MC Lyte - Druglord Superstar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MC Lyte - Druglord Superstar




Got a new gig, here you come again kid
У меня новый концерт, и вот ты снова здесь, малыш.
Fresh out the dog, done did your bid
Свежая собака, сделавшая свое дело.
But you can't stay here no more
Но ты больше не можешь здесь оставаться.
Not in this crib
Не в этой кроватке.
Not with the foul way that you used to live
Не с тем мерзким образом жизни, который ты привык вести.
I remember you would take long trips on the first of the month
Я помню, что ты отправлялась в дальние поездки первого числа месяца.
Not giving a fuck about what I want
Мне наплевать на то, чего я хочу.
Break -- uhh! Breathe lyte! Breathe!
Брейк - ух! Дыши, лайт! Дыши!
The day that you left I spent mad dough trying to get shit fixed
В тот день когда ты ушел я потратил бешеные бабки пытаясь починить это дерьмо
Cause of your fucking death wish
Причина твоего гребаного желания умереть
Broken glass everywhere, cause a motherfucka like you just didn't care
Повсюду разбитое стекло, потому что такому ублюдку, как ты, было все равно.
Got my shit shot up, had to buy a new body for my Benz, cause of your wild ass friends
Мое дерьмо подстрелили, пришлось купить новый кузов для моего "Бенца" из-за твоих диких друзей.
Years ago when you started on the scene, back and forth smuggling shit from Caribbean
Много лет назад, когда ты только появился на сцене, туда-сюда контрабандой всякой дряни из Карибского моря.
It was you and your boy Dunn, making them suicide runs
Это ты и твой парень Данн совершали самоубийственные вылазки.
But it was all in fun till Dunn tried to run with half of your cut
Но все это было забавно, пока Данн не попытался убежать с половиной твоей доли.
Now your boss is looking at you saying "What the fuck is up?"
Теперь твой босс смотрит на тебя и говорит: "что за хрень?"
What's up? But you say, "Fuck him" you could start your own ring and things
Но ты говоришь: "Трахни его", ты можешь завести свое собственное кольцо и все такое.
Besides you get a lot of peeps to swing
Кроме того, у тебя много подглядываний, чтобы раскачаться.
Now you got eight men working 7 days a week
Теперь восемь человек работают семь дней в неделю.
2 be the runners, 5 on the street
2- бегуны, 5-на улице.
1 be the side kick, the right hand, you know the one that ride shotgun thinking he the man
1 Будь боковым ударом, правой рукой, ты знаешь того, кто ездит на дробовике, думая, что он мужчина
They'd kill to be where you are, oh yeah! The druglord superstar
Они бы убили, чтобы быть там, где ты, о да!
You got a new crib, new truck, new car
У тебя новая кроватка, новый грузовик, новая машина.
Trying to fit in, throwing parties for them big type rap stars
Пытаюсь вписаться, устраиваю вечеринки для этих больших рэп-звезд.
But on the other side of town, shit is getting hot, your man got shot
Но на другом конце города становится жарко, твоего парня застрелили.
And they blew up your tree spot, on 125th and St. Nick, shit is getting thick
И они взорвали твою елку на пересечении 125-й и Сент-Ник, дерьмо становится все гуще.
Your boy got caught in St. Martin with a brick, now he's exile
Твоего парня поймали в Сент-Мартене с кирпичом, теперь он изгнанник.
You down to 6 motherfuckas and 3 of them motherfuckas is nothing but suckas
Ты дошел до 6 ублюдков и 3 из них ублюдки просто лохи
I got feds at my door wanna know do I know a black
У меня под дверью федералы хотят знать знаю ли я черного
Now I ain't never called ya no shit like that, I'm fed up
Теперь я никогда не называл тебя таким дерьмом, я сыт по горло.
I can't take it no more, you see I'm blazing at the next nigga knocking at my door
Я больше не могу этого выносить, видишь ли, я пылаю, когда следующий ниггер стучится в мою дверь.
I heard you're on the run now, D is in the penile
Я слышал, что ты сейчас в бегах, Ди в половом члене.
Ratted your ass out and gave that what, when and how
Сдал твою задницу и выдал, что, когда и как
They'd all kill to be where you are, the druglord superstar
Они бы все убили, чтобы быть там, где ты, суперзвезда наркоторговцев.
They found a boy in the sand, it was Poppi your man with his eyes dug out and you must
Они нашли мальчика в песке, это был Поппи, твой парень с выколотыми глазами, и ты должен ...
Be soft
Будь нежной.
Heard they shot up your car and ransacked your loft, now you need a get away
Слышал, они расстреляли твою машину и обыскали твой чердак, теперь тебе нужно уйти.
A place to hide, cause your man done snitched on the inside
Место, где можно спрятаться, потому что твой человек настучал изнутри.
You was on the run like a slave aback in the days, you must have been nodding when
В те дни ты был в бегах, как раб, ты, должно быть, кивал, когда ...
They said
Они сказали:
"Crime don't pay"
"Преступление не окупается"
I got a new gig, here you come again kid, fresh out the dog
У меня новый концерт, и вот ты снова приходишь, парень, только что с собакой.
Done did your bid but you can't stay here no more, not in this crib
Ты сделал свое предложение, но ты больше не можешь оставаться здесь, не в этой кроватке.
Not with the foul way that you choose to live
Не с тем мерзким образом жизни, который ты выбрал.
Motherfucka -- you know what/
Ублюдок ... знаешь что?/
Just, just take your shit all right! Just take it!
Просто, просто забирай свое дерьмо, просто забирай его!
Cause I'm sick of this shit - I can't take it no more
Потому что я устал от этого дерьма - я больше не могу этого выносить.
Just take it, I don't know who the fuck you think you are
Просто прими это, я не знаю, кем ты себя возомнил.
Thinking you could just come back here and try to enter my life -- like I need you
Думаю, ты мог бы просто вернуться сюда и попытаться войти в мою жизнь-как будто ты мне нужен.
I dont -- I'm thru with you motherfucka
Я не ... я покончил с тобой, ублюдок.
Just get out! You put me thru too much heartache
Просто убирайся отсюда, ты причинил мне слишком много душевной боли
Too much shit
Слишком много дерьма.
I had to go thru -- I can't do it no more
Я должен был пройти через это-я больше не могу этого делать.





Авторы: Lana Moorer, Rashad Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.