguém
Mit der Einstellung, mehr sein zu wollen als jemand anderes
de olho nas de 100, é dinheiro que as puta respira
Sie hat ein Auge auf die Hunderter, es ist nur Geld, was die Nutten atmen
Então joga, que ela desce do salto e sobe na MG
Also wirf es, sie steigt von den Absätzen und steigt in den MG
Quem diria, uma nave de um milhão
Wer hätte das gedacht, ein Schlitten für eine Million
Favelado vendo a favela vencer
Der Favela-Junge sieht die Favela gewinnen
Hoje eu vivendo uma vida de patrão
Heute lebe ich ein Boss-Leben
Manda aquela de porcelana da Royal Salute
Bring die Porzellanflasche Royal Salute
E rodeia ela de gelo e Red Bull
Und umgib sie mit Eis und Red Bull
Mais amor, menos recalque, vai tomar no cu
Mehr Liebe, weniger Neid, fick dich
Comemoro o meu aniversário em Cancún
Ich feiere meinen Geburtstag in Cancún
Yeah, pensa que as bandida querendo coração
Yeah, du denkst, die Schlampen wollen ein Herz
Não se ilude nessa imagem de ilusão
Lass dich nicht von diesem Trugbild täuschen
Vida de artista, madruga' da solidão
Künstlerleben, Einsamkeit in der Morgendämmerung
Puta me quer hoje, doutrinou minha condição
Die Nutte will mich heute, sie hat meine Verhältnisse akzeptiert
Deixa que eu faço esse seu sorriso todo
Lass mich dein ganzes Lächeln machen
Vai o recibo desse seu mais novo rosto
Hier ist die Quittung für dein neuestes Gesicht
Volta, brota, mas se for maior de 18
Komm zurück, tauch auf, aber nur, wenn du über 18 bist
Hoje é meu dia de droga, muito louco
Heute ist mein Drogentag, ich bin total verrückt
Ah, pensa que as bandida querendo coração
Ah, du denkst, die Schlampen wollen ein Herz
Não se ilude nessa imagem de ilusão
Lass dich nicht von diesem Trugbild täuschen
Vida de artista, madruga da solidão
Künstlerleben, Einsamkeit in der Morgendämmerung
Puta me quer hoje, doutrinou minha condição
Die Nutte will mich heute, sie hat meine Verhältnisse akzeptiert
Deixa que eu faço esse seu sorriso todo
Lass mich dein ganzes Lächeln machen
Vai o recibo desse seu mais novo rosto
Hier ist die Quittung für dein neuestes Gesicht
Volta, brota, mas se for maior de 18
Komm zurück, tauch auf, aber nur, wenn du über 18 bist
Hoje é meu dia de droga, muito louco
Heute ist mein Drogentag, ich bin total verrückt
Yeah, perfume caro, importado, de cordão de ouro
Yeah, teures, importiertes Parfüm, Goldkette
Yeah, um outro país no toque da Lamborghini Urus, ouros
Yeah, ein anderes Land auf Knopfdruck im Lamborghini Urus, Goldstücke
De lembrar que eu andava descalço na antiga
Sich daran zu erinnern, dass ich früher barfuß lief
Hoje eu quero o progresso da minha família
Heute will ich nur den Fortschritt meiner Familie
É, pra minha filha um novo estilo de vida
Ja, für meine Tochter ein neuer Lebensstil
Vivenciando a minha vida, vida
Mein Leben erleben, Leben
Quero paz, justiça, que canta liberdade pra quadrilha
Ich will Frieden, Gerechtigkeit, die Freiheit für die Gang singt
Liberdade pros irmão carente
Freiheit für die bedürftigen Brüder
Ah, relaxa, eu de olho, alerto para todas covardia
Ah, entspann dich, ich hab' ein Auge drauf, ich warne vor jeder Feigheit
Invejoso não tenta bater de frente
Neider, versucht nicht, euch direkt mit mir anzulegen
E é sequência de Rollie
Und es ist eine Abfolge von Rollies
Pegamos um carro forte fumando um beck da sorte pra comemorar
Wir schnappten uns einen fetten Wagen, rauchten einen Glücks-Joint, um zu feiern
Que o moleque da favela virou um artista top
Dass der Junge aus der Favela ein Top-Künstler wurde
E eu não sou um doutor, eu sou um popstar
Und ich bin kein Doktor, ich bin ein Popstar
Yeah
Yeah
Artista top, e eu não sou um doutor, eu sou um popstar
Top-Künstler, und ich bin kein Doktor, ich bin ein Popstar
Artista top
Top-Künstler
Não sou... ahn, sou um popstar, yeah
Ich bin kein... äh, ich bin ein Popstar, yeah
Não sou um doutor, popstar
Ich bin kein Doktor, Popstar






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.