Текст и перевод песни MC MONG - The Black Hole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Hole
The Black Hole
내가
널
울린
적
있니
Have
I
made
you
cry
넌
항상
옳은
선택을
했니
Have
you
always
made
the
right
choice
넌
이미
그런
길에
서
있어
You
are
already
on
that
path
나
역시
낭떠러지에
서
있어
I
too
am
standing
on
the
edge
of
a
cliff
바람도
기억하는
가운데
As
the
wind
remembers
사랑을
살인한
우리
가슴을
보는
게
It
sees
our
hearts
that
have
murdered
love
그깟
소주
몇
잔에
널
잊어
보려
해
In
just
a
few
glasses
of
soju,
I
try
to
forget
you
충동적이고
가볍고
서럽고
그래
It
is
impulsive,
light,
and
sad
너도
충동적이고
가볍고
그래
You
are
also
impulsive,
light,
and
so
on
그
예민함은
도가
지나칠
정도로
타이트해
That
sensitivity
is
so
tight
that
it
is
excessive
개
뿔
이게
무슨
소강
상태
What
the
hell
is
this
truce
최악이야
불행이야
불이
너무
번진
상태
It's
the
worst,
it's
the
worst,
it's
the
worst,
it's
the
worst
인간이기에
사랑은
멀어진대
Because
we
are
human,
love
has
distanced
itself
사랑은
결국
사람을
떠나간대
Eventually,
love
leaves
people
강렬한
감정에
휩쓸려
사랑할
땐
When
we
are
swept
away
by
intense
emotions
and
love
우린
조심했어야
해
We
should
have
been
careful
눈물이
나도
꾹
참아
볼게
Even
if
I
cry,
I
will
hold
back
my
tears
가슴이
아파도
견뎌
볼게
Even
if
my
heart
aches,
I
will
endure
it
아직도
그대로인데
정말
난
그대로인데
It's
still
the
same,
I'm
really
still
the
same
내일이면
다시
볼
것만
같아
I
feel
like
I'll
see
you
again
tomorrow
나를
울리지마
Don't
make
me
cry
너라는
여자는
하얗고
하얀색인데
You,
a
woman,
are
white
and
white
나란
새끼는
운이
참
나쁜
새끼야
I'm
a
fucking
unlucky
bastard
매번
엔딩은
검게
그을리고
끝나
Every
time
the
ending
is
blackened
and
ends
아니
꽃밭을
싹
불태워야
끝나
No,
I
have
to
burn
the
flower
garden
and
end
it
Responsibility
책임감
어디
판거니
Where
did
you
sell
your
responsibility
그렇게
잃고도
웃음이
나냔
말이다
It's
funny
that
you
lost
and
laughed
like
that
시간을
끌든지
연락을
끊든지
해
Whether
you
are
killing
time
or
breaking
contact
그거
알아
이별은
연습이
불가능해
You
know
that,
breaking
up
is
impossible
to
practice
우리는
거품
거품
거품
거품
거품
We
are
bubbles,
bubbles,
bubbles,
bubbles,
bubbles
기억속에
사라질
커플
A
couple
that
will
disappear
in
memory
고개를
끄덕
끄덕
끄덕
끄덕
끄덕
Nod,
nod,
nod,
nod,
nod
서로가
이미
이별에
중독
We
are
both
already
addicted
to
breaking
up
서로에
대한
회의와
불신
Doubt
and
distrust
in
each
other
돌이킬
수
없이
커져
버린
불씨
A
fire
that
has
grown
too
big
to
be
undone
강렬한
감정에
휩쓸려
사랑할
땐
When
we
are
swept
away
by
intense
emotions
and
love
우린
조심했어야
해
We
should
have
been
careful
눈물이
나도
꾹
참아
볼게
Even
if
I
cry,
I
will
hold
back
my
tears
가슴이
아파도
견뎌
볼게
Even
if
my
heart
aches,
I
will
endure
it
아직도
그대로인데
정말
난
그대로인데
It's
still
the
same,
I'm
really
still
the
same
내일이면
다시
볼
것만
같아
I
feel
like
I'll
see
you
again
tomorrow
우린
빨려
들어가
이
블랙홀
oh
We
are
sucked
into
this
black
hole
oh
사랑을
살인한
스나이퍼도
Even
the
sniper
who
killed
love
끝내
맘
속에서
다시
그대와
살고
있어
In
the
end,
he
lives
with
you
again
in
his
heart
빨려
들어가
이
블랙홀
oh
Sucked
into
this
black
hole
oh
사랑을
살인한
스나이퍼도
Even
the
sniper
who
killed
love
끝내
맘
속에서
다시
In
the
end,
in
my
heart
again
그대와
살고
있어
He
lives
with
you
눈물이
나도
꾹
참아
볼게
Even
if
I
cry,
I
will
hold
back
my
tears
가슴이
아파도
견뎌
볼게
Even
if
my
heart
aches,
I
will
endure
it
아직
그대로인데
정말
그대로인데
It's
still
the
same,
I'm
really
still
the
same
내일이면
다시
볼
것만
같아
I
feel
like
I'll
see
you
again
tomorrow
너라는
여자는
하얗고
하얀색인데
You,
a
woman,
are
white
and
white
나란
새끼는
운이
참
나쁜
새끼야
I'm
a
fucking
unlucky
bastard
충동적이고
가볍고
너도
그래
You
are
also
impulsive
and
light
충동적이고
가볍고
나도
그래
I
am
also
impulsive
and
light
우린
빨려
들어가
이
블랙홀
oh
We
are
sucked
into
this
black
hole
oh
우린
빨려
들어가
이
블랙홀
oh
We
are
sucked
into
this
black
hole
oh
나를
울리지마
Don't
make
me
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mong Mc, Hye Jin Hong, Famousbro, Hyun Jin Shin
Альбом
U.F.O
дата релиза
02-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.