MC Neguinho do Kaxeta - Bolo Um - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Neguinho do Kaxeta - Bolo Um




Bolo Um
Roll One
Como de costume
As usual
Aquele verde cabuloso
That crazy green
Que a muito tempo
That for a long time
Me acompanha e tranquiliza
Keeps me company and calms me down
Bolo um acendo finalizo e
I roll one, light it, finish it, and
Bolo outro
Roll another
Tipo tatuagem no corpo essa brisa
Like a tattoo, this breeze is in my body
E menor
Hey, little man
Da um brek chegando agora
Take a break, it's coming now
Fuma não
Don't smoke
Não é conselho, é visão
It's not advice, it's a vision
se perde na neblina
You get lost in the fog
Fecha a cara muda o clima
You close your face, change the mood
De sujeito bom pra malandrão
From a good guy to a badass
não, a muito tempo que eu nisso
Oh no, I've been in this for a long time
Não é moda essa porra é vicio
It's not fashion, this shit is an addiction
Por vezes olhos vermelhos
Sometimes red eyes
Fez minha velha chorar
Made my old lady cry
Hoje eu canto conscientizo
Today I sing, I raise awareness
Moleque pense bem nisso
Kid, think carefully about this
Se me como um espelho
If you see me as a mirror
Que seja no cantar
May it be only in singing
Vou cantar
I will sing
Girei o globo
I spun the globe
Fui na terra dos boy
I went to the land of the boys
E vi que eles faz fumaça igual favela
And I saw that they smoke like the favela
Mas a parcela de bandido cai pra nóis
But the bandit's share falls to us
E que se foda os falador
And fuck the talkers
Sou mais a nossa atmosfera
I prefer our atmosphere
Manera, porque aqui
Man, because here
Nóis fuma com os amigos
We smoke with our friends
Joga no coletivo
Play collectively
E quando cai levanta e vai pra luta
And when you fall, get up and go to fight
Porém eles
But they
Fecha com os inimigos
Hang out with the enemies
Fumam pra dar sorriso
They smoke to smile
E quando a brisa bate vira puta
And when the breeze hits, they become whores
a diferença
That's the difference
Entre os loucos e os doidos
Between the crazy and the insane
Quem tem seu berço
Who has their cradle
E quem viveu superação
And who lived overcoming
Os de verdade quero ao lado e reconheço
The real ones I want by my side and I recognize
Bate palma, mais respeito
Clap, more respect
Esse é o time de monstrão
This is the team of the big guy
Pega a visão porra
Get the vision, damn it
Como de costume
As usual
Aquele verde cabuloso
That crazy green
Que a muito tempo
That for a long time
Me acompanha e tranquiliza
Keeps me company and calms me down
Bolo um acendo finalizo e
I roll one, light it, finish it, and
Bolo outro
Roll another
Tipo tatuagem no corpo essa brisa
Like a tattoo, this breeze is in my body
E menor
Hey, little man
Da um brek chegando agora
Take a break, it's coming now
Fuma não
Don't smoke
Não é conselho, é visão
It's not advice, it's a vision
se perde na neblina
You get lost in the fog
Fecha a cara muda o clima
You close your face, change the mood
De sujeito bom pra malandrão
From a good guy to a badass
não, a muito tempo que eu nisso
Oh no, I've been in this for a long time
Não é moda essa porra é vicio
It's not fashion, this shit is an addiction
Por vezes olhos vermelhos
Sometimes red eyes
Fez minha velha chorar
Made my old lady cry
Hoje eu canto conscientizo
Today I sing, I raise awareness
Moleque pense bem nisso
Kid, think carefully about this
Se me como um espelho
If you see me as a mirror
Que seja no cantar
May it be only in singing
Vou cantar
I will sing
Girei o globo
I spun the globe
Fui na terra dos boy
I went to the land of the boys
E vi que eles faz fumaça igual favela
And I saw that they smoke like the favela
Mas a parcela de bandido cai pra nóis
But the bandit's share falls to us
E que se foda os falador
And fuck the talkers
Sou mais a nossa atmosfera
I prefer our atmosphere
Manera, porque aqui
Man, because here
Nóis fuma com os amigos
We smoke with our friends
Joga no coletivo
Play collectively
E quando cai levanta e vai pra luta
And when you fall, get up and go to fight
Porém eles
But they
Fecha com os inimigos
Hang out with the enemies
Fumam pra dar sorriso
They smoke to smile
E quando a brisa bate vira puta
And when the breeze hits, they become whores
a diferença
That's the difference
Entre os loucos e os doidos
Between the crazy and the insane
Quem tem seu berço
Who has their cradle
E quem viveu superação
And who lived overcoming
Os de verdade quero ao lado e reconheço
The real ones I want by my side and I recognize
Bate palma, mais respeito
Clap, more respect
Esse é o time de monstrão
This is the team of the big guy
Pega a visão porra
Get the vision, damn it
Como de costume
As usual
Aquele verde cabuloso
That crazy green
Que a muito tempo
That for a long time
Me acompanha e tranquiliza
Keeps me company and calms me down
Bolo um acendo finalizo e
I roll one, light it, finish it, and
Bolo outro
Roll another
Tipo tatuagem no corpo essa brisa
Like a tattoo, this breeze is in my body
E menor
Hey, little man
Da um brek chegando agora
Take a break, it's coming now
Fuma não
Don't smoke
Não é conselho, é visão
It's not advice, it's a vision





Авторы: Mc Neguinho Do Kaxeta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.