MC Maneirinho - MC Maneirinho - Bota a Roupa e Rala (Yuri DJ e Yan Pablo DJ) - перевод текста песни на немецкий




MC Maneirinho - Bota a Roupa e Rala (Yuri DJ e Yan Pablo DJ)
MC Maneirinho - Zieh dich an und hau ab (Yuri DJ und Yan Pablo DJ)
Daquele jeito
Genau so
Andam dizendo por
Man sagt hier herum
Que as meninas tão sem noção memo?)
Dass die Mädels ahnungslos sind (Echt?)
Que a gente agora vive de pegação
Dass wir jetzt nur noch vom Rummachen leben
Deixa eu falar então (Fala comigo Yasminnie)
Lass mich mal was sagen (Sprich mit mir, Yasminnie)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão (Haha)
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen (Haha)
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Deixa eu falar então (Pode falar amor)
Lass mich mal was sagen (Kannst reden, Schatz)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão (Que isso)
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen (Was soll das?)
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Maneirinho sabendo que elas gostam do vilão (Sei)
Maneirinho weiß schon, dass sie auf den Bösen stehen (Ich weiß)
Malvado na pegada, na sarrada e na pressão
Fies beim Anfassen, beim Reiben und mit Druck
Bate o bumbum no chão (Ahan)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Aha)
Depois sobe pro vilão
Dann komm hoch zum Bösen
Bate o bumbum no chão (Bato)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Mach ich)
Bate sem moderação
Knall ihn hemmungslos
Maneirinho sabendo que elas gostam do vilão (Haha)
Maneirinho weiß schon, dass sie auf den Bösen stehen (Haha)
Malvado na pegada, na sarrada e na pressão
Fies beim Anfassen, beim Reiben und mit Druck
Bate o bumbum no chão (Ahan)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Aha)
Depois sobe pro vilão
Dann komm hoch zum Bösen
Bate o bumbum no chão (Bato)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Mach ich)
Bate sem moderação
Knall ihn hemmungslos
Não adianta ser bonzinho Levar pro jantarzinho
Es nützt nichts, nett zu sein, mich zum Abendessen auszuführen
Me encher de presentinho (Elas quer o Maneirinho)
Mich mit Geschenken zu überhäufen (Sie wollen den Maneirinho)
Deixa eu falar então (Fala)
Lass mich mal was sagen (Sprich)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão (Que isso mulher)
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen (Was soll das, Frau?)
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão (Daquele jeito)
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse (Genau so)
Deixa eu falar então (Fala comigo)
Lass mich mal was sagen (Sprich mit mir)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão (Que delícia)
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen (Wie geil)
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Maneirinho sabendo que elas gostam do vilão (Sei né)
Maneirinho weiß schon, dass sie auf den Bösen stehen (Ich weiß, ne?)
Malvado na pegada, na sarrada e na pressão
Fies beim Anfassen, beim Reiben und mit Druck
Bate o bumbum no chão (Cê gosta né?)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Du magst das, ne?)
Depois sobe pro vilão
Dann komm hoch zum Bösen
Bate o bumbum no chão (Bato)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Mach ich)
Bate sem moderação
Knall ihn hemmungslos
Não adianta ser bonzinho Levar pro jantarzinho
Es nützt nichts, nett zu sein, mich zum Abendessen auszuführen
Me encher de presentinho (Elas quer o Maneirinho)
Mich mit Geschenken zu überhäufen (Sie wollen den Maneirinho)
Deixa eu falar então (Pode falar amor)
Lass mich mal was sagen (Kannst reden, Schatz)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão (Que isso)
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen (Was soll das?)
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Maneirinho sabendo que elas gostam do vilão (Sei)
Maneirinho weiß schon, dass sie auf den Bösen stehen (Ich weiß)
Malvado na pegada, na sarrada e na pressão
Fies beim Anfassen, beim Reiben und mit Druck
Bate o bumbum no chão (Ahan)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Aha)
Depois sobe pro vilão
Dann komm hoch zum Bösen
Bate o bumbum no chão (Bato)
Lass den Hintern auf den Boden knallen (Mach ich)
Bate sem moderação
Knall ihn hemmungslos
Não adianta ser bonzinho Levar pro jantarzinho
Es nützt nichts, nett zu sein, mich zum Abendessen auszuführen
Me encher de presentinho (Elas quer o Maneirinho)
Mich mit Geschenken zu überhäufen (Sie wollen den Maneirinho)
Deixa eu falar então (Fala comigo)
Lass mich mal was sagen (Sprich mit mir)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão (Que isso)
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen (Was soll das?)
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Deixa eu falar então (Pode falar bebê)
Lass mich mal was sagen (Kannst reden, Baby)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Deixa eu falar então (Pode falar bebê)
Lass mich mal was sagen (Kannst reden, Baby)
A gente gosta do mocinho mas se acaba no vilão
Wir mögen den Guten, aber wir stehen total auf den Bösen
Quem faz gostosinho de verdade, é o vilão
Wer es wirklich geil macht, ist der Böse
Que delícia!
Wie geil!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.