Текст и перевод песни MC Livinho & PereraDJ - 5 x 1
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Até
quando
você
vai
desmarcar
How
long
will
you
cancel
O
jet
que
nós
dois
tem
pra
fazer?
The
jet
flight
we
have
to
take?
Já
é
a
terceira
vez
que
eu
vou
tentar
This
is
the
third
time
I'm
going
to
try
Se
der
pra
trás
nem
vou
mais
te
chamar
If
you
back
out
I
won't
call
you
again
Cê
tá
pensando
malícia
demais
You're
thinking
too
much
about
malice
Eu
sou
malandro
e
um
bom
rapaz
I'm
a
rogue
and
a
good
guy
Mas
te
confesso
que
se
você
me
beijar
But
I
confess
to
you
that
if
you
kiss
me
Vai
ser
batata,
no
final
você
me
dá
It'll
be
a
piece
of
cake,
in
the
end
you'll
give
it
to
me
A
gente
marcou,
eu
não
fui,
quem
não
foi
eu
We
made
a
date,
I
didn't
go,
it
wasn't
me
Me
ferrei
todo,
bebê,
perdoa
eu
I
screwed
everything
up,
baby,
forgive
me
Pensei
que
dessa
vez
você
iria
dar
pra
trás
I
thought
this
time
you'd
back
out
Fiquei
no
5 a
1,
imaginar
é
ruim
demais
I'm
5 to
1 down,
it's
too
bad
to
imagine
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Até
quando
você
vai
desmarcar
How
long
will
you
cancel
O
jet
que
nós
dois
tem
pra
fazer?
The
jet
flight
we
have
to
take?
Já
é
a
terceira
vez
que
eu
vou
tentar
This
is
the
third
time
I'm
going
to
try
Se
der
pra
trás
nem
vou
mais
te
chamar
If
you
back
out
I
won't
call
you
again
Cê
tá
pensando
malícia
demais
You're
thinking
too
much
about
malice
Eu
sou
malandro
e
um
bom
rapaz
I'm
a
rogue
and
a
good
guy
Mas
te
confesso
que
se
você
me
beijar
But
I
confess
to
you
that
if
you
kiss
me
Vai
ser
batata,
no
final
você
me
dá
It'll
be
a
piece
of
cake,
in
the
end
you'll
give
it
to
me
A
gente
marcou,
eu
não
fui,
quem
não
foi
eu
We
made
a
date,
I
didn't
go,
it
wasn't
me
Me
ferrei
todo,
bebê,
perdoa
eu
I
screwed
everything
up,
baby,
forgive
me
Pensei
que
dessa
vez
você
iria
dar
pra
trás
I
thought
this
time
you'd
back
out
Fiquei
no
5 a
1,
imaginar
é
ruim
demais
I'm
5 to
1 down,
it's
too
bad
to
imagine
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Oh,
nanana,
nanana,
nanana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Livinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.