MC Lars - Venomous Box Jellyfish - перевод текста песни на немецкий

Venomous Box Jellyfish - MC Larsперевод на немецкий




Venomous Box Jellyfish
Giftige Würfelqualle
Better not be taking my Lucky Charms!
Nimm bloß nicht meine Lucky Charms!
I've got an army of scary creatures
Ich habe eine Armee gruseliger Kreaturen
Stop taking yourself so seriously
Nimm dich selbst nicht so ernst
We put weird effects on the voice, what?
Wir haben seltsame Effekte auf die Stimme gelegt, was?
Yo, I'm more deadly than a venomous box jellyfish
Yo, ich bin tödlicher als eine giftige Würfelqualle
My poetry is hella sick and relevant let's celebrate
Meine Poesie ist verdammt krass und relevant, lass uns feiern
Forensic DNA in the way I murder tracks
Forensische DNA in der Art, wie ich Tracks morde
I'm iller than a killer on death row so watch your back
Ich bin krasser als ein Mörder im Todestrakt, also pass auf dich auf
Like Walt Whitman stacking stanzas damn it's awesome when it flows
Wie Walt Whitman, der Strophen stapelt, verdammt, es ist großartig, wenn es fließt
The hip-hop Henry Rollins starting mosh pits at my shows (born this way)
Der Hip-Hop Henry Rollins, starte Moshpits bei meinen Shows (so geboren)
I'm a monster going Gaga do you want to take a ride?
Ich bin ein Monster, werde Gaga, willst du mitfahren?
The ghost of Byron talks to me and helps me write my rhymes like
Der Geist von Byron spricht zu mir und hilft mir, meine Reime zu schreiben, wie
"Dnuorgrednu dedaeh M'i, srewes eht ni gnidih M'i."
"Dnuorgrednu dedaeh M'i, srewes eht ni gnidih M'i."
"I'm hiding in the sewers, I'm headed underground"
"Ich verstecke mich in der Kanalisation, ich gehe in den Untergrund"
And I'm alive so glad we both can share this moment
Und ich lebe so froh, dass wir beide diesen Moment teilen können
Lack of passion, don't condone it, like Em said you've got to own it
Mangel an Leidenschaft, dulde ich nicht, wie Em sagte, du musst es besitzen
I'm nice like Albert Einstein, a walking talking Stephen Hawking
Ich bin nett wie Albert Einstein, ein wandelnder, sprechender Stephen Hawking
Dark matter, spit it faster, got these kids at home all rocking
Dunkle Materie, spucke es schneller, bringe diese Kids zu Hause zum Rocken
Horris Records that's the label so respect the competition
Horris Records das ist das Label also respektiere die Konkurrenz
Still swimmin' at the Y because I'm frugal when I'm winnin'
Schwimme immer noch im YMCA, weil ich sparsam bin, wenn ich gewinne
I'm a venomous box jellyfish!
Ich bin eine giftige Würfelqualle!
Box jellyfish! Box jellyfish, I'm hella sick!
Würfelqualle! Würfelqualle, ich bin verdammt krass!
Venomous box jellyfish!
Giftige Würfelqualle!
Box jellyfish! Box jellyfish, I'm hella sick!
Würfelqualle! Würfelqualle, ich bin verdammt krass!
Greenpoint, that's where my girl and I both stay
Greenpoint, dort wohnen meine Freundin und ich
Grill & Greens copping lamb pitas like every single day (mmm!)
Grill & Greens hole mir Lamm-Pitas wie jeden einzelnen Tag (mmm!)
Peter Pan doughnuts, yo I go nuts for the coffee
Peter Pan Doughnuts, yo, ich drehe durch wegen des Kaffees
Spill it on Moleskin journal 'cause sometimes I'm kind of sloppy (whoops)
Verschütte ihn auf mein Moleskine-Notizbuch weil ich manchmal etwas schlampig bin (Hoppla)
My homie Zak is working on his Phd (get it Zak!)
Mein Kumpel Zak arbeitet an seinem Doktor (schaff's, Zak!)
My homie Mike is working on his Phd (get it Mike!)
Mein Kumpel Mike arbeitet an seinem Doktor (schaff's, Mike!)
I got my masters in MC-ing on these stages
Ich habe meinen Master im MC-ing auf diesen Bühnen gemacht
My generation is the greatest someone had to say it
Meine Generation ist die großartigste, jemand musste es sagen
On Monday... I'm writing rhymes
Am Montag... schreibe ich Reime
On Tuesday... I'm writing rhymes
Am Dienstag... schreibe ich Reime
On Tuesday... I'm writing rhymes
Am Dienstag... schreibe ich Reime
On Wednesday... I'm writing rhymes
Am Mittwoch... schreibe ich Reime
On Thursday... I'm writing rhymes
Am Donnerstag... schreibe ich Reime
On Friday... I'm writing rhymes
Am Freitag... schreibe ich Reime
On Saturday... still writing rhymes
Am Samstag... schreibe immer noch Reime
On Sunday... that's the day I experiment with Logic presets
Am Sonntag... das ist der Tag, an dem ich mit Logic-Presets experimentiere
Up in the New York Public Library I was working on this song
Oben in der New York Public Library arbeitete ich an diesem Song
An old man to my right was on YouTube watching music videos and singing along
Ein alter Mann zu meiner Rechten war auf YouTube, schaute Musikvideos und sang mit
Then this other guy got real mad and he yelled at the guy like "dude shut up"
Dann wurde dieser andere Typ richtig sauer und schrie den Typen an wie "Alter, halt die Klappe"
They started to fight but a cop broke it up, I kept writing the whole thing was nuts!
Sie fingen an zu kämpfen, aber ein Polizist trennte sie, ich schrieb weiter, die ganze Sache war verrückt!
On Sunday... I'm writing rhymes
Am Sonntag... schreibe ich Reime
On Monday... I'm writing rhymes
Am Montag... schreibe ich Reime
On Tuesday... I'm writing rhymes
Am Dienstag... schreibe ich Reime
On Wednesday... I'm writing rhymes
Am Mittwoch... schreibe ich Reime
On Thursday... I'm watching fights!
Am Donnerstag... schaue ich Kämpfe!
On Friday... I'm writing rhymes
Am Freitag... schreibe ich Reime
On Saturday... I'm writing rhymes
Am Samstag... schreibe ich Reime
Hey guess what? Still writing rhymes!
Hey, rate mal? Schreibe immer noch Reime!
Let the fish breathe on this one
Lass den Fisch hier atmen
(Jellyfish, jellyfish, jellyfish, jellyfish)
(Qualle, Qualle, Qualle, Qualle)
I'm a let the fish breathe on this one
Ich lass den Fisch hier atmen
(Jellyfish, jellyfish, jellyfish, jellyfish)
(Qualle, Qualle, Qualle, Qualle)





Авторы: Nielsen Andrew R, Wiltsey Brent, Oliger Joseph J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.