Текст и перевод песни MC Mirella - Eu Só Tenho Amiga Piranhona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Tenho Amiga Piranhona
I Only Have Bitches as Friends
Diretamente
da
Cyclone,
ladrão
Straight
from
the
Cyclone,
my
dear
Fui
vivendo
meu
dia
após
dia
I've
been
living
my
life
day
by
day
Tô
sendo
mais
louca
que
a
vida
I'm
crazier
than
life
itself
Sem
perreco
e
no
desapego
No
worries
and
no
attachments
Seguindo
o
trecho
e
os
boy
magia
Following
the
verse
and
the
magical
boys
Sou
de
boas,
não
tenho
inimiga
I'm
chill,
I
have
no
enemies
Sou
admiradora
enrustida
I'm
a
secret
admirer
Tô
sem
tempo,
mas
mandei
um
beijo
I
don't
have
time,
but
I
send
a
kiss
Pra
todo
recalque
que
quer
minha
vida
To
all
the
haters
who
want
my
life
Eu
só
tenho
amiga
piranhona
I
only
have
bitches
as
friends
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Umas
chora
por
macho,
outras
por
grana
Some
cry
for
men,
others
for
money
Faz
tudo
pela
fama
They'll
do
anything
for
fame
Mas
vê
se
não
explana
(vai!)
But
don't
you
dare
tell
(go!)
Eu
só
tenho
amigo
vida
louca
I
only
have
crazy
life
friends
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Uns
cachorrão
que
sai
pegando
todas
Some
dogs
who
go
around
hitting
on
everyone
Casou,
a
mulher
manda
Got
married,
and
the
wife
is
in
charge
Mas
vê
se
não
explana
(vai!)
But
don't
you
dare
tell
(go!)
Eu
só
tenho
amiga
piranhona
I
only
have
bitches
as
friends
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Umas
chora
por
macho,
outras
por
grana
Some
cry
for
men,
others
for
money
Faz
tudo
pela
fama
They'll
do
anything
for
fame
Mas
vê
se
não
explana
(vai!)
But
don't
you
dare
tell
(go!)
Eu
só
tenho
amigo
vida
louca
I
only
have
crazy
life
friends
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Uns
cachorrão
que
sai
pegando
todas
Some
dogs
who
go
around
hitting
on
everyone
Casou,
a
mulher
manda
Got
married,
and
the
wife
is
in
charge
Mas
vê
se
não
explana
But
don't
you
dare
tell
Solta
o
beat!
Vai!
Drop
the
beat!
Go!
Fui
vivendo
meu
dia
após
dia
I've
been
living
my
life
day
by
day
Tô
sendo
mais
louca
que
a
vida
I'm
crazier
than
life
itself
Sem
perreco
e
no
desapego
No
worries
and
no
attachments
Seguindo
o
trecho
e
os
boy
magia
Following
the
verse
and
the
magical
boys
Sou
de
boas,
não
tenho
inimiga
I'm
chill,
I
have
no
enemies
Sou
admiradora
enrustida
I'm
a
secret
admirer
Tô
sem
tempo,
mas
mandei
um
beijo
I
don't
have
time,
but
I
send
a
kiss
Pra
todo
recalque
que
quer
minha
vida
To
all
the
haters
who
want
my
life
Eu
só
tenho
amiga
piranhona
I
only
have
bitches
as
friends
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Umas
chora
por
macho,
outras
por
grana
Some
cry
for
men,
others
for
money
Faz
tudo
pela
fama
They'll
do
anything
for
fame
Mas
vê
se
não
explana
(vai!)
But
don't
you
dare
tell
(go!)
Eu
só
tenho
amigo
vida
louca
I
only
have
crazy
life
friends
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Uns
cachorrão
que
sai
pegando
todas
Some
dogs
who
go
around
hitting
on
everyone
Casou,
a
mulher
manda
Got
married,
and
the
wife
is
in
charge
Mas
vê
se
não
explana
(vai!)
But
don't
you
dare
tell
(go!)
Eu
só
tenho
amiga
piranhona
I
only
have
bitches
as
friends
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Mas
a
gente
se
ama
But
we
love
each
other
Umas
chora
por
macho,
outras
por
grana
Some
cry
for
men,
others
for
money
Faz
tudo
pela
fama
They'll
do
anything
for
fame
Mas
vê
se
não
explana
(vai!)
But
don't
you
dare
tell
(go!)
Eu
só
tenho
amigo
vida
louca
I
only
have
crazy
life
friends
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Mexeu
com
nós,
é
poucas
Mess
with
us,
and
it's
over
Uns
cachorro
que
sai
pegando
todas
Some
dogs
who
go
around
hitting
on
everyone
Casou,
a
mulher
manda
Got
married,
and
the
wife
is
in
charge
Mas
vê
se
não
explana
But
don't
you
dare
tell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.