Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Understand
Bitte Versteh
[ Female
voice
] I
just
want
you
to
understand
[ Weibliche
Stimme
] Ich
will
nur,
dass
du
verstehst
I
just
want
you
to
understand
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst
[ Male
voice]
- understand
what?
[ Männliche
Stimme
]- Was
verstehen?
I
met
a
guy
named
tommy,
damn,
he
charmed
me
Ich
traf
einen
Typen
namens
Tommy,
verdammt,
er
hat
mich
bezaubert
Met
him
at
the
mall,
but
I
knew
he
wouldn't
harm
me
Traf
ihn
im
Einkaufszentrum,
aber
ich
wusste,
er
würde
mir
nichts
tun
We
exchanged
numbers,
hopin
to
meet
again
Wir
tauschten
Nummern
aus,
hofften,
uns
wiederzusehen
We
couldn't
wait
for
the
romance
to
begin
Wir
konnten
es
kaum
erwarten,
dass
die
Romanze
beginnt
The
relationship
grew
strong
Die
Beziehung
wurde
stark
I
didn't
wanna
be
right
if
this
love
was
wrong
Ich
wollte
nicht
Recht
haben,
wenn
diese
Liebe
falsch
war
But
oh
no,
came
the
problems,
the
first
segment
Aber
oh
nein,
da
kamen
die
Probleme,
der
erste
Abschnitt
The
dumb
kid
went
and
got
some
girl
pregnant
Der
dumme
Kerl
ging
hin
und
schwängerte
irgendein
Mädchen
The
second
segment:
started
wheelin
and
dealin
Der
zweite
Abschnitt:
fing
an
zu
dealen
und
zu
schieben
Didn't
give
a
damn
about
how
lyte
was
feelin
Kümmerte
sich
einen
Dreck
darum,
wie
Lyte
sich
fühlte
But
then
he
got
wise,
started
treatin
me
better
Aber
dann
wurde
er
klug,
fing
an,
mich
besser
zu
behandeln
Cause
all
of
his
friends
said
I
was
a
go-getter
Weil
all
seine
Freunde
sagten,
ich
sei
eine
Macherin
He
knew
he
was
usin
me,
and
abusin
me
Er
wusste,
dass
er
mich
benutzte
und
ausnutzte
He
also
knew
that
soon
he'd
be
losin
me
Er
wusste
auch,
dass
er
mich
bald
verlieren
würde
First
I
clocked
him,
yeah,
I
docked
him
Zuerst
hab
ich
ihn
erwischt,
ja,
ich
hab
ihn
zur
Rede
gestellt
But
I
rocked
him
- and
then
I
dropped
him
Aber
ich
hab
ihn
erschüttert
- und
dann
hab
ich
ihn
fallen
gelassen
Then
there
was
dave,
couldn't
behave
Dann
war
da
Dave,
konnte
sich
nicht
benehmen
So
I
punished
him
and
put
him
in
my
lyte-as-a-rock
cave
Also
bestrafte
ich
ihn
und
steckte
ihn
in
meine
Lyte-wie-ein-Fels-Höhle
Then
he
got
bold,
tried
to
play
insane
Dann
wurde
er
dreist,
versuchte,
verrückt
zu
spielen
So
bigfoot
threw
him
off
my
paperthin
train
Also
warf
Bigfoot
ihn
von
meinem
hauchdünnen
Zug
He
tried
to
10%-dis
me,
but
he
pissed
me
off
Er
versuchte,
mich
um
10%
zu
dissen,
aber
er
hat
mich
angepisst
Cause
I'm
the
boss,
and
you
know
I'm
not
havin
it
Denn
ich
bin
der
Boss,
und
du
weißt,
das
lasse
ich
nicht
zu
Lyte
is
too
dope,
and
you
know
I
ain't
crabbin
it
Lyte
ist
zu
dope,
und
du
weißt,
ich
mach'
da
nicht
mit
Then
there
was
henry,
way
too
friendly
Dann
war
da
Henry,
viel
zu
freundlich
I
needed
a
trip,
he
said
he
would
send
me
Ich
brauchte
eine
Reise,
er
sagte,
er
würde
sie
mir
bezahlen
Pay
my
airfare,
if
he
could
come
with
me
Meinen
Flug
bezahlen,
wenn
er
mitkommen
könnte
I
said,
listen,
honey,
I
don't
need
your
money
Ich
sagte,
hör
zu,
Süßer,
ich
brauche
dein
Geld
nicht
Believe
me
when
I
tell
you,
I've
got
my
own
Glaub
mir,
wenn
ich
dir
sage,
ich
habe
mein
eigenes
Cause
I'm
mc
lyte
on
the
microphone
Denn
ich
bin
MC
Lyte
am
Mikrofon
Here's
another
story:
a
dude
named
corey
Hier
ist
noch
eine
Geschichte:
ein
Typ
namens
Corey
When
I
used
to
work,
yes,
I
was
a
clerk
Als
ich
noch
arbeitete,
ja,
ich
war
eine
Angestellte
At
the
worldtrade
center,
back
in
high
school
Im
World
Trade
Center,
damals
in
der
High
School
This
little
player
musta
thought
I
was
a
fool
Dieser
kleine
Aufreißer
musste
gedacht
haben,
ich
sei
ein
Dummkopf
He
took
me
out
to
lunch,
offered
me
a
ride
home
Er
lud
mich
zum
Mittagessen
ein,
bot
mir
an,
mich
nach
Hause
zu
fahren
When
we
got
there,
he
asked
could
he
use
my
telephone
Als
wir
ankamen,
fragte
er,
ob
er
mein
Telefon
benutzen
könne
I
said,
yeah,
sure,
flipped
him
to
the
floor
Ich
sagte,
ja,
sicher,
warf
ihn
auf
den
Boden
Cause
he
said
what's
up?
and
tried
to
feel
my
butt
Weil
er
sagte
'Was
geht?'
und
versuchte,
meinen
Hintern
anzufassen
I
kicked
him
down
the
stairs
and
said,
what
you're
provin?
Ich
trat
ihn
die
Treppe
runter
und
sagte,
was
willst
du
beweisen?
Rolled
him
to
his
car
and
said,
get
movin!
Rollte
ihn
zu
seinem
Auto
und
sagte,
mach
dich
vom
Acker!
He
tried
to
score
it,
I
wasn't
goin
for
it
Er
versuchte
zu
punkten,
aber
darauf
ließ
ich
mich
nicht
ein
You
can't
play
me,
I'm
lyte
thee
mc
Du
kannst
mich
nicht
verarschen,
ich
bin
Lyte,
die
MC
Never
saw
his
face
again
until
last
week
Sah
sein
Gesicht
nie
wieder
bis
letzte
Woche
All
beat
up
and
bleedin
down
the
street
Total
zusammengeschlagen
und
blutend
die
Straße
runter
I
looked
to
my
left,
there
was
a
girl
with
a
pipe
in
her
hand
Ich
schaute
nach
links,
da
war
ein
Mädchen
mit
einem
Rohr
in
der
Hand
Sayin,
why
oh
why
can't
you
understand?
Die
sagte,
warum,
oh
warum
kannst
du
nicht
verstehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mclyte, Milk, Gizmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.