Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
celebrate
seven
weeks
Miker
"G"
and
Sven
Wir
feiern
sieben
Wochen,
Miker
„G“
und
Sven
We
took
a
holiday
with
all
our
friends
Wir
machten
Urlaub
mit
all
unseren
Freunden
It
was
a
time
to
relax
and
let
your
worries
behind
Es
war
eine
Zeit
zum
Entspannen
und
um
deine
Sorgen
hinter
dir
zu
lassen
Exactly
seven
weeks
or
something
crossed
my
mind
Genau
sieben
Wochen,
oder
etwas
ging
mir
durch
den
Kopf
It
was
the
shine
of
the
time
we
never
forget
Es
war
der
Glanz
der
Zeit,
die
wir
nie
vergessen
werden
One
morning
our
parents
kicked
us
out
of
our
beds
Eines
Morgens
schmissen
uns
unsere
Eltern
aus
den
Betten
We
told
them
it
was
stupid,
don't
play
the
fool
Wir
sagten
ihnen,
es
sei
dumm,
spielt
nicht
die
Verrückten
But
the
answer
was
short:
"You
gotta
go
to
school!"
Aber
die
Antwort
war
kurz:
„Ihr
müsst
zur
Schule
gehen!“
G's
running
up
and
down
and
everybody
know
G
rennt
auf
und
ab
und
jeder
weiß
es
Rappin',
rockin',
poppin'
in
the
street-kid-show
Rappen,
rocken,
poppen
in
der
Street-Kid-Show
Miker
"G"
rocks
the
house
and
you
know
what
I'm
saying
Miker
„G“
rockt
das
Haus
und
du
weißt,
was
ich
meine,
Süße
Now
when
he's
on
the
mic
there
will
be
no
delaying
Wenn
er
am
Mikrofon
ist,
gibt
es
keine
Verzögerung
So
you
better
run
to
see
him
in
your
neighbourhood
Also
renn
lieber,
um
ihn
in
deiner
Nachbarschaft
zu
sehen
He's
rappin',
rockin'
all
the
way
to
Hollywood
Er
rappt
und
rockt
den
ganzen
Weg
nach
Hollywood
Hey,
check
it
out,
these
are
the
words
we
say
Hey,
sieh
mal,
das
sind
die
Worte,
die
wir
sagen
Yo,
scream
with
us:
we
need
a
holiday!
Yo,
schrei
mit
uns:
Wir
brauchen
Ferien!
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Put
your
arms
in
the
air,
let
me
hear
you
say)
(Heb
deine
Arme
in
die
Luft,
lass
mich
dich
sagen
hören)
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Put
your
arms
in
the
air,
let
me
hear
you
say)
(Heb
deine
Arme
in
die
Luft,
lass
mich
dich
sagen
hören)
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Miker
"G"
and
Sven
are
here
to
stay)
(Miker
„G“
und
Sven
sind
hier,
um
zu
bleiben)
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Hey,
check
out
the
new
style
we
just
play)
(Hey,
schau
dir
den
neuen
Stil
an,
den
wir
gerade
spielen)
We
are
going
on
a
summer
holiday
Wir
machen
Sommerferien
If
you
want
to
go,
yo,
Sven
Wenn
du
mitkommen
willst,
yo,
Sven
We're
going
to
London
and
New
York
City
Wir
fahren
nach
London
und
New
York
City
And
we
take
a
little
piece
of
Amsterdam
Und
wir
nehmen
ein
kleines
Stück
Amsterdam
mit
We
are
going
on
a
summer
holiday
Wir
machen
Sommerferien
If
you
want
to
go,
yo,
Sven
Wenn
du
mitkommen
willst,
yo,
Sven
We're
going
to
London
and
New
York
City
Wir
fahren
nach
London
und
New
York
City
And
we
take
a
little
piece
of
Amsterdam
Und
wir
nehmen
ein
kleines
Stück
Amsterdam
mit
I
wanna
holiday,
I
screamed
a
lot
Ich
will
Ferien,
schrie
ich
laut
Your
only
thing,
school's
the
only
thing
I've
got
Dein
Einziges,
Schule
ist
das
Einzige,
was
ich
habe
Sven's
parents
told
me
I
better
go
Svens
Eltern
sagten
mir,
ich
solle
besser
gehen
Cause
Sven's
hangin'
on
the
street
in
the
street-kid
show
Weil
Sven
auf
der
Straße
in
der
Street-Kid-Show
rumhängt
In
the
bar
"Rox"
what
happened
to
you?
In
der
Bar
„Rox“,
was
ist
mit
dir
passiert?
I
told
him
it's
my
life
and
I
know
what
I'm
doin'
Ich
sagte
ihm,
es
ist
mein
Leben
und
ich
weiß,
was
ich
tue
I
saw
the
school
I
thought
I'd
never
stay
Ich
sah
die
Schule,
ich
dachte,
ich
würde
nie
bleiben
Give
me
seven
weeks
again,
I
need
my
holiday!
Gib
mir
wieder
sieben
Wochen,
ich
brauche
meine
Ferien!
Well,
this
is
my
partner
with
the
number
one
jam
Nun,
das
ist
mein
Partner
mit
dem
Nummer-eins-Jam
Famous
in
the
Boogie
Bronx
and
Amsterdam
Berühmt
in
der
Boogie
Bronx
und
Amsterdam
He's
the
fastest
rapper,
yo,
his
name
is
Miker
"G"
Er
ist
der
schnellste
Rapper,
yo,
sein
Name
ist
Miker
„G“
His
rap
is
stronger
than
the
sucker
MC's
Sein
Rap
ist
stärker
als
die
der
Sucker-MCs
Well,
let
me
show
you
what
my
man
can
do
Nun,
lass
mich
dir
zeigen,
was
mein
Mann
kann
Rappin',
rockin',
poppin'
and
the
boogaloo
too
Rappen,
rocken,
poppen
und
auch
den
Boogaloo
But
anyway,
no
more
delay
Aber
wie
auch
immer,
keine
Verzögerung
mehr
Just
listen
to
the
beat-box
he
will
play
Hör
einfach
auf
die
Beatbox,
die
er
spielen
wird
My
name
is
MC
Sven,
and
also
deejay
Mein
Name
ist
MC
Sven,
und
auch
Deejay
I
didn't
like
the
schools,
So
I
took
another
way
Ich
mochte
die
Schulen
nicht,
also
ging
ich
einen
anderen
Weg
You
like
the
Miker
"G",
I
use
my
voice
Du
magst
den
Miker
„G“,
ich
benutze
meine
Stimme
And
soon
I
bought
a
big
Rolls
Royce
Und
bald
kaufte
ich
mir
einen
großen
Rolls
Royce
That's
right,
my
name
is
Miker
"G"
Das
ist
richtig,
mein
Name
ist
Miker
„G“
I
use
the
holiday
with
the
M.I.C
Ich
nutze
die
Ferien
mit
dem
M.I.C
On
the
street
was
a
party
bigger
than
Hollywood
Auf
der
Straße
war
eine
Party,
größer
als
Hollywood
I
grew
up
in
this
world,
started
in
the
neighbourhood
Ich
bin
in
dieser
Welt
aufgewachsen,
habe
in
der
Nachbarschaft
angefangen
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Put
your
arms
in
the
air,
let
me
hear
you
say)
(Heb
deine
Arme
in
die
Luft,
lass
mich
dich
sagen
hören)
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Put
your
arms
in
the
air,
let
me
hear
you
say)
(Heb
deine
Arme
in
die
Luft,
lass
mich
dich
sagen
hören)
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Miker
"G"
and
Sven
are
here
to
stay)
(Miker
„G“
und
Sven
sind
hier,
um
zu
bleiben)
We
gonna
ring-rang-a-dong
for
a
holiday
Wir
werden
ring-rang-a-dong
für
die
Ferien
machen
(Hey,
check
out
the
new
style
we
just
play)
(Hey,
schau
dir
den
neuen
Stil
an,
den
wir
gerade
spielen)
We
are
going
on
a
summer
holiday
Wir
machen
Sommerferien
If
you
want
to
go,
yo,
Sven
Wenn
du
mitkommen
willst,
yo,
Sven
We're
going
to
London
and
New
York
City
Wir
fahren
nach
London
und
New
York
City
And
we
take
a
little
piece
of
Amsterdam
Und
wir
nehmen
ein
kleines
Stück
Amsterdam
mit
We
are
going
on
a
summer
holiday
Wir
machen
Sommerferien
If
you
want
to
go,
yo,
Sven
Wenn
du
mitkommen
willst,
yo,
Sven
We're
going
to
London
and
New
York
City
Wir
fahren
nach
London
und
New
York
City
And
we
take
a
little
piece
of
Amsterdam
Und
wir
nehmen
ein
kleines
Stück
Amsterdam
mit
Bite
is
the
thing
most
rappers
do
Klauen
ist
das,
was
die
meisten
Rapper
tun
But
I
can
write
my
own
thing
too
Aber
ich
kann
auch
meine
eigenen
Sachen
schreiben
I
can
understand
things
most
rappers
say
Ich
kann
Dinge
verstehen,
die
die
meisten
Rapper
sagen
Cause
rappin'
is
my
thing
and
I
do
it
every
day
Denn
Rappen
ist
mein
Ding
und
ich
mache
es
jeden
Tag
I'm
the
number
one
rapper,
yo,
my
name
is
Sven
Ich
bin
der
Nummer-eins-Rapper,
yo,
mein
Name
ist
Sven
I
can
rap
more
raps
than
a
superman
can
Ich
kann
mehr
Raps
rappen
als
ein
Superman
kann
So
I'm
the
guy
on
your
radio
Also
bin
ich
der
Typ
in
deinem
Radio
Also
rockin'
to
the
rhythm
in
stereo
Rocke
auch
zum
Rhythmus
in
Stereo
And
you
don't
stop
that
body
rock
Und
du
stoppst
diesen
Body-Rock
nicht
And
you
won't
stop
that
body
rock
Und
du
wirst
diesen
Body-Rock
nicht
stoppen
Yo,
spell
my
name
right,
I'm
Miker
"G"
Yo,
schreib
meinen
Namen
richtig,
ich
bin
Miker
„G“
M-I-K-E-R
and
"G,
you
see
M-I-K-E-R
und
„G“,
verstehst
du,
meine
Schöne
Yo,
"M"
is
microphone
and
"G"'s
genius
Yo,
„M“
steht
für
Mikrofon
und
„G“
für
Genie
Miker
"G"
in
the
house,
that's
serious
Miker
„G“
im
Haus,
das
ist
ernst
And
you
know
that,
and
you
show
that
Und
das
weißt
du,
und
das
zeigst
du
It's
time,
Sven,
so
let's
go
back!
Es
ist
Zeit,
Sven,
also
lass
uns
zurückgehen!
(Holiday)
We
are
going
on
a
summer
holiday
(Ferien)
Wir
machen
Sommerferien
(Celebrate)
We're
going
to
London
and
New
York
City
(Feiern)
Wir
fahren
nach
London
und
New
York
City
(Holiday)
We
are
going
on
a
summer
holiday
(Ferien)
Wir
machen
Sommerferien
(Celebrate)
We're
going
to
London
and
New
York
City
(Feiern)
Wir
fahren
nach
London
und
New
York
City
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisa Stevens, Curtis Hudson, Brian Bennett, Cornelius Wittveen, Sven Van Veen, Bruce Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.