Текст и перевод песни MC MONG feat. Lena Park - 죽도록 사랑해 (feat. Lena Park)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
죽도록 사랑해 (feat. Lena Park)
Die for You (feat. Lena Park)
그댈
볼수록
행복해
웃어줘
Makes
me
happy
to
see
you,
smile
for
me
MAKE
ME
SMILE
BABY
Make
me
smile
baby
DON'T
LET
ME
CRY
Don't
let
me
cry
사랑에
빠진
내
눈을
봐
Look
into
my
eyes
in
love
with
you
눈이
아닌
가슴이
말을
하잖아
My
heart
speaks,
not
my
eyes
그댈
보며
웃잖아
When
I
see
you,
I
smile
사랑에
뭐가
필요해
What's
necessary
for
love
또
뭘
바라면
바랄수록
아플걸
The
more
I
hope
for,
the
more
it
hurts
Till
the
end
I'll
be
you'r
man
Till
the
end,
I'll
be
your
man
니가
원하던
나야
yes
I
am
I'm
the
one
you've
been
looking
for,
yes,
I
am
외로움에
가끔
미칠
때
I
sometimes
lose
my
mind
over
loneliness
우리
배가
가라앉고
있을
때
When
the
boat
we're
in
starts
sinking
너는
내게
유일한
구명조끼
You
are
the
only
life
preserver
that
I
need
나를
비춰줘
오
나의
불빛
Illuminate
me,
oh
my
light
Bring
bring
bring
it
together
Bring,
bring,
bring
it
together
기억해
빛나는
사랑을
주겠던
Remember,
I
was
the
one
who
gave
you
a
love
so
bright
Bring
bring
bring
it
together
Bring,
bring,
bring
it
together
그대를
죽도록
사랑해
주겠던
The
one
who
wanted
to
love
you
till
I
die
내
심장에
불을
붙여줘
Set
my
heart
ablaze
뜨거운
불에
또
바람을
불어줘
Then,
fan
the
flames
수백
번
고백해
내
위대한
사랑아
I'll
tell
you
a
thousand
times,
my
love
Let's
keep
it
hot
i
gotta
keep
it
hot
Let's
keep
it
hot,
I
gotta
keep
it
hot
널
볼수록
행복해
웃어줘
Makes
me
happy
to
see
you,
smile
for
me
MAKE
ME
SMILE
BABY
Make
me
smile
baby
DON'T
LET
ME
CRY
Don't
let
me
cry
사랑에
빠진
내
눈을
봐
Look
into
my
eyes
in
love
with
you
눈이
아닌
가슴이
말을
하잖아
My
heart
speaks,
not
my
eyes
그댈
보며
웃잖아
When
I
see
you,
I
smile
가만히
있어도
시간은
흐르고
Time
passes
even
when
we
stand
still
이
시간이
흐르면서
죽음에
맞대고
Face
death
when
time
runs
out
평생을
사랑이란
두
글자만
쓰다가
Pen
only
the
two-letter
word
'love'
throughout
my
life
심장은
너무
닳아
사랑을
못
느껴
Heart
grows
stale
and
loses
the
capacity
to
feel
it
내
사랑은
푸른데
지구는
썩어가
My
love
is
fresh,
but
the
world
rots
영원히
눈으로
사랑을
바라봐
Will
watch
love
forever
through
my
eyes
일차원적인
인간들의
세상
One-dimensional
world
of
humans
사랑을
몰라
그게
우리네
자화상
Don't
know
what
love
is,
it's
our
self-portrait
평생을
남의
일이나
거들다
Mind
other
people's
business
for
a
lifetime
일이란
족쇄에
온몸은
멍들다
Bruises
from
the
shackles
of
work
냉정한
가슴은
사람들
외면에
Cold
hearts
on
the
outside
썩어가
찢겨가
내
주위
사람들까지
떠나가
Losing,
decaying,
my
people
leaving
me
마음이
가난한
자들은
The
poor
in
spirit
사랑이란
머나먼
나라의
신기루
Love
is
a
distant
mirage
마음이
가난한
자들은
The
poor
in
spirit
사랑이란
머나먼
나라의
신기루
Love
is
a
distant
mirage
그댈
볼수록
행복해
웃어줘
Makes
me
happy
to
see
you,
smile
for
me
MAKE
ME
SMILE
BABY
Make
me
smile
baby
DON'T
LET
ME
CRY
Don't
let
me
cry
사랑에
빠진
내
눈을
봐
Look
into
my
eyes
in
love
with
you
눈이
아닌
가슴이
말을
하잖아
My
heart
speaks,
not
my
eyes
그댈
보며
웃잖아
When
I
see
you,
I
smile
널
볼수록
행복해
웃어줘
Makes
me
happy
to
see
you,
smile
for
me
MAKE
ME
SMILE
BABY
Make
me
smile
baby
DON'T
LET
ME
CRY
Don't
let
me
cry
사랑에
빠진
내
눈을
봐
Look
into
my
eyes
in
love
with
you
눈이
아닌
가슴이
말을
하잖아
My
heart
speaks,
not
my
eyes
그댈
보며
웃잖아
When
I
see
you,
I
smile
넌
영원한
슈퍼스타
꽉
안아줘
You're
my
everlasting
superstar,
hold
me
tight
Hold
me
tight
Hold
me
tight
부족한
나
땜에
날개가
꺾인
My
imperfections
dragged
you
down
하늘에서
내려온
나의
천사
My
angel
who
came
down
from
heaven
넌
영원한
슈퍼스타
You're
my
everlasting
superstar
내
사랑은
언제나
불타
My
love
will
always
burn
거친
비바람
먹구름에
가려도
Even
if
storms
and
clouds
try
to
hide
it
이세상에
그대가
제일
빛나
You
shine
the
brightest
in
this
world
넌
영원한
슈퍼스타
꽉
안아줘
You're
my
everlasting
superstar,
hold
me
tight
Hold
me
tight
Hold
me
tight
부족한
나
땜에
날개가
꺾인
My
imperfections
dragged
you
down
하늘에서
내려온
나의
천사
My
angel
who
came
down
from
heaven
넌
영원한
나의
천사
My
everlasting
angel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.