Текст и перевод песни MC Marcinho - Garota Nota 100 - ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garota Nota 100 - ao vivo
Девушка на 100 баллов - вживую
Hoje
eu
vim
para
poder
falar
Сегодня
я
пришёл,
чтобы
рассказать,
Para
poder
contar
o
que
passou
О
том,
что
произошло.
Falar
das
coisas
que
ficou
guardado
О
том,
что
я
хранил
в
себе,
E
que
deixei
de
lado
aquele
amor
И
о
той
любви,
которую
я
оставил.
Meu
coração
pois
já
te
entreguei
Я
отдал
тебе
своё
сердце,
Pois
quando
te
beijei
me
apaixonei
Ведь
когда
я
тебя
поцеловал,
я
влюбился.
Só
hoje
que
o
tempo
já
passou
Но
теперь
прошло
время,
Que
eu
pude
perceber
que
eu
errei
И
я
понял,
что
совершил
ошибку.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Os
seus
carinhos
eram
verdadeiros
Твоя
забота
была
искренней,
Eram
um
pouco
fácil
me
fascino
Её
было
так
легко
почувствовать.
E
até
hoje
ainda
sinto
saudade
И
до
сих
пор
я
скучаю,
Daquele
olhar
do
seu
amor
По
тому,
как
ты
смотрела
на
меня.
Ainda
me
lembro
daquele
sorriso
Я
всё
ещё
помню
твою
улыбку,
Que
era
tão
bonito
e
se
acabou
Такую
красивую,
но
уже
в
прошлом.
E
até
hoje
procuro
um
alguém
И
до
сих
пор
я
ищу
кого-то,
Para
me
esquecer
do
seu
amor
Кто
заставит
меня
забыть
твою
любовь.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Com
um
simples
toque
de
um
segundo
Одно
твоё
прикосновение,
Já
estávamos
juntos
pra
valer
И
мы
уже
были
вместе.
Foi
então
pela
primeira
vez
Тогда
я
впервые,
Que
eu
pude
conhecer
o
que
é
o
prazer
Узнал,
что
такое
настоящее
наслаждение.
Foi
uma
noite
linda
de
amor
Это
была
прекрасная
ночь
полная
любви,
A
luz
de
um
luar
eu
e
você
При
свете
луны
я
и
ты.
Pois
parecia
que
estava
sonhando
Словно
в
сказке,
Nós
dois
nos
amando
até
amanhecer
Мы
любили
друг
друга
до
рассвета.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Ainda
me
lembro
da
primeira
vez
Я
всё
ещё
помню
нашу
первую
встречу,
Quando
te
abracei
e
te
beijei
Когда
я
обнял
тебя
и
поцеловал.
Foi
tão
gostosa
aquela
sensação
Это
было
так
чудесно,
Mexeu
meu
coração
eu
flutuei
Моё
сердце
взлетело.
Meu
coração
estava
acelerando
Моё
сердце
билось
так
быстро,
E
eu
gaguejando
fui
com
fé
И
я
заикаясь
сказал,
E
falei
baixo
no
seu
ouvido
Шёпотом
на
ушко,
Que
você
seria
minha
mulher
Что
ты
станешь
моей
женой.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Igual
a
você
eu
sei
que
não
tem
Такой,
как
ты,
больше
нет.
De
0 a
10
te
dou
nota
100
Я
ставлю
тебе
100
из
10.
E
até
hoje
eu
lembro
de
ti
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
E
ainda
sonho
que
um
dia
você
vem
И
всё
ещё
надеюсь,
что
когда-нибудь
ты
вернёшься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massadas Paulo Cesar Guimaraes, Ivanilton De Souza Lima, Mihail Plopschi, Marcio Andre Nepomuc Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.