MC Lyte - Brooklyn - перевод текста песни на немецкий

Brooklyn - MC Lyteперевод на немецкий




Brooklyn
Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Oh, I got the intro along with the cash flow
Oh, ich hab das Intro zusammen mit dem Cashflow
Make all the bad boys seem like nymphos
Lass alle bösen Jungs wie Nymphomanen wirken
Yeah, I'm hard, I get sexy like Veronica
Yeah, ich bin hart, werde sexy wie Veronica
A sexin' instrument like the philharmonica
Ein Sex-Instrument wie die Philharmonica
No, I ain't tall but I'm small and I'm slender
Nein, ich bin nicht groß, aber ich bin klein und schlank
Ask him who's been in, shit is like tender
Frag ihn, wer drin war, Scheiße, das ist zart
If he didn't like it, return to sender
Wenn es ihm nicht gefiel, zurück an den Absender
He didn't do that, it's too fat, he remembers
Das hat er nicht getan, es ist zu fett, er erinnert sich
Never ever, have I ever said I was good lookin'
Niemals, niemals habe ich je gesagt, dass ich gut aussehe
Just one bad ass bitch from Brooklyn
Nur eine krasse Bitch aus Brooklyn
Not here to steal your loot, your coat, your rocks
Nicht hier, um deine Beute, deinen Mantel, deine Klunker zu stehlen
Makin' niggas drop whenever we hit the block
Lass Typen fallen, wann immer wir im Viertel aufschlagen
They hear Brooklyn, and we up to no good
Sie hören Brooklyn, und wir haben nichts Gutes im Sinn
Well, here we come, so there goes your neighborhood
Nun, hier kommen wir, also da geht deine Nachbarschaft
Timbos scuffed up, sess bein' puffed up
Timbos abgewetzt, Gras wird geraucht
Mess with the wrong one, kid, you get ruffed up
Leg dich mit dem Falschen an, Kleiner, du wirst aufgemischt
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
I got the rhythm that'll rip up shows, blow down foes
Ich hab den Rhythmus, der Shows zerreißt, Feinde umbläst
They kill at will to get a taste of my flow
Sie würden töten, um einen Vorgeschmack auf meinen Flow zu bekommen
Vocally I rock, locally and worldwide
Stimmlic rocke ich, lokal und weltweit
Those that got bad wish they woulda never tried
Die, die sich anlegten, wünschen, sie hätten es nie versucht
'Cause when you come from where I come from
Denn wenn du von da kommst, wo ich herkomme
You gotta be tough
Musst du hart sein
'Cause niggas'll call your bluff quick enough
Denn Typen durchschauen deinen Bluff schnell genug
'Cause if your hood is like my hood, you gotta think quick
Denn wenn deine Hood wie meine Hood ist, musst du schnell denken
Shit stink, niggas are slick, have you turnin' tricks
Scheiße stinkt, Typen sind gerissen, bringen dich dazu, auf den Strich zu gehen
I gotta give it up to Mr. Cool J
Ich muss Props an Mr. Cool J geben
For givin' up the props to the girls around the way
Dafür, dass er den Mädels aus der Nachbarschaft Props gibt
It ain't safe after dark to throw a jam in the park
Es ist nach Einbruch der Dunkelheit nicht sicher, eine Jam im Park zu schmeißen
If you wanna get naughty, bring your forty to the arc
Wenn du ungezogen sein willst, bring deine Forty zum Arc
'Cause we get down when it comes to a jam
Denn wir legen los, wenn es um eine Jam geht
Just watch your back pocket, keep a eye on the man
Pass nur auf deine Gesäßtasche auf, behalt den Mann im Auge
If your town is like my town, you don't wanna mess around
Wenn deine Stadt wie meine Stadt ist, willst du keinen Ärger machen
Wind up gettin' bagged up, beat down
Endest damit, eingetütet [verhaftet] und verprügelt zu werden
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Everywhere that I step they know my rep
Überall, wo ich auftauche, kennen sie meinen Ruf
'Cause I'm sayin' and doin' ill shit they won't forget
Weil ich krassen Scheiß sage und mache, den sie nicht vergessen werden
Breakin' down doors, although I never break laws
Türen eintreten, obwohl ich nie Gesetze breche
Come to a town that's yours and I be rippin' the whole tour
Komme in deine Stadt und ich zerlege die ganze Tour
Comin' hard for your section, slow up
Komme hart für deinen Bereich, mach langsam
Live in the flesh and about to blow up
Livehaftig und dabei, groß rauszukommen
So yo, come down, and then get the fuck up
Also yo, komm runter, und dann steh verdammt nochmal auf
Looks are hooked, you lucked up, you're booked
Blicke sind gefesselt, du hattest Glück, du bist gebucht
You gotta be hard 'cause I ain't with softies
Du musst hart sein, denn ich bin nichts für Weicheier
Hit, then you miss, gotta get offa this
Triffst, dann verfehlst du, musst hier weg
So come with your game 'cause you can't be lame
Also komm mit deinem Spiel, denn du darfst nicht lahm sein
As soon as you walk, I'm forgettin' your name
Sobald du gehst, vergesse ich deinen Namen
As long as you know all that enter are equal
Solange du weißt, dass alle, die eintreten, gleich sind
Straight from the Lyte I send peace to my people
Direkt von der Lyte sende ich Frieden an meine Leute
(Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in
Peace an meine Leute in
(Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in the East Coast
Peace an meine Leute an der Ostküste
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people on the West
Peace an meine Leute im Westen
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to the people up North
Peace an die Leute im Norden
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to the people down South
Peace an die Leute im Süden
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to the people in Brooklyn
Peace an die Leute in Brooklyn
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to the people in the Bronx
Peace an die Leute in der Bronx
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Compton
Peace an meine Leute in Compton
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people goin' uptown
Peace an meine Leute goin' Uptown
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Detroit
Peace an meine Leute in Detroit
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Houston
Peace an meine Leute in Houston
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Philly
Peace an meine Leute in Philly
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Boston
Peace an meine Leute in Boston
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Jersey
Peace an meine Leute in Jersey
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Georgia
Peace an meine Leute in Georgia
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Philly
Peace an meine Leute in Philly
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Richmond
Peace an meine Leute in Richmond
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Cali
Peace an meine Leute in Cali
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Queens
Peace an meine Leute in Queens
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people goin' uptown
Peace an meine Leute goin' Uptown
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in the islands
Peace an meine Leute auf den Inseln
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people on the beach
Peace an meine Leute am Strand
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people in Miami
Peace an meine Leute in Miami
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Peace to my people
Peace an meine Leute
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
I send peace to my people
Ich sende Frieden an meine Leute
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)





Авторы: Moorer Lana Michele, Spice Jah Mikal, Stacy Jerrod, Joseph Bobby B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.