MC MONG - 세상에서 가장 슬픈 시 - перевод текста песни на немецкий

세상에서 가장 슬픈 시 - MC MONGперевод на немецкий




세상에서 가장 슬픈 시
Das traurigste Gedicht der Welt
정말 독하다 니가 이겼어
Du bist wirklich hart. Du hast gewonnen.
아프다 그랬지 죽을것 같아
Du sagtest, es tut dir weh. Ich fühle mich, als würde ich sterben.
대체 어디까지 갈건데
Wie weit willst du denn noch gehen?
마치 피부가 떨어져 나가는 듯해
Es ist, als würde sich meine Haut ablösen.
알잖아 없는 내인생 보듯 뻔해
Du weißt doch, mein Leben ohne dich ist offensichtlich dem Untergang geweiht.
가지는 꺾인채 망가질게 뻔해
Wie ein gebrochener Ast werde ich offensichtlich noch mehr zerbrechen.
왜그래 어차피 잃을것도 없는 내게
Warum tust du das? Mir, der sowieso nichts mehr zu verlieren hat.
사랑은 짧고도 고통은 턱없이 기네
Die Liebe ist kurz und der Schmerz unendlich lang.
그댈 나보다 사랑한게 그게 죄인가요
War es eine Sünde, dich mehr zu lieben als mich selbst?
(지키지도 못할 말했어)
(Ich sagte Worte, die ich nicht halten konnte)
사랑이 한없이 부족한가요
Ist meine Liebe endlos unzureichend?
(느닷없이 떠나가네)
(Plötzlich gehst du fort)
그댈 나보다 사랑한게 그게 죄인가요
War es eine Sünde, dich mehr zu lieben als mich selbst?
(별을 잃어버린 맘에)
(In einem Herzen, das seinen Stern verloren hat)
니가 울고있는지 아님 웃고 있는지
Ob du weinst oder lachst,
궁금해 완전히 지웠는지
ich frage mich, ob du mich völlig ausgelöscht hast.
이젠 모두 끝인가요 사랑은
Ist jetzt alles vorbei, meine Liebe?
한없이 흐르는 눈물이 그댈
Die endlos fließenden Tränen halten dich
아직까지도 놓지 못하는데 Oh 가슴에 못을 박고 아프게
immer noch fest. Oh, die Sünde, dir einen Nagel ins Herz geschlagen und wehgetan zu haben.
외로울때 혼자서 그립게
Die Sünde, dich allein nach mir sehnen lassen, wenn du einsam warst.
항상 모른 아프게
Die Sünde, dich immer unwissentlich verletzt zu haben.
사랑이 사랑인지 몰랐던
Die Sünde, nicht erkannt zu haben, dass deine Liebe Liebe war.
가끔은 니가 너무 편했어
Manchmal warst du mir zu selbstverständlich.
입에 담지 못할 말로 싸워
Wir stritten mit unaussprechlichen Worten.
지쳐서 내가 너무 변했어
Erschöpft habe ich mich zu sehr verändert.
니가 붙잡는게 너무나 싫었어
Ich hasste es so sehr, wenn du dich an mich geklammert hast.
그땐 그게 죽을만큼 싫었어
Damals hasste ich es zum Sterben.
그땐 사랑이 사랑인 몰랐어요
Damals wusste ich nicht, dass Liebe Liebe ist.
(가려운 곳을 긁어 댄듯 했어)
(Es war, als hätte ich nur eine juckende Stelle gekratzt)
사랑이 한없이 부족했겠죠
Meine Liebe war wohl endlos unzureichend.
(날 위해 울어주던 그녈)
(Sie, die für mich weinte)
그땐 사랑이 사랑인 몰랐어요
Damals wusste ich nicht, dass Liebe Liebe ist.
(몰랐어요)
(Ich wusste es nicht)
니가 울고 있는지 아님 웃고 있는지
Ob du weinst oder lachst,
궁금해 완전히 지웠는지
ich frage mich, ob du mich völlig ausgelöscht hast.
이젠 모두 끝인가요 사랑은
Ist jetzt alles vorbei, meine Liebe?
한없이 흐르는 눈물이 그댈
Die endlos fließenden Tränen halten dich
아직까지도 놓지 못하는데 Yeah 마지막 자존심에 그런거라고
immer noch fest. Yeah, sag mir nur einmal, dass es wegen deines letzten Stolzes ist.
한번만 말해줘요
Sag es mir nur einmal.
이렇게 그대를 보낼수 없어요
Ich kann dich so nicht gehen lassen.
안돼(안돼) 안돼(안돼)
Nein (Nein) Nein (Nein)
거짓말 하지마
Lüg nicht.
이젠 모두 끝인가요 (끝인가요)
Ist jetzt alles vorbei? (Ist es vorbei?)
사랑은 (내 사랑은)
Meine Liebe (Meine Liebe)
한없이 흐르는 눈물이 그댈(그댈)
Die endlos fließenden Tränen halten dich (dich)
아직까지도 놓지 못하는데 Oh 사랑해요 (사랑해요)
immer noch fest. Oh, ich liebe dich (ich liebe dich).
가슴에 새긴채 못다한 그말
Das Wort, in mein Herz eingraviert, das ungesagt blieb.
버리라고 제발 말하게 해줘요
Lass mich bitte sagen "Geh fort".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.