Текст и перевод песни MC Lars - Annabel Lee R.I.P.
Music
arranged
by
K.Flay
and
MC
Lars
Музыка
в
аранжировке
К.
Флэя
и
МАК
Ларса
We
got
EAP
in
the
house
tonight
Сегодня
вечером
у
нас
дома
ВП
Edgar
Allan
Poe,
America's
most
romantic
love
poet
Эдгар
Аллан
По,
самый
романтичный
американский
поэт
о
любви.
We're
taking
this
back,
way
back,
1849
style.
Hip-Hop?
Nah,
this
is
Lit-Hop!
Мы
возвращаемся
назад,
далеко
назад,
в
стиле
1849
года.
хип-хоп?
нет,
это
лит-хоп!
It
was
many
and
many
a
year
ago,
in
a
kingdom
by
the
sea
Это
было
много-много
лет
назад,
в
королевстве
у
моря.
That
a
maiden
there
lived
whom
you
may
know
Там
жила
девушка,
которую
ты,
возможно,
знаешь.
By
the
name
of
Annabel
Lea
По
имени
Аннабель
Ли.
And
this
maiden
she
lived
with
no
other
thought
И
эта
девушка
она
жила
не
думая
ни
о
чем
другом
Than
to
love
and
be
loved
by
me
Чем
любить
и
быть
любимым
мной.
But
the
angels
got
jealous
and
they
took
my
queen
Но
ангелы
завидовали
и
забрали
мою
королеву.
Now
she's
gone
and
I
can
barely
sleep
(but
her)
Теперь
она
ушла,
и
я
едва
могу
заснуть
(кроме
нее).
Mortality,
makes
her
hot,
up
in
the
malt
shop,
our
favorite
spot
Смертность
делает
ее
горячей
в
солодовом
магазине,
нашем
любимом
месте.
I
got
so
lost
in
her
bright
green
eyes
Я
потерялся
в
ее
ярких
зеленых
глазах.
So
tell
me
why
the
love
of
my
life
had
to
die?
Так
скажи
мне,
почему
любовь
всей
моей
жизни
должна
была
умереть?
So
who's
that
(who's
that)
rappin',
at
my
door?
Так
кто
же
это
(кто
это)
читает
рэп
у
моей
двери?
Annabel
Lee,
RIP
like
Lenore
Аннабель
Ли,
РИП,
как
Ленор.
Nevermore
should
have
known
death
would
take
her
out
Никогда
не
должен
был
знать,
что
смерть
заберет
ее.
Red
lips,
sick
kiss
and
I'm
lonely
now
Красные
губы,
болезненный
поцелуй,
и
теперь
мне
одиноко.
It
was
tuberculosis,
necrosis,
I
can't
focus
and
I
hope
this
Это
был
туберкулез,
некроз,
я
не
могу
сосредоточиться,
и
я
надеюсь,
что
это
...
Pain
goes
away
cause
all
I
see
is
her
photo
on
the
wall
Боль
уходит,
потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
ее
фотография
на
стене.
Smell
her
perfume
on
the
sheets
Почувствуй
запах
ее
духов
на
простынях.
We
were
so
in
love,
even
when
she's
gone
Мы
были
так
влюблены,
даже
когда
она
ушла.
I'll
be
up
in
the
graveyard
singing
her
songs
Я
буду
на
кладбище
петь
ее
песни.
Like
cemetery
woman,
my
cemetery
girl
Как
кладбищенская
женщина,
моя
кладбищенская
девушка.
Cemetery
lady,
I
want
you
in
my
world
Кладбищенская
леди,
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
мире.
No
matter
which
way
you
go
Неважно,
в
какую
сторону
ты
пойдешь.
No
matter
which
way
you
stay
Неважно,
в
каком
направлении
ты
останешься.
You're
out
of
my
mind,
out
of
my
mind
Ты
не
в
моем
уме,
не
в
моем
уме.
Out
of
my
mind,
out
of
my
mind
С
ума
сойти,
с
ума
сойти!
I
was
a
child
and
she
was
a
child
Я
был
ребенком,
и
она
была
ребенком.
In
this
kingdom
by
the
sea;
В
этом
королевстве
у
моря;
But
we
loved
with
a
love
that
was
more
than
love
see
Но
мы
любили
любовью,
которая
была
больше,
чем
любовь.
I
and
my
Annabel
Lee;
Я
и
моя
Аннабель
Ли;
With
a
love
that
the
winged
seraphs
of
heaven
coveted
her
and
me
С
любовью,
которой
крылатые
Серафимы
небес
жаждали
ее
и
меня.
She
was
gone
by
dawn
should
have
known
all
along
Она
ушла
к
рассвету,
должна
была
знать
с
самого
начала.
That
we
were
never
meant
to
be
Что
нам
никогда
не
суждено
было
быть
вместе.
Sadly,
I
gave
her
my
heart,
she
gave
me
her
flower
К
сожалению,
я
отдал
ей
свое
сердце,
она
подарила
мне
свой
цветок.
Like
Romeo
and
Juliet
humping
in
the
tower
Как
Ромео
и
Джульетта
трахаются
в
башне.
Every
single
day
every
single
hour
Каждый
день
каждый
час
Rumpy
in
the
bedroom,
pumpy
in
the
shower
Румби
в
спальне,
пампи
в
душе.
So
now
I
pack
a
shovel
and
I
dig
real
deep
Так
что
теперь
я
беру
лопату
и
копаю
очень
глубоко.
Take
a
crescent
wrench,
rip
out
all
her
teeth
Возьми
разводной
ключ,
вырви
ей
все
зубы.
Put
'em
in
a
box,
so
she'll
always
be
Положи
их
в
коробку,
чтобы
она
всегда
была
там.
Here
with
me,
let's
see
probably
need
some
therapy
Здесь,
со
мной,
давай
посмотрим,
наверное,
нужна
какая-то
терапия
The
highborn
kinsman
stole
her
from
me
Высокородный
родственник
украл
ее
у
меня.
Chilling
and
killing
my
Annabel
Lee
Охлаждая
и
убивая
мою
Аннабель
Ли
That's
death,
I
guess,
there's
nothing
I
can
do
Думаю,
это
смерть,
и
я
ничего
не
могу
поделать.
Like
Ronnie
and
Sammie
our
relationship
is
through
Как
Ронни
и
Сэмми
наши
отношения
закончились
Now
every
single
night,
I
lie
down
by
the
side
Теперь
каждую
ночь
я
ложусь
рядом
с
тобой.
Of
my
darling,
my
darling,
my
life
and
my
bride
О
моей
любимой,
моей
любимой,
моей
жизни
и
моей
невесте.
My
wife
and
my
pride
now
all
I
have
left
Моя
жена
и
моя
гордость
теперь
все
что
у
меня
осталось
Is
poetry,
memories,
sorrow
and
stress
Это
поэзия,
воспоминания,
печаль
и
стресс.
For
the
moon
never
beams
without
bringing
me
dreams
Ибо
Луна
никогда
не
светит,
не
принося
мне
снов.
Of
the
beautiful
Annabel
Lee;
О
прекрасной
Аннабель
Ли;
And
the
stars
never
rise
but
I
feel
the
bright
eyes
И
звезды
никогда
не
поднимаются,
но
я
чувствую
яркие
глаза.
Of
the
beautiful
Annabel
Lee;
О
прекрасной
Аннабель
Ли;
And
neither
the
angels
in
heaven
above
И
ангелы
на
небесах
тоже.
Nor
the
demons
down
under
the
sea
И
демоны
на
дне
морском
тоже.
Can
ever
dissever
my
soul
from
the
soul
Может
ли
когда
нибудь
отделить
мою
душу
от
души
Of
the
beautiful
Annabel
Lee
О
прекрасной
Аннабель
Ли
But
our
love
it
was
stronger
by
far
than
the
love
Но
наша
любовь
она
была
гораздо
сильнее
чем
любовь
Of
those
who
were
older
than
we–
Тех,
кто
был
старше
нас–
They
said
we
were
kids
but
I
love
what
is
Они
сказали,
что
мы
были
детьми,
но
я
люблю
то,
что
есть.
We
were
happy
and
young
and
so
free
Мы
были
счастливы
молоды
и
свободны
And
so
every
night,
I
lie
down
by
the
side
И
поэтому
каждую
ночь
я
ложусь
рядом
с
тобой.
Of
my
darling,
my
darling,
my
life
and
my
bride
О
моей
любимой,
моей
любимой,
моей
жизни
и
моей
невесте.
That's
where
she
will
always
be
Вот
где
она
всегда
будет.
In
her
tomb
by
the
sounding
sea
В
ее
могиле
у
звучащего
моря.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nielsen Andrew R, Horton Oliver Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.