Текст и перевод песни MC Lars feat. John Reuben - Francis Bacon Slashed the Canvas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Francis Bacon Slashed the Canvas
Фрэнсис Бэкон разрезал холст
[Intro:
repeat
2X]
[Вступление:
повторить
2 раза]
I
was
in
Amsterdam
with
my
ex-girlfriend
Я
был
в
Амстердаме
со
своей
бывшей
девушкой,
She
was
passed
out,
it
was
amde
late
Она
отключилась,
было
уже
поздно,
I
was
mad
lost,
she
was
naked
Я
был
ужасно
потерян,
она
была
голая,
I
was
starin
at
her
tattoos
and
I
couldn't
take
it
(because)
Я
смотрел
на
её
татуировки
и
не
мог
этого
вынести
(потому
что)
Somethin
dark
had
taken
its
toll
Что-то
тёмное
взяло
своё,
I'd
been
rollin
with
the
Devil,
I'd
been
sellin
my
soul
Я
связался
с
Дьяволом,
я
продал
свою
душу,
Like
a
rock
cliche,
I
felt
so
alone
Как
рок-клише,
я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
I
cried
myself
to
sleep
and
dreamt
I
was
home
Я
плакал
до
тех
пор,
пока
не
заснул,
и
мне
снилось,
что
я
дома,
Not
about,
to
go
get
tangled
Не
собираюсь
запутываться,
On
a
bitty,
I've
finagled
Немного
похитрил,
Many
hearts,
and
ladies
it's
been
clear
Многие
сердца,
и,
дамы,
это
было
ясно,
Since
hip-hop
brought
my
here
С
тех
пор,
как
хип-хоп
привёл
меня
сюда,
I
felt,
like
Francis
Bacon
Я
чувствовал
себя
как
Фрэнсис
Бэкон,
Hope
that,
I'm
not
mistaken
Надеюсь,
я
не
ошибаюсь,
Mouth
open
with
the
eyes
scratched
out
Рот
открыт,
глаза
выцарапаны,
That's
how
I
felt
when
she
told
me
God
was
dead
Вот
как
я
себя
чувствовал,
когда
она
сказала
мне,
что
Бога
нет.
[Chorus:
repeat
4X]
[Припев:
повторить
4 раза]
God's
not
dead
he's
been
hiding
Бог
не
умер,
он
прячется.
At
the
Amsterdam
airport,
we
said
goodbye
В
аэропорту
Амстердама
мы
попрощались,
All
this
I'd
been
seeing
we'd
been
living
a
lie
Всё,
что
я
видел,
мы
жили
во
лжи,
And
I
never
felt
freer
than
I
had
in
my
life
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
свободнее,
чем
в
тот
день,
When
I
left
her
that
day
we
flew
home
on
different
flights
Когда
я
оставил
её
в
тот
день,
мы
улетели
домой
разными
рейсами.
I
stopped
in
Spain
for
a
week
Я
остановился
в
Испании
на
неделю,
I
found
myself
in
Gaudi's
architecture,
Barcelona
was
a
treat
Я
нашёл
себя
в
архитектуре
Гауди,
Барселона
была
удовольствием,
Francis
Bacon,
at
El
Museo
del
Prado
Фрэнсис
Бэкон
в
музее
Прадо,
Up
in
Madrid
feel
like
I
won
the
lotto
В
Мадриде
чувствую
себя
так,
будто
выиграл
в
лотерею,
The
post-war
painter
spoke
to
me
Послевоенный
художник
заговорил
со
мной,
With
a
pain
in
his
brush
strokes
vocally
С
болью
в
мазках
кисти,
голосом,
And
the
cris
of
fait
that
he
showed
to
me
И
кризис
веры,
который
он
мне
показал,
Not
a
joke
to
me,
well
hopefully
- because
Не
шутка
для
меня,
ну,
надеюсь,
потому
что
I'd
been
living
with
a
Buddhist
nihilist
Я
жил
с
буддийской
нигилисткой,
Suicide
girl
artist
love
tatted
on
her
lip
Девушкой-самоубийцей,
художницей
с
татуировкой
на
губе,
And
on
her
hips;
I
had
everything
hip-hop
had
brought
me
И
на
её
бёдрах;
у
меня
было
всё,
что
дал
мне
хип-хоп,
I
thought
back
to
the
day
in
February
when
she
lost
me
Я
вспомнил
тот
день
в
феврале,
когда
она
потеряла
меня.
(I
SAID
GOD
LOVES
YOU!)
She
shook
her
head
(Я
СКАЗАЛ,
БОГ
ЛЮБИТ
ТЕБЯ!)
Она
покачала
головой,
That's
when
it
all
became
clear
Вот
тогда
всё
стало
ясно.
Slash,
slash
- I'ma
get
that
canvas
Режь,
режь
- я
доберусь
до
этого
холста,
Slash,
slash
- better
understand
this
Режь,
режь
- лучше
пойми
это,
Slash,
slash
- like
Francis
Bacon
Режь,
режь
- как
Фрэнсис
Бэкон,
Slash,
slash
- this
is
all
I'm
sayin
Режь,
режь
- это
всё,
что
я
говорю,
Slash,
slash
- take
your
dark-ass
world
Режь,
режь
- возьми
свой
тёмный
мир,
Slash,
slash
- move
back
home
girl
Режь,
режь
- возвращайся
домой,
девочка,
Slash,
slash
- cause
I
don't
have
time
Режь,
режь
- потому
что
у
меня
нет
времени,
To
watch
you
try
to
breed
your
demons
with
mine
Чтобы
смотреть,
как
ты
пытаешься
скрестить
своих
демонов
с
моими.
[Repeat
6X]
[Повторить
6 раз]
[John
Reuben]
[John
Reuben]
Hold
up,
I
speak
in
the
quiet
Подожди,
я
говорю
в
тишине,
While
you're
sleeping
underneath
your
eyelids
Пока
ты
спишь
под
своими
веками,
I'm
alive
in
the
silence
Я
жив
в
тишине,
Where
it
seems
I've
been
hiding
but
there's
no
denying
Где,
кажется,
я
прятался,
но
нельзя
отрицать,
That
it's
painfully
lonely
Что
это
мучительно
одиноко,
And
you're
waiting
for
a
sign
like
"show
me"
И
ты
ждёшь
знака,
вроде
"покажи
мне",
Though
you
may
not
know
yet
at
first
glance
Хотя
ты
можешь
не
знать
этого
с
первого
взгляда,
You
can
see
my
thumbprint
on
your
circumstance
Ты
можешь
увидеть
мой
отпечаток
пальца
на
своих
обстоятельствах,
And
I'll
give
you
everything
you
need
И
я
дам
тебе
всё,
что
тебе
нужно,
Grace
and
mercy
and
the
air
you
breathe
Милость
и
благодать,
и
воздух,
которым
ты
дышишь,
The
clarity
to
see,
the
ears
to
hear
Ясность,
чтобы
видеть,
уши,
чтобы
слышать,
But
there's
so
much
noise
that
seems
to
interfere
Но
так
много
шума,
который,
кажется,
мешает,
Without
pain
you'd
never
know
love
Без
боли
ты
бы
никогда
не
узнал
любовь,
There's
not
a
trial
you
can't
overcome
Нет
такого
испытания,
которое
ты
не
смог
бы
преодолеть,
And
when
you
feel
exhausted,
ready
to
give
up
И
когда
ты
чувствуешь
себя
измождённой,
готовой
сдаться,
Remember
that
I'm
here
like
I
always
was
Помни,
что
я
здесь,
как
и
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Nielsen, Samuel Waldo, John Zappin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.