Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Oh,
I
got
the
intro
along
with
the
cash
flow
Oh,
ich
hab
das
Intro
zusammen
mit
dem
Cashflow
Make
all
the
bad
boys
seem
like
nymphos
Lass
alle
bösen
Jungs
wie
Nymphomanen
wirken
Yeah,
I'm
hard,
I
get
sexy
like
Veronica
Yeah,
ich
bin
hart,
werde
sexy
wie
Veronica
A
sexin'
instrument
like
the
philharmonica
Ein
Sex-Instrument
wie
die
Philharmonica
No,
I
ain't
tall
but
I'm
small
and
I'm
slender
Nein,
ich
bin
nicht
groß,
aber
ich
bin
klein
und
schlank
Ask
him
who's
been
in,
shit
is
like
tender
Frag
ihn,
wer
drin
war,
Scheiße,
das
ist
zart
If
he
didn't
like
it,
return
to
sender
Wenn
es
ihm
nicht
gefiel,
zurück
an
den
Absender
He
didn't
do
that,
it's
too
fat,
he
remembers
Das
hat
er
nicht
getan,
es
ist
zu
fett,
er
erinnert
sich
Never
ever,
have
I
ever
said
I
was
good
lookin'
Niemals,
niemals
habe
ich
je
gesagt,
dass
ich
gut
aussehe
Just
one
bad
ass
bitch
from
Brooklyn
Nur
eine
krasse
Bitch
aus
Brooklyn
Not
here
to
steal
your
loot,
your
coat,
your
rocks
Nicht
hier,
um
deine
Beute,
deinen
Mantel,
deine
Klunker
zu
stehlen
Makin'
niggas
drop
whenever
we
hit
the
block
Lass
Typen
fallen,
wann
immer
wir
im
Viertel
aufschlagen
They
hear
Brooklyn,
and
we
up
to
no
good
Sie
hören
Brooklyn,
und
wir
haben
nichts
Gutes
im
Sinn
Well,
here
we
come,
so
there
goes
your
neighborhood
Nun,
hier
kommen
wir,
also
da
geht
deine
Nachbarschaft
Timbos
scuffed
up,
sess
bein'
puffed
up
Timbos
abgewetzt,
Gras
wird
geraucht
Mess
with
the
wrong
one,
kid,
you
get
ruffed
up
Leg
dich
mit
dem
Falschen
an,
Kleiner,
du
wirst
aufgemischt
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
I
got
the
rhythm
that'll
rip
up
shows,
blow
down
foes
Ich
hab
den
Rhythmus,
der
Shows
zerreißt,
Feinde
umbläst
They
kill
at
will
to
get
a
taste
of
my
flow
Sie
würden
töten,
um
einen
Vorgeschmack
auf
meinen
Flow
zu
bekommen
Vocally
I
rock,
locally
and
worldwide
Stimmlic
rocke
ich,
lokal
und
weltweit
Those
that
got
bad
wish
they
woulda
never
tried
Die,
die
sich
anlegten,
wünschen,
sie
hätten
es
nie
versucht
'Cause
when
you
come
from
where
I
come
from
Denn
wenn
du
von
da
kommst,
wo
ich
herkomme
You
gotta
be
tough
Musst
du
hart
sein
'Cause
niggas'll
call
your
bluff
quick
enough
Denn
Typen
durchschauen
deinen
Bluff
schnell
genug
'Cause
if
your
hood
is
like
my
hood,
you
gotta
think
quick
Denn
wenn
deine
Hood
wie
meine
Hood
ist,
musst
du
schnell
denken
Shit
stink,
niggas
are
slick,
have
you
turnin'
tricks
Scheiße
stinkt,
Typen
sind
gerissen,
bringen
dich
dazu,
auf
den
Strich
zu
gehen
I
gotta
give
it
up
to
Mr.
Cool
J
Ich
muss
Props
an
Mr.
Cool
J
geben
For
givin'
up
the
props
to
the
girls
around
the
way
Dafür,
dass
er
den
Mädels
aus
der
Nachbarschaft
Props
gibt
It
ain't
safe
after
dark
to
throw
a
jam
in
the
park
Es
ist
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
nicht
sicher,
eine
Jam
im
Park
zu
schmeißen
If
you
wanna
get
naughty,
bring
your
forty
to
the
arc
Wenn
du
ungezogen
sein
willst,
bring
deine
Forty
zum
Arc
'Cause
we
get
down
when
it
comes
to
a
jam
Denn
wir
legen
los,
wenn
es
um
eine
Jam
geht
Just
watch
your
back
pocket,
keep
a
eye
on
the
man
Pass
nur
auf
deine
Gesäßtasche
auf,
behalt
den
Mann
im
Auge
If
your
town
is
like
my
town,
you
don't
wanna
mess
around
Wenn
deine
Stadt
wie
meine
Stadt
ist,
willst
du
keinen
Ärger
machen
Wind
up
gettin'
bagged
up,
beat
down
Endest
damit,
eingetütet
[verhaftet]
und
verprügelt
zu
werden
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Everywhere
that
I
step
they
know
my
rep
Überall,
wo
ich
auftauche,
kennen
sie
meinen
Ruf
'Cause
I'm
sayin'
and
doin'
ill
shit
they
won't
forget
Weil
ich
krassen
Scheiß
sage
und
mache,
den
sie
nicht
vergessen
werden
Breakin'
down
doors,
although
I
never
break
laws
Türen
eintreten,
obwohl
ich
nie
Gesetze
breche
Come
to
a
town
that's
yours
and
I
be
rippin'
the
whole
tour
Komme
in
deine
Stadt
und
ich
zerlege
die
ganze
Tour
Comin'
hard
for
your
section,
slow
up
Komme
hart
für
deinen
Bereich,
mach
langsam
Live
in
the
flesh
and
about
to
blow
up
Livehaftig
und
dabei,
groß
rauszukommen
So
yo,
come
down,
and
then
get
the
fuck
up
Also
yo,
komm
runter,
und
dann
steh
verdammt
nochmal
auf
Looks
are
hooked,
you
lucked
up,
you're
booked
Blicke
sind
gefesselt,
du
hattest
Glück,
du
bist
gebucht
You
gotta
be
hard
'cause
I
ain't
with
softies
Du
musst
hart
sein,
denn
ich
bin
nichts
für
Weicheier
Hit,
then
you
miss,
gotta
get
offa
this
Triffst,
dann
verfehlst
du,
musst
hier
weg
So
come
with
your
game
'cause
you
can't
be
lame
Also
komm
mit
deinem
Spiel,
denn
du
darfst
nicht
lahm
sein
As
soon
as
you
walk,
I'm
forgettin'
your
name
Sobald
du
gehst,
vergesse
ich
deinen
Namen
As
long
as
you
know
all
that
enter
are
equal
Solange
du
weißt,
dass
alle,
die
eintreten,
gleich
sind
Straight
from
the
Lyte
I
send
peace
to
my
people
Direkt
von
der
Lyte
sende
ich
Frieden
an
meine
Leute
(Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Peace
an
meine
Leute
in
(Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
the
East
Coast
Peace
an
meine
Leute
an
der
Ostküste
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
on
the
West
Peace
an
meine
Leute
im
Westen
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
the
people
up
North
Peace
an
die
Leute
im
Norden
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
the
people
down
South
Peace
an
die
Leute
im
Süden
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
the
people
in
Brooklyn
Peace
an
die
Leute
in
Brooklyn
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
the
people
in
the
Bronx
Peace
an
die
Leute
in
der
Bronx
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Compton
Peace
an
meine
Leute
in
Compton
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
goin'
uptown
Peace
an
meine
Leute
goin'
Uptown
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Detroit
Peace
an
meine
Leute
in
Detroit
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Houston
Peace
an
meine
Leute
in
Houston
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Philly
Peace
an
meine
Leute
in
Philly
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Boston
Peace
an
meine
Leute
in
Boston
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Jersey
Peace
an
meine
Leute
in
Jersey
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Georgia
Peace
an
meine
Leute
in
Georgia
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Philly
Peace
an
meine
Leute
in
Philly
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Richmond
Peace
an
meine
Leute
in
Richmond
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Cali
Peace
an
meine
Leute
in
Cali
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Queens
Peace
an
meine
Leute
in
Queens
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
goin'
uptown
Peace
an
meine
Leute
goin'
Uptown
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
the
islands
Peace
an
meine
Leute
auf
den
Inseln
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
on
the
beach
Peace
an
meine
Leute
am
Strand
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
in
Miami
Peace
an
meine
Leute
in
Miami
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Peace
to
my
people
Peace
an
meine
Leute
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
I
send
peace
to
my
people
Ich
sende
Frieden
an
meine
Leute
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
(Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn,
Brooklyn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moorer Lana Michele, Spice Jah Mikal, Stacy Jerrod, Joseph Bobby B
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.