MC Neguinho do Kaxeta - Louco e Sonhador - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MC Neguinho do Kaxeta - Louco e Sonhador




Louco e Sonhador
Crazy and Dreamer
Louco e sonhador, louco e sonhador
Crazy and dreamer, crazy and dreamer
Louco e sonhador
Crazy and dreamer
Louco e sonhador, louco e sonhador
Crazy and dreamer, crazy and dreamer
Louco e sonhador
Crazy and dreamer
O sonho é grande como um coração de mãe
The dream is big like a mother's heart
E eu agradeço a geral que botou
And I thank everyone who put faith
A seda queima leve enquanto o sol se põe
The silk burns lightly as the sun goes down
A quem se propõe a caminhar com o próprio
To those who propose to walk with their own feet
Mas nessa vida se eu caí, eu aprendi
But in this life if I fall, I have learned
Do pouco que vivi, meu erro foi meu professor
From the little I lived, my mistake was my teacher
E o passado que não me deixa mentir
And the past that doesn't let me lie
Se eu não desisti, eu aprendi lidar com a dor
If I didn't give up, I learned to deal with the pain
Mas lembra quando
But remember when
Era um moleque no jet
Was just a kid on the jet
Sonhando com aquela Hornet
Dreaming of that Hornet
Com uma Meca de teto solar, eu indo buscar
With a Mecca sunroof, I'm going to get it
Mas lembra quando
But remember when
saía de roupa emprestada
I only wore borrowed clothes
a lábia, não tinha mais nada
Only the gab, had nothing else
Mas nunca fiz ninguém de escada pra poder chegar
But I never made anyone a ladder to get there
E por enquanto
And for now
Acredito naquilo que canto
I believe in what I sing
E quem sabe algum dia me encontro
And who knows, maybe someday I'll find myself
No destaque do lado da preta e grana pra gastar
In the spotlight next to the black girl and money to spend
O sonho é grande
The dream is big
E mesmo que pareça distante
And even if it seems distant
Minha força é o que me garante
My strength is what guarantees me
Minha história ainda vai ser espelho pros menor de
My story will still be a mirror for the little ones here
Louco e sonhador, louco e sonhador
Crazy and dreamer, crazy and dreamer
Louco e sonhador
Crazy and dreamer
Louco e sonhador, louco e sonhador
Crazy and dreamer, crazy and dreamer
Louco e sonhador
Crazy and dreamer
Mas, nessa vida se eu caí, eu aprendi
But, in this life if I fall, I have learned
Do pouco que vivi, meus erros foi meu professor
From the little I lived, my mistakes were my teacher
E o passado que não me deixa mentir
And the past that doesn't let me lie
Se eu não desisti, eu aprendi lidar com a dor
If I didn't give up, I learned to deal with the pain
Mas lembra quando
But remember when
Era um moleque no jet
Was just a kid on the jet
Sonhando com aquela Hornet
Dreaming of that Hornet
Com uma Meca de teto solar, eu indo buscar
With a Mecca sunroof, I'm going to get it
Mas lembra quando
But remember when
saía de roupa emprestada
I only wore borrowed clothes
a lábia, não tinha mais nada
Only the gab, had nothing else
Mas nunca fiz ninguém de escada pra poder chegar
But I never made anyone a ladder to get there
E por enquanto
And for now
Acredito naquilo que canto
I believe in what I sing
E quem sabe um dia me encontro
And who knows, maybe someday I'll find myself
No destaque do lado da preta e grana pra gastar
In the spotlight next to the black girl and money to spend
O sonho é grande
The dream is big
E mesmo que pareça distante
And even if it seems distant
Minha força é o que me garante
My strength is what guarantees me
Minha história ainda vai ser espelho pros menor de
My story will still be a mirror for the little ones here
Louco e sonhador, louco e sonhador
Crazy and dreamer, crazy and dreamer
Louco e sonhador
Crazy and dreamer
Louco e sonhador, louco e sonhador
Crazy and dreamer, crazy and dreamer
Louco e sonhador
Crazy and dreamer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.