Текст и перевод песни MC MONG feat. Kim Young Heum - A resting place (Feat. Kim Young Heum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A resting place (Feat. Kim Young Heum)
A resting place (Feat. Kim Young Heum)
왜
넌
남에게
욕설과
모욕을
줬니
Why
did
you
insult
and
curse
at
others?
낮이고
밤이고
그것이
너의
행복이니
Day
and
night,
that's
your
happiness?
너의
천박한
만족을
느끼는
그
시간에
In
that
time
of
feeling
your
shallow
satisfaction,
남들은
더
사랑해
구원하면
천국
원해
Others
love
and
save
more,
want
heaven.
넌
누구의
성공을
작정하고
악담
You
plot
someone's
success
and
gossip.
난
누구의
행복을
기도하고
안아
I
pray
for
someone's
happiness
and
embrace
it.
이런
게
사람이
사람의
사는
이야기
This
is
the
story
of
people
living
as
people.
왜
몰라
도덕과
무법은
한
끗
차이
Why
don't
you
know
that
morality
and
lawlessness
are
one
step
away?
아껴주지
못할망정
You
can't
save
it.
남들
까는
시간도
아까운데
왜
나쁜
것에
방전
There's
no
time
to
try
to
find
fault
with
others,
so
why
waste
time
on
bad
things?
More
meditation
for
your
mind
더
More
meditation
for
your
mind
more.
평온함을
찾어
No
medicate
그딴
건
Find
peace,
no
medicate,
that's
not
it.
삐까뻔쩍할
인기만
좇다
함정
Shiny,
popular,
just
follow
the
trap.
Time′s
up
그
물거품은
싹
따
빠졌고
Time's
up,
that
bubble
has
all
popped.
난
멀리
떨어져
있을래
I
want
to
stay
away.
Cuz
I
gotta
stay
alive
내
사람들
위해
Cuz
I
gotta
stay
alive
for
my
people.
내가
넘어지고
어둔
밤을
헤맬
때
When
I
fall
and
wander
in
the
dark
night,
나의
등대가
되어주오
Be
my
lighthouse.
나의
힘이
돼주오
돌아갈
수
있도록
Be
my
strength
so
that
I
can
return
그대
있는
나의
집으로
To
my
home
with
you.
비록
힘이
없고
비겁하고
나약하여도
Even
though
I
am
weak,
cowardly,
and
helpless,
그대
손을
꼭
놓지
않겠소
I
will
never
let
go
of
your
hand.
나를
데려가
주오
날
그대에게로
Take
me
to
you,
to
you.
내
쉴
곳은
그곳뿐이니
That's
the
only
place
for
me
to
rest.
I
wanna
take
it
easy
I
wanna
take
it
easy,
But
they
don't
make
it
easy
But
they
don't
make
it
easy.
Don′t
matter
what
he
say
or
she
say
Don't
matter
what
he
say
or
she
say,
여기서
좀
쉴게
yeah
I'll
rest
here
for
a
while,
yeah.
I
wanna
take
it
easy
I
wanna
take
it
easy,
But
they
don't
make
it
easy
But
they
don't
make
it
easy.
Don't
matter
what
he
say
or
she
say
Don't
matter
what
he
say
or
she
say.
사슴을
쫓아가다
돼지에
쫓기는
격
It's
like
chasing
a
deer
and
being
chased
by
a
pig.
빛을
잃어버린
자여
제발
꿈을
꿔
You
who
have
lost
your
light,
please
dream.
죽고
싶다
라는
말이
습관처럼
나오도록
You
are
so
used
to
saying
that
you
want
to
die
눈물
날
정도로
우린
바락바락
살며
That
we
end
up
living
in
poverty,
crying
our
eyes
out.
나쁜
말도
쉽게
막
뱉어내
We
can
easily
say
bad
things.
돼
돼
하니까
또
막
짖어대
If
you
say
"yes,"
we
will
bark
again.
가운뎃손가락은
잠시
접어두고
Put
your
middle
finger
away
for
a
while
누굴
향한
총구는
널
위해
두고
And
put
the
gun
you're
pointing
at
someone
away
for
you.
내가
넘어지고
어둔
밤을
헤맬
때
When
I
fall
and
wander
in
the
dark
night.
나의
등대가
되어주오
Be
my
lighthouse.
나의
힘이
돼주오
돌아갈
수
있도록
Be
my
strength
so
that
I
can
return
그대
있는
나의
집으로
To
my
home
with
you.
비록
힘이
없고
비겁하고
나약하여도
Even
though
I
am
weak,
cowardly,
and
helpless,
그대
손을
꼭
놓지
않겠소
I
will
never
let
go
of
your
hand.
나를
데려가
주오
날
그대에게로
Take
me
to
you,
to
you.
내
쉴
곳은
그곳
My
resting
place
is
there.
내
쉴
곳은
그곳
My
resting
place
is
there.
내
쉴
곳은
그곳뿐이니
My
resting
place
is
the
only
place
for
me.
과도한
긴장
변덕
숨
가쁨
분노
Excessive
tension,
moodiness,
shortness
of
breath,
anger.
힘들었겠구나
너의
뜨거웠던
삶도
Your
hot
life
must
have
been
hard,
사라져
가고
당신의
유일했던
쉴
곳
And
your
only
resting
place
is
gone.
엄마
품처럼
따스히
감싸주던
불꽃
The
flame
that
used
to
wrap
me
up
warmly
like
my
mother's
arms.
이
넓은
하늘
아래
쉴
곳이
Under
this
wide
sky,
is
there
a
place
to
rest?
이
넓은
땅에
숨
쉴
곳이
On
this
vast
land,
is
there
a
place
to
breathe?
이
넓은
하늘
아래
쉴
곳이
Under
this
wide
sky,
is
there
a
place
to
rest?
이
넓은
땅에
숨
쉴
곳이
On
this
vast
land,
is
there
a
place
to
breathe?
내가
넘어지고
어둔
밤을
헤맬
때
When
I
fall
and
wander
in
the
dark
night,
나의
등대가
되어주오
Be
my
lighthouse.
나를
데려가
주오
날
그대에게로
Take
me
to
you,
to
you.
내
쉴
곳은
그곳뿐이니
That's
the
only
place
for
me
to
rest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dayday, Mc Mong, 김희원
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.