MC Menor da VG - Bonnie Clyde - перевод текста песни на немецкий

Bonnie Clyde - MC Menor da VGперевод на немецкий




Bonnie Clyde
Bonnie Clyde
Ela me disse que eu sou chave
Sie sagte mir, ich sei der Hammer
E disse que no meu aguarde
Und sagte, sie wartet auf mich
Me falou que eu combino com ela
Sagte mir, ich passe zu ihr
Assim também como o casal Bonnie e Clyde
Genauso wie das Paar Bonnie und Clyde
Pirou pagou pau nas tatuagens
Sie stand total auf die Tattoos
Nesse jogo, eu passei de fase
In diesem Spiel habe ich das Level schon geschafft
porque andando de nave
Nur weil ich in einem Schlitten unterwegs bin
Ela liga não para de mandar mensagem
Ruft sie an, hört nicht auf, Nachrichten zu schicken
Eu mostrei para ela pra meter o louco
Ich zeigte ihr, wie man durchdreht
andando até de aliança
Ich trage sogar einen Ehering
Pra mim fazer ela se apaixonar é fácil
Für mich ist es einfach, sie dazu zu bringen, sich zu verlieben
Tipo tomar doce de criança
Wie einem Kind Süßigkeiten wegzunehmen
Mas se eu não dei nenhum beijo e ela ficou apaixonada
Aber ich habe keinen einzigen Kuss gegeben und sie hat sich verliebt
E quando eu quis eu chamei o seu nome
Und als ich wollte, rief ich ihren Namen
E ela me esperava molhada
Und sie erwartete mich schon feucht
Mulher se for compromisso eu fora
Frau, wenn es um Verpflichtung geht, bin ich raus
E se for resumo, eu assumo
Und wenn es nur was Kurzes ist, übernehme ich
Na realidade eu sou seu desejo
In Wirklichkeit bin ich dein Verlangen
E também sonho de consumo
Und auch dein Konsumtraum
Por favor sonha comigo
Bitte, träum von mir
Que quando eu acordar eu te iludo
Denn wenn ich aufwache, täusche ich dich
na insônia chora enquanto eu pela neblina sumo
Dann weinst du in schlaflosen Nächten, während ich im Nebel verschwinde
Mulher se for compromisso eu fora
Frau, wenn es um Verpflichtung geht, bin ich raus
E se for resumo eu assumo
Und wenn es nur was Kurzes ist, übernehme ich
Na realidade eu sou seu desejo
In Wirklichkeit bin ich dein Verlangen
E também sonho de consumo
Und auch dein Konsumtraum
Por favor sonha comigo
Bitte, träum von mir
Que quando eu acordar eu te iludo
Denn wenn ich aufwache, täusche ich dich
na insônia chora enquanto eu bem suave durmo
Dann weinst du in schlaflosen Nächten, während ich ganz entspannt einfach schlafe
Ah, desse jeito, desse jeito
Ah, so ist es, so ist es
Favela Chique
Schicke Favela
Com as bandida
Mit den krassen Mädels
Olhar feroz ela chega maldosa, nas ideia ela é libidinosa
Wilder Blick, sie kommt verschlagen an, in ihren Gedanken ist sie lüstern
Eu gosto muito, mas faz um favor
Ich mag das sehr, aber tu mir einen Gefallen
Me de longe e me chama de amor
Sieh mich aus der Ferne und nenn mich Schatz
Eu não dou bola, mas ela rebola
Ich schenke ihr keine Beachtung, aber sie bewegt ihre Hüften
Insiste em mim gruda que nem cola
Sie besteht auf mich, klebt wie Leim
Se eu te pego não vai ser com amor
Wenn ich dich kriege, wird es nicht mit Liebe sein
Porque nessa escola eu sou professor
Denn in dieser Schule bin ich der Lehrer
Na primeira vez passa na minha frente
Beim ersten Mal geht sie vor mir vorbei
Se exibindo e mostrando que é quente
Stellt sich zur Schau und zeigt, dass sie heiß ist
Logo depois ela passa a segunda
Gleich danach geht sie das zweite Mal vorbei
risadinha e eu olho pra sua bunda
Kichert und ich schaue auf ihren Hintern
Não contente ela passa a terceira
Nicht zufrieden geht sie das dritte Mal vorbei
Faz um charme e eu na bola de meia
Spielt mit ihrem Charme und ich tue desinteressiert
E eu malandro finjo que nem vejo
Und ich, der Schlaue, tue so, als ob ich nichts sehe
Ela descobre e me manda beijo
Sie entdeckt es und schickt mir einen Kuss
Eu vejo ela, ela bem contente
Ich sehe sie, sie ist ganz zufrieden
Falo que é resumo se surpreende
Ich sage, es ist nur was Kurzes, sie ist überrascht
Ela falou que não é bem assim
Sie sagte, es sei nicht ganz so
Eu falei: gata então fica assim
Ich sagte: Süße, dann bleibt es dabei
Mas ela sabe o que tava perdendo
Aber sie weiß, was sie verpassen würde
Falou: brincando é isso memo
Sagte: Ich mache Witze, genau das ist es
Então eu conclui mais um anseio
Also habe ich ein weiteres Verlangen erfüllt
Falei: da próxima pisa no freio
Sagte: Beim nächsten Mal tritt auf die Bremse
Olhar feroz ela chega maldosa, nas ideia ela é libidinosa
Wilder Blick, sie kommt verschlagen an, in ihren Gedanken ist sie lüstern
Eu gosto muito, mas faz um favor
Ich mag das sehr, aber tu mir einen Gefallen
Me de longe e me chama de amor
Sieh mich aus der Ferne und nenn mich Schatz
Eu não dou bola mas ela rebola
Ich schenke ihr keine Beachtung, aber sie bewegt ihre Hüften
Insiste em mim gruda que nem cola
Sie besteht auf mich, klebt wie Leim
Se seu te pego não vai ser com amor
Wenn ich dich kriege, wird es nicht mit Liebe sein
Porque nessa escola eu sou professor
Denn in dieser Schule bin ich der Lehrer
Olha a maldosa, ela chega maldosa
Schau die Verschlagene an, sie kommt verschlagen an
Na ideia ela é libidinosa
In ihren Gedanken ist sie lüstern
Eu gosto muito, mas faz um favor
Ich mag das sehr, aber tu mir einen Gefallen
Me de longe e me chama de amor
Sieh mich aus der Ferne und nenn mich Schatz
Eu não dou bola, mas ela rebola
Ich schenke ihr keine Beachtung, aber sie bewegt ihre Hüften
Insiste em mim gruda que nem cola
Sie besteht auf mich, klebt wie Leim
Se eu te pego não vai ser com amor
Wenn ich dich kriege, wird es nicht mit Liebe sein
Porque nessa escola eu sou professor
Denn in dieser Schule bin ich der Lehrer
Calça colada, decote fino
Enge Hose, feiner Ausschnitt
Ela vem rebolando como sempre sorrindo
Sie kommt hüftschwingend, wie immer lächelnd
As invejosas cruza os dedos
Die Neiderinnen kreuzen schon die Finger
Mas Deus é bem mais forte, sabe não tem segredo
Aber Gott ist viel stärker, weißt du, das ist kein Geheimnis
Então ela causa, causa memo
Also sorgt sie für Aufsehen, wirklich
Rouba a cena, o filme e incomoda
Stiehlt die Show, den Film und stört
Porque sabe que é linda e humilde
Weil sie weiß, dass sie schön und bescheiden ist
E ainda por cima na moda
Und obendrein liegt sie im Trend
Encantadora, maravilhosa, mexe comigo
Bezaubernd, wundervoll, spielt mit mir
Com meus amigo, mexe com todos ela é gostosa
Mit meinen Freunden, spielt mit allen, sie ist heiß
Menina má, é professora, ensina errada
Böses Mädchen, ist eine Lehrerin, lehrt das Falsche
intencionada, mas mesmo assim ela é boa
Mit schlechten Absichten, aber trotzdem ist sie gut
Encantadora, maravilhosa, mexe comigo
Bezaubernd, wundervoll, spielt mit mir
Com meu amigo, mexe com todos ela é charmosa
Mit meinem Freund, spielt mit allen, sie ist charmant
Menina má, é professora, ensina errada
Böses Mädchen, ist eine Lehrerin, lehrt das Falsche
intencionada, mas mesmo assim ela é boa
Mit schlechten Absichten, aber trotzdem ist sie gut
Calça colada, decote fino
Enge Hose, feiner Ausschnitt
Ela vem rebolando como sempre sorrindo
Sie kommt hüftschwingend, wie immer lächelnd
As invejosas cruza os dedos
Die Neiderinnen kreuzen schon die Finger
Mas Deus é bem mais forte, sabe não tem segredo
Aber Gott ist viel stärker, weißt du, das ist kein Geheimnis
Então ela causa, causa memo
Also sorgt sie für Aufsehen, wirklich
Rouba a cena, o filme e incomoda
Stiehlt die Show, den Film und stört
Porque sabe que é linda e humilde
Weil sie weiß, dass sie schön und bescheiden ist
E ainda por cima na moda
Und obendrein liegt sie im Trend
Encantadora, maravilhosa, mexe comigo
Bezaubernd, wundervoll, spielt mit mir
Com meus amigo, mexe com todos ela é gostosa
Mit meinen Freunden, spielt mit allen, sie ist heiß
Menina má, é professora, ensina errada
Böses Mädchen, ist eine Lehrerin, lehrt das Falsche
intencionada, mas mesmo assim ela é boa
Mit schlechten Absichten, aber trotzdem ist sie gut
Encantadora, maravilhosa, mexe comigo
Bezaubernd, wundervoll, spielt mit mir
Com meu amigo, mexe com todos ela é gostosa
Mit meinem Freund, spielt mit allen, sie ist heiß
Menina é professora, ensina errada
Böses Mädchen ist eine Lehrerin, lehrt das Falsche
intencionada, mas mesmo assim ela é boa
Mit schlechten Absichten, aber trotzdem ist sie gut





Авторы: Mc Menor Da Vg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.