Текст и перевод песни MC Loma e As Gêmeas Lacração - Treme Treme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
que
o
povo
se
estressou
People
are
freaking
out
Porque
a
gente
se
juntou
Because
we
joined
up
Apenas
se
juntou
We
just
joined
up
Mas
me
perdoa
meu
amor
But
forgive
me
my
love
Porque
isso
apenas
começou
Because
this
has
only
just
started
Já
lancei
"três
hit"
I've
already
recorded
"three
hits
Mas
presta
atenção
But
pay
attention
E
agora
se
concentra
And
now
concentrate
E
vai
tremendo
até
o
chão
And
twerk
down
to
the
floor
Se
concentra
na
batida,
vai
Concentrate
on
the
beat,
go
on
Não
para,
não
Don't
stop,
no
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
até
o
chão
Twerk
right
down
to
the
floor
O
que
tu
tá
dizendo
Whatever
you
say
Não
vai
me
interessar
I'm
not
interested
Porque
eu
chego
no
baile
Because
when
I
get
to
the
dance
party
Com
a
bunda
eu
vou
quicar
I'm
gonna
shake
my
butt
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
sem
parar
Twerk
without
stopping
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
devagar
Twerk
slowly
Vou
fazer
se
concentrar
I'm
gonna
make
you
concentrate
Tu
presta
atenção
You
pay
attention
Vai
tremendo,
vai
tremendo
Go
on
twerking,
go
on
twerking
Vai
tremendo
até
o
chão
Go
on
twerking
right
down
to
the
floor
Vai
tremendo,
vai
tremendo
Go
on
twerking,
go
on
twerking
Vai
tremendo
até
o
chão
Go
on
twerking
right
down
to
the
floor
Vai
tremendo,
vai
tremendo
Go
on
twerking,
go
on
twerking
Vai
tremendo
até
o
chão
Go
on
twerking
right
down
to
the
floor
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
sem
parar
Twerk
without
stopping
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
devagar
Twerk
slowly
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
sem
parar
Twerk
without
stopping
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
devagar
Twerk
slowly
E
aí,
Kelvinho!
Hey,
Kelvinho!
Escama
só
de
peixe!
Only
fish
scales!
É
que
o
povo
se
estressou
People
are
freaking
out
Porque
a
gente
se
juntou
Because
we
joined
up
Apenas
se
juntou
We
just
joined
up
Mas
me
perdoa
meu
amor
But
forgive
me
my
love
Porque
isso
apenas
começou
Because
this
has
only
just
started
Já
lancei
"três
hit"
I've
already
recorded
"three
hits
Mas
presta
atenção
But
pay
attention
E
agora
se
concentra
And
now
concentrate
E
vai
tremendo
até
o
chão
And
twerk
down
to
the
floor
Se
concentra
na
batida,
vai
Concentrate
on
the
beat,
go
on
Não
para,
não
Don't
stop,
no
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
até
o
chão
Twerk
right
down
to
the
floor
O
que
tu
tá
dizendo
Whatever
you
say
Não
vai
me
interessar
I'm
not
interested
Porque
eu
chego
no
baile
Because
when
I
get
to
the
dance
party
Com
a
bunda
eu
vou
quicar
I'm
gonna
shake
my
butt
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
sem
parar
Twerk
without
stopping
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
devagar
Twerk
slowly
Vou
fazer
se
concentrar
I'm
gonna
make
you
concentrate
Tu
presta
atenção
You
pay
attention
Vai
tremendo,
vai
tremendo
Go
on
twerking,
go
on
twerking
Vai
tremendo
até
o
chão
Go
on
twerking
right
down
to
the
floor
Vai
tremendo,
vai
tremendo
Go
on
twerking,
go
on
twerking
Vai
tremendo
até
o
chão
Go
on
twerking
right
down
to
the
floor
Vai
tremendo,
vai
tremendo
Go
on
twerking,
go
on
twerking
Vai
tremendo
até
o
chão
Go
on
twerking
right
down
to
the
floor
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
sem
parar
Twerk
without
stopping
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
devagar
Twerk
slowly
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
sem
parar
Twerk
without
stopping
Treme,
treme,
treme,
treme,
treme
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Treme
devagar
Twerk
slowly
E
aí,
Kelvinho!
Hey,
Kelvinho!
Escama
só
de
peixe!
Only
fish
scales!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirella Santos Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.