Текст и перевод песни MC Kevinho feat. Gusttavo Lima - Salvou meu dia (Participação especial de Gusttavo Lima)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvou meu dia (Participação especial de Gusttavo Lima)
Saved my day (guest appearance by Gusttavo Lima)
Eu
tô
com
pressa,
vontade
louca
I'm
in
a
hurry,
crazy
will
Tô
decidido
a
beijar
sua
boca
I'm
determined
to
kiss
your
mouth
Desejo
desses,
tá
pra
nascer
Desire
of
these,
is
to
be
born
Eu
só
senti
essas
paradas
por
você
I
just
felt
these
stops
for
you
Você
tá
ouvindo
o
grave
do
bailão
You're
listening
to
the
bass
of
the
bailão
É
assim
que
tá
batendo
o
meu
coração
That's
how
my
heart
beats
Eu
tô
focado
e
não
desisto
I'm
focused
and
I
don't
give
up
O
não
eu
já
tenho
o
sim
eu
conquisto
The
No
I
already
have
the
Yes
I
conquer
É
que
você
salvou
meu
dia
Is
that
you
saved
my
day
Esse
sorriso
seu
é
muita
covardia
That
smile
of
yours
is
a
lot
of
cowardice
E
se
quiser
salvar
minha
noite
And
if
you
want
to
save
my
night
Diz
que
vai
dormir
comigo
hoje
Says
he's
gonna
sleep
with
me
today
É
que
você
salvou
meu
dia
Is
that
you
saved
my
day
Esse
sorriso
seu
é
muita
covardia
That
smile
of
yours
is
a
lot
of
cowardice
E
se
quiser
salvar
minha
noite
And
if
you
want
to
save
my
night
Diz
que
vai
dormir
comigo
hoje
Says
he's
gonna
sleep
with
me
today
Deixa
eu
dar
um
cheiro
no
cangote
Let
me
give
you
a
sniff
in
the
doghouse
Se
não
arrepiar,
cê
me
devolve
If
you
don't
shiver,
you
give
me
back
Deixa
eu
dar
um
cheiro
no
cangote
Let
me
give
you
a
sniff
in
the
doghouse
Se
não
arrepiar,
cê
me
devolve
If
you
don't
shiver,
you
give
me
back
Aê
é
o
moleque
dos
hits
You
are
the
Hit
Boy
E
o
Embaixador
fio'
And
Ambassador
fio'
Eu
acredito
e
você?
I
believe
and
you?
Fala
comigo
bebê
Talk
to
me
baby
Eu
tô
com
pressa,
vontade
louca
I'm
in
a
hurry,
crazy
will
Tô
decidido
a
beijar
sua
boca
I'm
determined
to
kiss
your
mouth
Desejo
desses,
tá
pra
nascer
Desire
of
these,
is
to
be
born
Eu
só
senti
essas
paradas
por
você
I
just
felt
these
stops
for
you
Você
tá
ouvindo
o
grave
do
bailão
You're
listening
to
the
bass
of
the
bailão
É
assim
que
tá
batendo
o
meu
coração
That's
how
my
heart
beats
Eu
tô
focado
e
não
desisto
I'm
focused
and
I
don't
give
up
O
não
eu
já
tenho
o
sim
eu
conquisto
The
No
I
already
have
the
Yes
I
conquer
É
que
você
salvou
meu
dia
Is
that
you
saved
my
day
Esse
sorriso
seu
é
muita
covardia
That
smile
of
yours
is
a
lot
of
cowardice
E
se
quiser
salvar
minha
noite
And
if
you
want
to
save
my
night
Diz
que
vai
dormir
comigo
hoje
Says
he's
gonna
sleep
with
me
today
É
que
você
salvou
meu
dia
Is
that
you
saved
my
day
Esse
sorriso
seu
é
muita
covardia
That
smile
of
yours
is
a
lot
of
cowardice
E
se
quiser
salvar
minha
noite
And
if
you
want
to
save
my
night
Diz
que
vai
dormir
comigo
hoje
Says
he's
gonna
sleep
with
me
today
É
que
você
salvou
meu
dia
Is
that
you
saved
my
day
Esse
sorriso
seu
é
muita
covardia
That
smile
of
yours
is
a
lot
of
cowardice
E
se
quiser
salvar
minha
noite
And
if
you
want
to
save
my
night
Diz
que
vai
dormir
comigo
hoje
Says
he's
gonna
sleep
with
me
today
Deixa
eu
dar
um
cheiro
no
cangote
Let
me
give
you
a
sniff
in
the
doghouse
Se
não
arrepiar,
cê
me
devolve
If
you
don't
shiver,
you
give
me
back
Deixa
eu
dar
um
cheiro
no
cangote
Let
me
give
you
a
sniff
in
the
doghouse
Se
não
arrepiar,
cê
me
devolve
If
you
don't
shiver,
you
give
me
back
Aê,
por
essa
vocês
não
esperavam
né
Aê,
for
this
you
did
not
expect
right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCOS BRENO RIOS DE JESUS, KEVINHO KEVINHO, GUSTTAVO LIMA, FILIPE ESCANDURRAS, SHYLTON FERNANDES, FILIPE COSTA SILVA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.