Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had a Time Machine, that Would Be Fresh
Wenn ich eine Zeitmaschine hätte, das wäre fresh
My
friend
Aileen
made
a
time
machine
Meine
Freundin
Aileen
hat
eine
Zeitmaschine
gebaut
But
was
keen
on
keeping
it
shiny
clean
Aber
sie
war
sehr
darauf
bedacht,
sie
blitzblank
zu
halten
To
travel
back
in
time
had
always
been
my
dream
In
der
Zeit
zurückzureisen,
war
schon
immer
mein
Traum
So
I
hatched
a
scheme
and
jacked
the
pod
like
Ween
Also
heckte
ich
einen
Plan
aus
und
klaute
die
Kapsel
wie
Ween
AD
33
maybe
you
would
see
me
33
n.
Chr.,
vielleicht
würdest
du
mich
sehen
Telling
Jesus
his
friend
Judas
was
untrustworthy
Wie
ich
Jesus
sage,
dass
sein
Freund
Judas
nicht
vertrauenswürdig
ist
You
think
that's
fresh?
Well
just
you'd
wait
Du
denkst,
das
ist
fresh?
Na
warte
nur
ab
I'd
battle
rap
Chaucer
in
1388.
I'd
tell
Lincoln
in
1865
Ich
würde
Chaucer
1388
im
Battle-Rap
herausfordern.
Ich
würde
Lincoln
1865
sagen,
Going
out
to
plays
alone
was
somewhat
unwise
dass
es
etwas
unklug
ist,
alleine
ins
Theater
zu
gehen
In
1963,
I'd
make
JFK's
day
1963
würde
ich
JFKs
Tag
retten
I'd
say,
"before
you
go
to
Dallas,
wear
this
helmet,
okay?"
Ich
würde
sagen:
"Bevor
du
nach
Dallas
fährst,
trag
diesen
Helm,
okay?"
In
2001,
I'd
make
the
world
alright,
2001
würde
ich
die
Welt
in
Ordnung
bringen,
I'd
go
back
to
9-11,
and
cancel
all
flights
Ich
würde
zum
11.
September
zurückgehen
und
alle
Flüge
stornieren
In
my
time
machine,
you
couldn't
get
with
me
In
meiner
Zeitmaschine,
könntest
du
mir
nichts
anhaben
Because
E
equals
this
squared
MC
Denn
E
ist
gleich
MC
hoch
zwei
My
T-to-the-I-to-the-M-to-the-E.
M-A
to
the
C-H-I-N-E
Mein
Z-zu-dem-I-zu-dem-Z-zu-dem-E.
Z-E
zu
dem
I-T-M-A-S-C-H-I-N-E
My
T-to-the-I-to-the-M-to-the-E.
M-A
to
the
C-H-I-N-E
Mein
Z-zu-dem-I-zu-dem-Z-zu-dem-E.
Z-E
zu
dem
I-T-M-A-S-C-H-I-N-E
Hey
Albert
Einstein.
Throw
your
hands
in
the
air.
Hey
Albert
Einstein.
Wirf
deine
Hände
in
die
Luft.
Props
on
that
whole
Theory
of
Relativity
thing.
Respekt
für
die
ganze
Sache
mit
der
Relativitätstheorie.
[REPEAT
CHORUS]
[CHORUS
WIEDERHOLEN]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.