Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
si
soy
de
califas,
que
si
soy
de
Chicago,
Ob
ich
aus
Califas
bin,
ob
ich
aus
Chicago
bin,
Que
si
soy
yo
del
Df,
que
si
soy
de
Durango
Ob
ich
aus
Mexiko-Stadt
bin,
ob
ich
aus
Durango
bin,
Que
chingaos
me
importa
yo
soy
mexicano
Was
zum
Teufel
interessiert
mich
das,
ich
bin
Mexikaner,
Ni
uno
ni
el
otro
yo
soy
chicalango...
X2
Weder
der
eine
noch
der
andere,
ich
bin
Chicalango...
X2
Nací
en
esta
tierra
la
gran
tenochtitlan
Ich
wurde
in
diesem
Land
geboren,
dem
großen
Tenochtitlan,
Azteca
en
mi
grado
desde
la
mística
aztlan
Azteke
in
meinem
Grad,
aus
dem
mystischen
Aztlan,
Muy
cerca
de
la
frontera,
pero
muy
lejos
de
dios
Sehr
nah
an
der
Grenze,
aber
sehr
weit
weg
von
Gott,
No
me
dan
bienvenida
solo
me
dicen
adiós
Sie
heißen
mich
nicht
willkommen,
sie
sagen
mir
nur
Auf
Wiedersehen,
(Skinhead)
aquí
no
te
queremos
esta
tierra
es
mía
(Skinhead)
hier
wollen
wir
dich
nicht,
dieses
Land
gehört
mir,
Bola
de
culeros,
que
si
yo
nazco
aquí
Ihr
Haufen
von
Idioten,
wenn
ich
hier
geboren
werde,
Que
si
yo
nazco
aya
pa'
mi
todos
son
familia
Wenn
ich
dort
geboren
werde,
sind
für
mich
alle
Familie,
Todos
son
mi
carnal,
nos
une
la
sangre
Alle
sind
meine
Brüder,
uns
verbindet
das
Blut,
Raíces
ancestrales,
el
olor
de
la
tierra
Die
Wurzeln
der
Vorfahren,
der
Geruch
der
Erde,
Paisajes
naturales
se
que
son
mestizos
Natürliche
Landschaften,
ich
weiß,
dass
sie
Mestizen
sind,
Conexiones
familiares
y
el
color
del
cobre
Familiäre
Verbindungen
und
die
Farbe
des
Kupfers,
Y
fuerza
en
cantidades,
abro
puertas
Und
Kraft
in
Mengen,
ich
öffne
Türen,
Y
cruzo
fronteras,
nado
en
rió
y
corro
Und
ich
überquere
Grenzen,
ich
schwimme
im
Fluss
und
renne,
En
ladera
brinco
barda
y
trapazo
barrera
Am
Hang
springe
ich
über
Zäune
und
überwinde
Hindernisse,
Cabo
hoyo
y
construyo
escalera
Ich
grabe
Löcher
und
baue
Leitern,
Mano
de
tierra,
apoya
morena
Hand
der
Erde,
braune
Unterstützung,
Mantengo
familia,
espero
quincena
Ich
ernähre
die
Familie,
ich
warte
auf
den
Zahltag,
Peleo
por
mi
país,
defiendo
mi
bandera
Ich
kämpfe
für
mein
Land,
ich
verteidige
meine
Flagge,
Y
si
es
mi
patria
hago
lo
que
sea.
Und
wenn
es
mein
Vaterland
ist,
tue
ich
alles.
Que
si
soy
de
califas,
que
si
soy
de
Chicago,
Ob
ich
aus
Califas
bin,
ob
ich
aus
Chicago
bin,
Que
si
soy
yo
del
Df,
que
si
soy
de
Durango
Ob
ich
aus
Mexiko-Stadt
bin,
ob
ich
aus
Durango
bin,
Que
chingaos
me
importa
yo
soy
mexicano
Was
zum
Teufel
interessiert
mich
das,
ich
bin
Mexikaner,
Ni
uno
ni
el
otro
yo
soy
chicalango...
X2
Weder
der
eine
noch
der
andere,
ich
bin
Chicalango...
X2
Puro
solido
como
oro
macizo
somos
fuerte
Rein
und
fest
wie
massives
Gold,
wir
sind
stark,
Y
somos
mestizos,
gente
con
hechizos
Und
wir
sind
Mestizen,
Leute
mit
Zaubersprüchen,
Cobre
pulido
uno
nace
en
México
otro
Poliertes
Kupfer,
der
eine
wird
in
Mexiko
geboren,
der
andere,
En
Estados
Unidos,
nos
une
el
fútbol
In
den
Vereinigten
Staaten,
uns
verbindet
der
Fußball,
Nos
une
una
virgen
por
que
no
ser
unido
Uns
verbindet
eine
Jungfrau,
warum
sollten
wir
nicht
vereint
sein,
Por
nuestro
origen
ni
uno
ni
el
otro
Durch
unsere
Herkunft,
weder
der
eine
noch
der
andere,
Son
mejor
que
uno,
ni
tu
ni
yo
Ist
besser
als
der
eine,
weder
du
noch
ich,
Somos
peor
que
ninguno,
somos
mucho
Sind
schlechter
als
irgendjemand,
wir
sind
viel,
Aunque
nos
hacen
de
menos
de
menos
a
mas
Auch
wenn
sie
uns
klein
machen,
von
weniger
zu
mehr,
Es
como
iremos
creciendo,
no
somos
blancos
So
werden
wir
wachsen,
wir
sind
nicht
weiß,
Tampoco
somos
negros
somos
café
Wir
sind
auch
nicht
schwarz,
wir
sind
braun,
Y
adoramo'
a
lo's
muertos
Und
wir
verehren
die
Toten,
Corretee
corretee
vete
a
un
espejo
Lauf,
lauf,
geh
zu
einem
Spiegel,
Vete
en
el
y
mira
por
dentro
veras
Schau
dich
darin
an
und
schau
nach
innen,
du
wirst
sehen,
Un
café
veras
un
moreno
veras
a
un
prieto
Ein
Braun,
du
wirst
einen
Braunen
sehen,
du
wirst
einen
Dunkelhäutigen
sehen,
Veras
a
tu
pueblo.
Du
wirst
dein
Volk
sehen.
Que
si
soy
de
califas,
que
si
soy
de
Chicago,
Ob
ich
aus
Califas
bin,
ob
ich
aus
Chicago
bin,
Que
si
soy
yo
del
Df,
que
si
soy
de
Durango
Ob
ich
aus
Mexiko-Stadt
bin,
ob
ich
aus
Durango
bin,
Que
chingaos
me
importa
yo
soy
mexicano
Was
zum
Teufel
interessiert
mich
das,
ich
bin
Mexikaner,
Ni
uno
ni
el
otro
yo
soy
chicalango...
X2
Weder
der
eine
noch
der
andere,
ich
bin
Chicalango...
X2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.