MC MONG - Bored addiction (feat.Sunwoo Jungah) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC MONG - Bored addiction (feat.Sunwoo Jungah)




Bored addiction (feat.Sunwoo Jungah)
Bored addiction (feat.Sunwoo Jungah)
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
In the beginning, I'd give you half of my heart
달콤한 말에 둘이 손을 잡네
With those sweet words, we joined hands
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
Love began like that, the two of us
끝이 이렇게 될지 몰랐던 거겠지
We had no idea it would end this way
서로 더러운 숨기며
Hiding our dirty secrets from each other
속이면서 사귀며
Lying and pretending as we dated
매일 배우고 배우며
Learning and growing every day
사랑을 키워 나가면
As we nurtured our love
사이로 보이는 불빛같이
Like the streetlights glowing through our fingers
잡을 있을 거라
We thought we could hold on tight
그때 우린 믿었겠지
We believed it then
해가 떨어진다
As the sun sets
사랑은 부서진다
Our love crumbles
마치 남의 이야기 같던 것이
What once seemed like a distant tale
현실일까
Is it reality?
너만을 사랑했다
I loved only you
다시 죽이고 싶다
I want to kill you again
다중인격장애
Multiple personality disorder
우린 모두 속물일까
Are we all just common and vulgar?
꿈에 그리던 사랑
The love I dreamt of
그건 악몽이었더라
Turned out to be a nightmare
사랑 그거 하나
Love, that one thing
챙기지 못한 너나 나나
Neither you nor I could cherish
밉다 못해 불쌍해
I hate you, but I pity you
이기지 못한 권태에
Unable to overcome the tedium
변해가네 사랑은
Love is changing
떠나가네 그녀는
She is leaving
아무것도 기억 안나요
I can't remember anything
우리 둘은 식어가네요
We're both fading away
어제 뿌렸던 향수처럼
Like the perfume I sprayed yesterday
날아가버린 추억
Our memories have vanished
사랑은 역시 변해가네요
Love, it changes, doesn't it?
그리고 다시 후회하네요
And so, I regret it again
아무것도 기억 못하게
Unable to remember anything
마음은 비에 젖은
My heart remains drenched in the rain
And her
And her
가녀리게 떨리는 손에
Her trembling hands, so delicate
And her
And her
새벽 이슬 같은 눈물
My tears, like the morning dew
Unfair 나만 우는
It's unfair that only I cry
Unfair 깨져버린
It's unfair that it's broken
사랑은 괴로움 번민 고뇌
Love is pain, anguish, and torment
우린 허세 같은 순애보
We're just pretentious fools in love
이별도 이젠 뻔해
Even our goodbye is trite
내겐 물려받은 업보
A curse I inherited
우린 순간이 극복
Every moment is a struggle
사랑은 해야 했고
I had to love
악덕 중에 악덕
The worst of the vices
마지막 불을 껐어
I extinguished the last flame
꿈에 그리던 사랑
The love I dreamt of
그건 악몽이었더라
Turned out to be a nightmare
사랑 그거 하나
Love, that one thing
챙기지 못한 너나 나나
Neither you nor I could cherish
밉다 못해 불쌍해
I hate you, but I pity you
이기지 못한 권태에
Unable to overcome the tedium
변해가네 사랑은
Love is changing
떠나가네 그녀는
She is leaving
아무것도 기억 안나요
I can't remember anything
우리 둘은 식어가네요
We're both fading away
어제 뿌렸던 향수처럼
Like the perfume I sprayed yesterday
날아가버린 추억
Our memories have vanished
사랑은 역시 변해가네요
Love, it changes, doesn't it?
그리고 다시 후회하네요
And so, I regret it again
아무것도 기억 못하게
Unable to remember anything
마음은 비에 젖은
My heart remains drenched in the rain
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
In the beginning, I'd give you half of my heart
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
In the beginning, I'd give you half of my heart
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
Love began like that, the two of us
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
Love began like that, the two of us
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
In the beginning, I'd give you half of my heart
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
In the beginning, I'd give you half of my heart
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
Love began like that, the two of us
아무것도 기억 안나요
I can't remember anything
우리 둘은 식어가네요
We're both fading away
어제 뿌렸던 향수처럼
Like the perfume I sprayed yesterday
날아가버린 추억
Our memories have vanished
사랑은 역시 변해가네요
Love, it changes, doesn't it?
그리고 다시 후회하네요
And so, I regret it again
아무것도 기억 못하게
Unable to remember anything
마음은 비에 젖은
My heart remains drenched in the rain
그녀는 떠나 가네요
She's leaving me
사랑은 변해 가네요
Love is changing
그녀는 떠나 가네요
She's leaving me
사랑은 변해 가네요
Love is changing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.