MC Marcinho - Princesa - перевод текста песни на немецкий

Princesa - MC Marcinhoперевод на немецкий




Princesa
Prinzessin
Ref.
Ref.
Uzmi mi suze bar dan, da ne placem
Nimm meine Tränen für einen Tag, damit ich nicht weine
Uzmi mi ruke, jer zele da te zagrle
Nimm meine Hände, denn sie wollen dich umarmen
Sanjaj bar jedan moj san
Träume wenigstens einen meiner Träume
Tada shvatit ces sve
Dann wirst du alles verstehen
Uzmi srce, vidi kol'ko mi nedostajes
Nimm mein Herz, sieh, wie sehr ich dich vermisse
Jeste, nedostajes mi jako
Ja, ich vermisse dich so sehr
Bez tebe zivot je, kao setnja paklom
Ohne dich ist das Leben wie ein Gang durch die Hölle
Ljubav jako lako ti prekrila si mrakom
Liebe hat dich so leicht, du hast die Dunkelheit bedeckt
Nisam vise tvoj, jer ti si htela tako
Ich bin nicht mehr dein, weil du es so wolltest
Ne mogu vecno ziveti u svome svetu
Ich kann nicht ewig in meiner Welt leben
Ziveti u savrsenstvu, al' je lakse
In Perfektion leben, aber es ist leichter
Nisam hteo mnogo, zeleo sam samo jednu
Ich wollte nicht viel, ich wollte nur eine
Osobu vrednu moga sveta iz maste
Person, die meiner Traumwelt würdig ist
Bio sjeban do neba hteo da vise me nema
Ich war kaputt bis zum Himmel, wollte nicht mehr sein
Onda je nestao bedak kada sam video andjela
Dann verschwand der Blödsinn, als ich einen Engel sah
Na kratko bio sam srecan sta se desilo ne znam
Kurz war ich glücklich, was passiert ist, weiß ich nicht
Andjeo postade pesma opet tuznog pesnika
Der Engel wurde ein Lied, wieder eines traurigen Dichters
Trazio sam greske da bih mog'o da ih resim
Ich suchte Fehler, um sie zu lösen
Isao sam peske da bih nas'o onaj svemir
Ich ging zu Fuß, um dieses Universum zu finden
Nije ga bilo, nasao sam samo reci
Es war nicht da, ich fand nur Worte
Pisao ih je princezi jedan pesnik
Ein Dichter schrieb sie für eine Prinzessin
Ref.
Ref.
Sada gledam sve, kada nemam te
Jetzt sehe ich alles, wenn ich dich nicht habe
Sve sto lepo je zasto tako nestane
Warum verschwindet alles Schöne so?
Sada trazim greh, pa sam pored nje
Jetzt suche ich die Sünde, bin neben ihr
Ona zeli me, ali srce ne da se
Sie will mich, aber das Herz gibt sich nicht hin
Jos si ti ta o kojoj mislim nocima
Du bist immer noch die, an die ich nachts denke
Moje oci su zedne za tvojim ocima
Meine Augen dürsten nach deinen Augen
U knjizi ljubavi si poglavlje preskocila
Im Buch der Liebe hast du ein Kapitel übersprungen
Moj je zivot casa koju si slomila
Mein Leben ist ein Glas, das du zerbrochen hast
Nije ljubav kada nestane za tren
Es ist keine Liebe, wenn sie für einen Moment vergeht
Nego ona sto u srcu ostaje
Sondern die, die im Herzen bleibt
Voleo sam te kao oci svoje
Ich liebte dich wie meine Augen
Ako nije ti dovoljno
Wenn es dir nicht genug ist
Mozda drugi znace bolje
Vielleicht weiß ein anderer es besser
A sada idi ako lakse ti je tako
Und jetzt geh, wenn es für dich leichter ist
Necu da vidis kako pucam kao staklo
Ich will nicht, dass du siehst, wie ich wie Glas breche
U oku suza jedna ne da ledja da ti gledam
Eine Träne im Auge lässt mich nicht auf deinen Rücken schauen
Idi, zelim ti svu srecu ovog sveta
Geh, ich wünsche dir alles Glück dieser Welt
Ref.
Ref.
Strah sapletio zelju i opet kazem ti veruj
Angst hat den Wunsch gestolpert, und wieder sage ich dir: glaub
I kao andjeo beli, rasiri krila ka vetru
Und wie ein weißer Engel breite deine Flügel zum Wind aus
Odleti negde, idi i ne okreci se
Flieg weg, geh und dreh dich nicht um
Jer ne zelim da vidis, kada Rade zaplace
Denn ich will nicht, dass du siehst, wenn Rade weint
A Rade bi' ce tu da te sacuva od zla
Und Rade wird hier sein, um dich vor dem Bösen zu beschützen
I pokaze ti put a ti samo prati trag
Und dir den Weg zu zeigen, folge einfach der Spur
I uvek jedno znaj, da srce pamti' ce
Und wisse immer eins, dass das Herz sich erinnern wird
Jednu princezu i jedno prolece
An eine Prinzessin und einen Frühling






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.