Текст и перевод песни MC Livinho - Onde Eu Estive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ae,
esse
vocês
conhecem
só
pelo
nome
Эй,
этого
парня
ты
знаешь
только
по
имени
É
o
DJ
Tavares
Это
DJ
Tavares
O
boy
da
maconha
Парень
с
травкой
Do
bico
que
só
apontou
daquele
mano
que
me
escuta
Из
динамиков,
что
нацелены
на
моего
слушателя
Eu
vim
trazer
motivação,
inspiração
uma
pedra
bruta
Я
пришел
принести
мотивацию,
вдохновение,
как
необработанный
алмаз
Eu
fui
taxado
de
incapaz
por
escrever
umas
putaria
Меня
считали
бездарным
за
мои
тексты
о
разврате
Eu
fui
matérias
em
jornais
quando
chegou
o
grande
dia
Обо
мне
писали
в
газетах,
когда
настал
мой
день
Mas
quem
diria
né,
nego?
Querer
emprego
até
umas
horas
Кто
бы
мог
подумать,
да,
детка?
Еще
недавно
я
искал
работу
Fortaleci
várias
famílias,
mas
isso
aí
você
não
olha
Я
помог
многим
семьям,
но
ты
этого
не
замечаешь
Ser
humano
tem
um
sonho,
cada
um
é
uma
engrenagem
У
каждого
человека
есть
мечта,
каждый
- винтик
в
механизме
Sem
dinheiro,
sem
emprego,
sem
comida,
sem
massagem
Без
денег,
без
работы,
без
еды,
без
массажа
100%
adrenalina
mete
a
cara
na
coragem
100%
адреналина,
бросаясь
в
омут
с
головой
Sabendo
que
não
é
certo
se
infiltrou
na
bandidagem
Зная,
что
это
неправильно,
он
влез
в
бандитскую
жизнь
Mas
o
que
seria
o
certo
ou
errado?
Но
что
такое
правильно
или
неправильно?
Ser
robozinho
do
sistema
ou
corrupto
engravatado?
Быть
винтиком
в
системе
или
коррумпированным
чиновником
в
галстуке?
Eu
fui
escudo,
eu
fui
a
lança,
também
fui
a
armadura
Я
был
щитом,
я
был
копьем,
я
был
доспехами
Mas
o
que
seria
de
mim
se
não
fosse
as
escrituras?
Но
что
бы
стало
со
мной,
если
бы
не
писательство?
Tem
dias
que
acordo
triste,
dias
que
tô
inspirado
Бывают
дни,
когда
я
просыпаюсь
грустным,
бывают
дни,
когда
я
вдохновлен
Pelo
fato
de
acordar
eu
agradeço
e
obrigado
За
то,
что
я
проснулся,
я
благодарю
и
говорю
спасибо
É
mil
acertos
e
um
erro
basta
pra
ser
condenado
Тысяча
удач,
и
одной
ошибки
достаточно,
чтобы
быть
осужденным
É
apontar
pra
confortar
as
frustrações
do
seu
estado
Указывать
пальцем,
чтобы
утешить
свои
разочарования
De
espírito
que
vive
em
conflito
com
a
razão
Дух,
живущий
в
конфликте
с
разумом
Vivo
no
mundo
que
ego
supera
a
palavra
irmão
Я
живу
в
мире,
где
эго
превосходит
слово
"брат"
Sou
meio
introspectivo,
meu
jeito
por
ser
na
minha
Я
немного
интроверт,
я
по
натуре
одиночка
Eu
sou
julgado,
eu
sou
real,
eu
vim
de
uma
disciplina
Меня
судят,
я
настоящий,
я
вышел
из
дисциплины
Onde
o
certo
é
o
certo
e
o
errado
é
cobrado
Где
правильное
- это
правильно,
а
за
неправильное
приходится
платить
Que
com
as
quedas
da
vida
fez
de
tudo
um
aprendizado
Где
падения
в
жизни
сделали
меня
тем,
кто
я
есть
É
pro
sistema,
é
pros
otário,
pros
playboy
que
não
aceita
Это
для
системы,
для
лохов,
для
мажоров,
которые
не
принимают
Nóis
que
vem
de
origem
humilde
vive
sempre
na
espreita
Мы,
кто
из
бедных
семей,
всегда
начеку
Pra
não
virar
estatística
na
mão
do
opressor
Чтобы
не
стать
статистикой
в
руках
угнетателя
Sangue
de
trabalhador
levado
na
estrada
da
dor
Кровь
рабочего,
пролитая
на
дороге
боли
É
só
caixão
descendo
as
cordas
e
os
impostos
aumentando
Только
гробы
опускаются
на
веревках,
а
налоги
растут
Se
não
adianta
falar,
eu
prefiro
morrer
falando
Если
говорить
бесполезно,
я
предпочту
умереть,
говоря
Não
é
conselho,
é
visão
para
as
drogas
basta
um
simples
não
Это
не
совет,
это
видение,
для
наркотиков
достаточно
простого
"нет"
Mano,
cê
tem
o
livre
e
arbítrio
escolha
a
sua
direção
Братан,
у
тебя
есть
свобода
выбора,
выбери
свое
направление
Onde
eu
estive
foi
aprendizado
para
ir
além
Там,
где
я
был,
я
учился
идти
дальше
Não
me
contento
com
pouco
Я
не
довольствуюсь
малым
Vivendo
em
busca
do
topo
Я
живу
в
поисках
вершины
Barreiras
irão
formar
e
irei
lutar
Преграды
будут
возникать,
и
я
буду
сражаться
Dificuldade
terá,
mas
não
irá
me
parar
Будут
трудности,
но
они
меня
не
остановят
São
muitos
sonhadores
da
ponte
pra
cá
Много
мечтателей
по
эту
сторону
моста
Onde
eu
estive
foi
aprendizado
para
ir
além
Там,
где
я
был,
я
учился
идти
дальше
Não
me
contento
com
pouco
Я
не
довольствуюсь
малым
Vivendo
em
busca
do
topo
Я
живу
в
поисках
вершины
Barreiras
irão
formar
e
irei
lutar
Преграды
будут
возникать,
и
я
буду
сражаться
Dificuldade
terá,
mas
não
irá
me
parar
Будут
трудности,
но
они
меня
не
остановят
São
muitos
sonhadores
da
ponte
pra
cá
Много
мечтателей
по
эту
сторону
моста
Vou
até
mudar
o
meu
flow
Я
даже
изменю
свой
флоу
Pra
te
mostrar
que
vim
de
lá
pouco
tem
Чтобы
показать
тебе,
что
я
пришел
оттуда,
где
мало
что
есть
Felicitar,
elucidar
aqueles
que
tem
sede
Чтобы
поздравить,
просветить
тех,
кто
жаждет
Beba
a
fonte
da
vida
é
uma
mãe
não
abortar
Пей
из
источника
жизни,
это
мать,
не
делай
аборт
Largou
a
escola,
não
jogou
bola
Бросил
школу,
не
играл
в
футбол
E
ainda
era
de
menor
usando
pó
И
еще
будучи
несовершеннолетним,
употреблял
порошок
Conselhos
de
Sabó',
mas
olha
só
Советы
от
Сабо,
но
послушай
Cuidado
com
o
verdó-óóóó
Будь
осторожна
с
зеленью-у-у-у
E
é
pouco
bairro
nobre,
é
vários
bairro
pobre
И
мало
богатых
районов,
много
бедных
районов
O
muro
que
divide,
a
realidade
cobre
Стена,
которая
разделяет,
реальность
покрывает
Os
olhos
do
seu
filho,
mais
um
corpo
no
chão
Глаза
твоего
сына,
еще
одно
тело
на
земле
Abri
a
porta
do
metrô
lotado
na
estação
Я
открыл
дверь
переполненного
метро
на
станции
Até
o
ar
que
respiramos
pagamos
imposto
Даже
за
воздух,
которым
мы
дышим,
мы
платим
налоги
Agora
está
contaminado
o
vírus
oposto
Теперь
он
заражен
противоположным
вирусом
O
tempo
tá
passando
e
vidas
tão
passando
Время
проходит,
и
жизни
проходят
Pela
sua
tela
de
TV
e
você
nem
notando
По
твоему
телевизору,
а
ты
даже
не
замечаешь
Invejando
ciclano,
apoiando
beltrano
Завидуя
одному,
поддерживая
другого
Financiando
a
desgraça
se
torna
profano
Финансируя
несчастье,
ты
становишься
профаном
Deus
lá
de
cima
os
que
lutam
vem
abençoando
Бог
свыше
благословляет
тех,
кто
борется
E
os
lá
de
baixo,
que
te
puxa
pro
inferno
levando
А
те,
кто
внизу,
тянут
тебя
в
ад
Menor
troca
brinquedo
por
brinquedo
assassino
Малыш
меняет
игрушку
на
убийственную
игрушку
Marido
agride
esposa,
polícia
mata
rindo
Муж
избивает
жену,
полиция
убивает,
смеясь
Suicida
tira
a
vida,
criança
é
estuprada
Самоубийца
лишает
себя
жизни,
ребенок
изнасилован
Rebelião,
cadeia,
a
guerra
declarada
Восстание,
тюрьма,
война
объявлена
Trabalhador
foi
morto,
dois
cara
numa
moto
Рабочий
был
убит,
два
парня
на
мотоцикле
Pedreiro
numa
fila
sonha
em
ganhar
na
loto'
Каменщик
в
очереди
мечтает
выиграть
в
лотерею
Aluguei
uma
casa,
fiquei
desempregado
Я
арендовал
дом,
остался
без
работы
Falta
uns
50
dias
pra
eu
ser
despejado
Осталось
около
50
дней
до
того,
как
меня
выселят
Independência
ou
morte,
Dom
Pedro
tava
errado
Независимость
или
смерть,
Дом
Педро
ошибался
Nóis
somos
dependentes
vivendo
escravizado
Мы
зависимые,
живущие
в
рабстве
Escreveu
na
bandeira:
é
ordem
e
progresso
На
флаге
написано:
"Порядок
и
прогресс"
Crianças
na
lixeira
pra
mim
é
retrocesso
Дети
на
помойке
для
меня
- это
регресс
Onde
eu
estive
foi
aprendizado
para
ir
além
Там,
где
я
был,
я
учился
идти
дальше
Não
me
contento
com
pouco
Я
не
довольствуюсь
малым
Vivendo
em
busca
do
topo
Я
живу
в
поисках
вершины
Barreiras
irão
formar
e
irei
lutar
Преграды
будут
возникать,
и
я
буду
сражаться
Dificuldade
terá,
mas
não
irá
me
parar
Будут
трудности,
но
они
меня
не
остановят
São
muitos
sonhadores
da
ponte
pra
cá
Много
мечтателей
по
эту
сторону
моста
Onde
eu
estive
foi
aprendizado
para
ir
além
Там,
где
я
был,
я
учился
идти
дальше
Não
me
contento
com
pouco
Я
не
довольствуюсь
малым
Vivendo
em
busca
do
topo
Я
живу
в
поисках
вершины
Barreiras
irão
formar
e
irei
lutar
Преграды
будут
возникать,
и
я
буду
сражаться
Dificuldade
terá,
mas
não
irá
me
parar
Будут
трудности,
но
они
меня
не
остановят
São
muitos
sonhadores
da
ponte
pra
cá
Много
мечтателей
по
эту
сторону
моста
São
muitos
sonhadores
da
ponte
pra
cá
Много
мечтателей
по
эту
сторону
моста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.