Текст и перевод песни Adel Sweezy feat. MC Lama - Hak Choc 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آه.
سيدي
بلعباس
10
. تقرت
40
.امسي
لاما
سخونة
Oh,
my
master
from
Sidi
Bel
Abbes
10.
From
Touggourt
40,
LAMA
night
is
hot
.الجلفة
11
هه
ماراحش
تامن
واش
راح
تسمع
آمسي
.Djelfa
11,
haha,
you
won't
believe
what
you're
going
to
hear
tonight
آه.
سربسلو
لحشيشة
لي
طالبة
لمعيشة
16
ن
كيلو
ماري
جاين
Oh,
I
live
on
weed
that
I
grow
for
a
living,
16
kilos
of
marijuana
كالمات
موزونة
فوق
آنسترو
قنبولة
جاك
الشوك
مالماريكان
Weighted
words
on
an
Instra,
a
cannabis
bomb,
Jack
Choc
from
the
Americans
ربي
جابلي
لكتاف
سويزي
جابلي
المايك
فيفو
جابلي
الزعاف
God
brought
me
the
Swizzy
shoulder,
he
brought
me
the
mic,
Vif
brought
me
the
madness
ALGER
19
FROM
ماشي
"جاي
زي"
م
الستوديو
هذا
لاما
سخونا
ALGER
19
FROM
Not
"Jay-Z",
this
is
from
the
studio,
LAMA
night
is
hot
تمساح
فالسورفات
عنكبوت
فوق
التقاشر
PUMAكاسكيطا
We're
crocodiles
in
surfing,
spiders
on
the
waves,
PUMA
sneakers
نتفاهم
مع
الحيوانات
المشكل
تاعي
مع
البشر
We
understand
animals,
the
problem
is
with
humans
اسمحيلي
شيري
جامي
تغيديني
بصحباتك
نديباني
Excuse
me,
my
dear,
I
wouldn't
hurt
you
and
your
friends
بدراهم
الباركينغ
راني
في
باريز
معنق
ستيفاني
With
the
parking
fees,
I'm
in
Paris
with
Stephanie
سمانة
وراها
باسط
مع
كليكتي
فالحومة
نوجدو
للمارياج
Smuggled
and
sold
with
my
crew,
we're
at
the
wedding
محكمة
.صال
دي
فات
.لافوكا
.الدي
جي
.الكورتاج
فالكادي
Courthouse,
showdown,
lawyer,
DJ,
wedding
in
the
city
شهر
العسل
فسركاجي.
ها
.يعطيك
الصحة
سيدي
القاضي
Honeymoon
in
Sargaji.
Oh,
God
bless
you,
my
lord
راك
فاهم
لمعاني
عايش
تحت
السلطة
هذي
هي
حياتي
You
understand
the
meaning,
living
under
this
authority,
this
is
my
life
طلع
الكاينة
خلاصت
الجورنية
راي
باينة
لا
صوم
It's
over,
the
end
of
the
journey,
it's
obvious,
no
fasting
كيما
لي
عندهم
فيلات
كي
تتخرب
الحالة
نجيبولك
لابون
Like
those
who
have
villas,
when
the
situation
gets
worse,
we'll
get
you
a
van
جيب
لي
خلعك
نسربيلو
. شكون
نتا
غير
بدا
تنوض
Bring
me
your
coat,
we'll
get
rid
of
it,
who
are
you
to
start
talking
like
that?
! اول
مرة
حكمت
ستيلو.
واش
درت
بيه؟
.
! The
first
time
I
drove
a
car.
What
did
you
do
with
it?.
. كتبت
راب
دي
زاد
فالداث
نوت
.يا
لطيف
. I
wrote
rap
which
increased
my
wealth,
Oh,
my
God
يا
وسمك
غير
ابدا
تنوض
تفهمو
بالمحارق
و
البوشية
Oh,
my
fish,
just
start
talking,
they'll
take
you
to
the
crematorium
and
the
police
في
لوطوروت
كي
نكابري
الموطو
تشوف
الديابا
دايرا
بيا
In
the
whirlwinds,
when
I
race
the
motorcycle,
you'll
see
the
crazy
people
surrounding
me
ما
تعيطلي
مون
بوطو
مون
بوطو
باش
من
بعد
ما
تتكا
عليا
Don't
call
me
"my
boo",
"my
boo",
so
that
you
don't
end
up
hitting
me
ما
تقلوليش
روح
فوطو
روح
فوطو
باش
تمنعني
م
ديك
الحرية
Don't
tell
me
"go
take
a
photo",
"go
take
a
photo",
to
stop
me
from
this
freedom
لي
طايحين
عليا
لي
زونسيان
حرشت
بيهم
حتى
للصباح
Those
who
attack
me,
those
who
hate
me,
I
worked
hard
on
them
until
the
morning
تالمون
قدم
مازال
فيهم
لغبار
نفضتهم
بالشابة
صباح
I'm
tired,
there's
still
dust
on
my
feet,
I
shook
them
off
with
the
young
Sabah
مانقوللكمش
واش
تربحو
نستنا
لانيف
باش
نهديلكم
بيريك
I
don't
tell
you
what
you'll
win,
I'll
wait
for
New
Year's
to
give
you
a
beer
خلاصت
لحنانة
نغريسي
كاسبرسكي
و
نليبيري
خويا
فيريس
The
end
of
affection,
I'm
Kaspersky
and
Libery,
my
brother
Ferris
خويا
جبنطة
لحكاية
رانا
فاهمينها
و
ماراهيش
فينا
لغلطة
My
brother,
the
story,
we
understand
it,
and
there's
no
mistake
from
our
side
وشمن
فايدة
كي
تهايدي
و
تعرض
الصح
فالموتور
مش
فالجونطة
What's
the
use
of
rebelling
and
showing
the
truth
if
the
problem
is
not
the
engine?
زعما
عندك
دي
فان
نستعرف
يموت
عليك
خوي
الصغير
You
think
you
have
a
defender,
we'll
see
if
your
little
brother
dies
غير
عند
الباد
مان
ر
البار
مان
و
فيفو
لي
نقلك
ياو
سربسلي
الخبطة
Only
in
the
bar,
in
the
bar,
and
in
Vif,
I
tell
you,
it's
hot
في
راسي
راهي
مخلطة
جيبلي
نسنيفي
دي
غرام
It's
a
mess
in
my
head,
give
me
a
gram
of
ecstasy
ماكاش
لا
كونفيونس
فالدراهم
و
فالطفلة
لي
عندها
لي
زآبوني
في
آنستا.غرام
There's
no
confidence
in
money
and
in
the
girl
who
has
the
sinners
on
Instagram
مانيش
نجمع
اسمحيلي
يا
ختي
كليكتي
غاع
تبوجي
بصح
واحد
فينا
ما
يتواركي
I'm
not
a
collector,
excuse
me,
my
sister,
my
crew
will
all
be
fine,
but
no
one
among
us
will
hide
وحدي
مخبي
فلا
كابين
فاس
آ
فاس
مع
لمايك
شوف
كفاش
نماركي
I'm
hiding
in
the
cabin
in
Fez,
in
Fez,
with
the
mike,
see
how
I
write
عايشين
لا
مياردا
مازال
واقفين
قولها
في
مرحاض
تركي
Living
without
a
billion,
still
standing,
say
it
in
a
Turkish
toilet
كالمات
قبيحة
تشوكي
فكل
خرجة
يجيهوم
الدامار
Ugly
words
will
choke
each
time
they
go
out
مانيش
حايب
نزور
القمر
فراسي
راني
ديجا
نفلوطي
I'm
not
going
to
visit
the
moon,
I'm
already
an
astronaut
in
my
head
حبيتو
الفلسفة
لعشية
جوزولي
للبار
I
love
philosophy
at
night,
take
me
to
the
bar
ART
تمنيتو
الثقافة
كلمة
ارطان
فيها
ART,
you
wished
for
culture,
it
contains
the
word
"nonsense"
راكم
كي
مرا
عند
شوافة
فالفيسبوك
تبكيولي
عالزهر
You're
like
a
woman
with
a
fortune
teller
on
Facebook,
crying
about
luck
غير
عالمودباس
تاع
الويفي
لي
ولينا
نسقسيو
عالجار
On
the
Wi-Fi
modem,
we've
started
asking
the
neighbor
آه.آك
شايف
.آمسي
لاما
سخونة
Oh,
oh,
you
see,
LAMA
night
is
hot
باش
يفهمو
بلي
آمسي
لاما
سخونة
كيما
فلاش.
So
that
they
understand
that
LAMA
night
is
hot
like
flash.
ماكش
كيفو
There's
no
one
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fifo, mc lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.