MC Killer - Me Despido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Killer - Me Despido




Me Despido
I Say Goodbye
Ah, me despido de los malos momentos de mi pasado
Ah, I say goodbye to the bad times of my past
Me despido de todo aquel que me halla traicionado
I say goodbye to everyone who has betrayed me
Me despido de las noches de insomnio y las madrugadas
I say goodbye to sleepless nights and early mornings
De todas las pesadillas que siempre dejó en mi almohada
To all the nightmares you always left on my pillow
Me despido del silencio por no haberme dicho nada
I say goodbye to the silence for not having told me anything
Me despido de los malos que a mi oído le cantaban
I say goodbye to the bad guys who sang in my ear
Me despido de los días que pasaste en mi cama
I say goodbye to the days you spent in my bed
Y de todos los recuerdos que en mi corazón guardaba
And all the memories I kept in my heart
Me despido de mis miedos, de mis malas decisiones
I say goodbye to my fears, my bad decisions
De las consecuencias de mis acciones
Of the consequences of my actions
Me despido de esa carta que guardé en mi billetera
I say goodbye to that letter I kept in my wallet
Pues era del amor de mi vida y ahora es cualquiera
Because she was the love of my life and now she's just anyone
Me despido de sus besos y de su aroma
I say goodbye to your kisses and your scent
De la montaña, me despido de mahoma
From the mountain, I say goodbye to Muhammad
Me despido de esta frialdad, que ahora me posiciona
I say goodbye to this coldness, which now positions me
De los sentimientos nada me impresiona
Of feelings nothing impresses me
Me despido de las fechas especiales y las flores
I say goodbye to special dates and flowers
De tus pantys y tus medias de colores
From your panties and your colored stockings
Me despido de como me miras y como te sientas
I say goodbye to how you look at me and how you feel
Me despido de esta forma loca en que me complementas
I say goodbye to this crazy way you complement me
De sus labios sabor a pecado y menta (pecado y menta)
Your lips tasted like sin and mint (sin and mint)
De todas sus preguntas sin repuestas
Of all your unanswered questions
De todas las excusas que se inventa
Of all the excuses you come up with
Pa′ poner mi mundo en cámara lenta
To put my world in slow motion
(Pa' poner mi mundo en cámara lenta)
(To put my world in slow motion)
Ah, me despido de las nubes con la forma de algún ave
Ah, I say goodbye to the clouds shaped like some bird
De este amor que está guardado bajo llave
Of this love that is kept under lock and key
Me despido de los versos anteriores que escribí
I say goodbye to the previous verses I wrote
Del cuadernos lleno de poesía echa para ti
From the notebook full of poetry made for you
De los malos tiempos y de algunos buenos
Of the bad times and some good ones
Del deseo con el que en la calle nos vemos
Of the desire with which we see each other on the street
De las noches donde toda fuiste mía
Of the nights where you were all mine
De la forma incomoda en la que dormias
Of the uncomfortable way you slept
Me despido del abrazo que me diste sin quererlo
I say goodbye to the hug you gave me without meaning to
De la hipocresía que tuve al devolverlo
Of the hypocrisy I had in returning it
De tu discusiones, me despido del dolor que te causé
Of your arguments, I say goodbye to the pain I caused you
Con algunas de mis acciones
With some of my actions
Me despido del sabor de tus besos y tus promesas
I say goodbye to the taste of your kisses and your promises
De las veces que hasta encima de la mesa
Of the times that even on top of the table
Te lo hice, me despido de las cicatrices
I did it to you, I say goodbye to the scars
Me despido de las cicatrices
I say goodbye to the scars
La traición es el camino más corto a la tragedia
Betrayal is the shortest path to tragedy
El amor verdadero puede que llegue más de una vez a tu vida
True love may come into your life more than once
Pero puede que también no
But it may not either
Simplemente me despido para siempre
I simply say goodbye forever
De lo que una vez me hizo daño
To what once hurt me
Y ocasiono cambios en mi, yo me miro en el espejo
And caused changes in me, I look at myself in the mirror
Cada mañana veo un extraño
Every morning I see a stranger
(The musical secret)
(The musical secret)
(En la pista)
(On the track)
(Jaded music)
(Jaded music)
(En la sinfonia)
(In the symphony)
(Quimico)
(Quimico)
(Caribbean Cartel The Album.)
(Caribbean Cartel The Album.)





Авторы: Chase The Musical Sequence, Mc Killer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.