Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woo Woo (Party Time)
Woo Woo (Partyzeit)
Verse
1:
MC
Lyte
Strophe
1:
MC
Lyte
Naughty
but
you
like
and
nasty
but
you
want
it
Unartig,
aber
du
magst
es,
und
unanständig,
aber
du
willst
es
I'm
the
chick
that
never
front
it
Ich
bin
die
Braut,
die
nie
was
vormacht
Picture
that
Stell
dir
das
vor
Me
wearin
a
pager
Ich
trage
einen
Pager
So
you
can
be
down
my
back
Damit
du
mir
auf
die
Nerven
gehen
kannst
It
ain't
happin
jack
Das
passiert
nicht,
Kumpel
Am
I
too
fine?
Bin
ich
zu
scharf?
If
so
I
can
leave
Wenn
ja,
kann
ich
gehen
Have
somewhere
to
go
Ich
hab'
woanders
hinzugehen
You
better
believe
Das
kannst
du
glauben
I
keep
a
tight
schedule
Ich
habe
einen
straffen
Zeitplan
Not
many
are
blessed
Nicht
viele
sind
gesegnet
Still
on
a
quest
Immer
noch
auf
der
Suche
Not
knowin
I'm
da
best
Wissen
nicht,
dass
ich
die
Beste
bin
Causin
a
mess
wherever
I
go
Verursache
Chaos,
wohin
ich
auch
gehe
They
still
want
me
there
I'm
the
star
of
the
show
Sie
wollen
mich
trotzdem
da
haben,
ich
bin
der
Star
der
Show
Your
ride
is
sweet
Dein
Schlitten
ist
süß
My
ride
is
much
sweeter
Mein
Schlitten
ist
viel
süßer
Come
take
a
ride
with
this
senorita
Komm,
mach
'ne
Spritztour
mit
dieser
Señorita
Theres
more
to
me
that
the
eye
can't
see
Es
steckt
mehr
in
mir,
als
das
Auge
sehen
kann
But
I'm
twice
as
much
as
you'd
thought
I'd
be
Aber
ich
bin
doppelt
so
viel,
wie
du
dachtest
When
I
hit
da
scene
Wenn
ich
die
Szene
betrete
All
better
be
where
cause
da
party
don't
jump
till
I
get
there
Alle
sollten
besser
da
sein,
denn
die
Party
geht
erst
richtig
los,
wenn
ich
ankomme
Chorus
(Nicci
Gilbert)
Refrain
(Nicci
Gilbert)
We're
doin
it
everyday
Wir
machen
es
jeden
Tag
All
night
is
how
we
like
to
play
Die
ganze
Nacht,
so
spielen
wir
gern
Feel
the
rhythm
do
what
you
want
to
do
Fühl
den
Rhythmus,
tu,
was
du
tun
willst
Kick
back
we're
doin
it
at
the
woooooo
Lehn
dich
zurück,
wir
machen
es
beim
Woooooo
Verse
2:
MC
Lyte
Strophe
2:
MC
Lyte
You
took
to
long
to
ask
Du
hast
zu
lange
gebraucht,
um
zu
fragen
Now
I
don't
know
Jetzt
weiß
ich
nicht
If
you
can
hang
wit
my
flow
Ob
du
mit
meinem
Flow
mithalten
kannst
Keep
it
on
da
dlow
I
start
da
fire
Halte
es
geheim,
ich
entfache
das
Feuer
Watch
it
go
down
Sieh
zu,
wie
es
abgeht
When
it's
time
to
put
the
flame
out
Wenn
es
Zeit
ist,
die
Flamme
zu
löschen
I
put
the
juice
down
Dann
sorge
ich
für
den
Saft
When
you
woo-woo
Wenn
du
Woo-Woo
machst
So
nasty
it's
sick
Wanna
know
my
tricks
So
unanständig,
dass
es
krass
ist.
Willst
meine
Tricks
wissen?
Studyin'
me
like
a
flick
Studiert
mich
wie
einen
Film
I'm
the
girl
your
mama
warned
you
about
at
night
Ich
bin
das
Mädchen,
vor
dem
deine
Mama
dich
nachts
gewarnt
hat
Ask
Ronnie,
Bobby,
Ricky
and
Mike
Frag
Ronnie,
Bobby,
Ricky
und
Mike
I'm
that
candy
girl
Ich
bin
dieses
Candy
Girl
I
got
da
suga
for
your
sweet
toothe
Ich
hab'
den
Zucker
für
deinen
süßen
Zahn
Comin
in
your
crib
in
my
birthday
suit
Komme
in
deine
Bude
in
meinem
Evaskostüm
I'm
that,
bad
habit
you
just
can't
shake
Ich
bin
diese
schlechte
Angewohnheit,
die
du
einfach
nicht
loswirst
What
I
want
I
take
Was
ich
will,
nehme
ich
mir
Some
a
y'all
could
relate
Einige
von
euch
können
das
nachvollziehen
Got
the
yab
yum
Hab'
das
Yab
Yum
To
get
ya
stuck
like
glue
Um
dich
festkleben
zu
lassen
wie
Leim
It
ain't
over
to
we
all
come
through
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
wir
alle
durchkommen
When
I
hit
the
scene
Wenn
ich
die
Szene
betrete
All
better
be
where
cause
da
party
don't
jump
til
I
get
there
Alle
sollten
besser
da
sein,
denn
die
Party
geht
erst
richtig
los,
wenn
ich
ankomme
Verse
3:
MC
Lyte
Strophe
3:
MC
Lyte
So
you
wanna
be
da
tiger
roaming
through
my
woods
huh
Also,
du
willst
der
Tiger
sein,
der
durch
meine
Wälder
streift,
hm?
Babe
boy
you
gotta
bring
da
goods
Süßer
Junge,
du
musst
schon
was
liefern
Not
just
any
penny
Nicht
irgendein
Penny
Can
get
in
my
piggy
Kommt
in
mein
Sparschwein
Bently
or
empty
you
just
can't
tip
me
Bentley
oder
blank,
du
kannst
mich
einfach
nicht
aus
der
Fassung
bringen
Lyte
got,
just
what
you
like
Lyte
hat
genau
das,
was
du
magst
All
up
in
your
ear
but
I'm
not
like
Mike
Ganz
nah
an
deinem
Ohr,
aber
ich
bin
nicht
wie
Mike
Be
the
brown
chili
peppa
Bin
die
braune
Chili-Schote
Y'all
know
my
words
Ihr
alle
kennt
meine
Worte
Let's
sing
it
together
Lasst
es
uns
zusammen
singen
Light
to
infinite
Lyte
bis
unendlich
Like
Dusk
Til
Dawn
Wie
Dusk
Til
Dawn
When
I
hit
da
scene
Wenn
ich
die
Szene
betrete
All
better
beware
cause
da
party
don't
ump
da
jump
til
I
get
there
Alle
nehmen
sich
besser
in
Acht,
denn
die
Party
geht
erst
richtig
los,
wenn
ich
da
bin
Chorus
repeat
til
fades
Refrain
wiederholen
bis
zum
Ausblenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moorer Lana Michele, Lawrence Ronald Anthony, Gilbert Nichole Lynnette, Salah Giovanni, Williams Sprague T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.